"half a billion dollars" - Traduction Anglais en Arabe

    • نصف بليون دولار
        
    • نصف مليار دولار
        
    • بنصف بليون دولار
        
    • من نصف مليار
        
    • نصف بيليون دولار
        
    In the United States alone, the estimates have reached more than half a billion dollars. UN وفي الولايــات المتحدة وحدها، تعدت التقديرات نصف بليون دولار.
    My country has experienced back-to-back hurricanes, landslides and floods, at a cost of more than half a billion dollars. UN وتعرّض بلدنا لأعاصير وانهيارات أرضية وفيضانات متتالية، كلفتنا أكثر من نصف بليون دولار.
    An initial assessment of the scale of the damage indicates that over half a billion dollars was lost as a consequence of the tsunami disaster in Thailand. UN ويشير التقدير الأولي لحجم الدمار إلى خسارة تبلغ أكثر من نصف بليون دولار نتيجة لكارثة سونامي في تايلند.
    These accomplishments would not have been possible without steady flows of international community's assistance, with an average of around half a billion dollars in total disbursements per year prior to the 2000 crisis. UN وما كان لهذه الإنجازات أن تتحقق دون وجود تدفقات مستمرة من المساعدة المقدمة من المجتمع الدولي بما متوسطه نحو نصف مليار دولار من المساعدة الإجمالية السنوية قبل نشوء الأزمة في عام 2000.
    Until I busted out and tricked these guys into helping me steal half a billion dollars' worth of art. Open Subtitles حتى أنا ضبطت بها وخداع هؤلاء الرجال في مساعدتي سرقة ما قيمته "نصف مليار دولار من الفن.
    The Indian Government spends about half a billion dollars annually on its family welfare programme. India's family welfare programme is funded by the central Government. UN وتنفق الحكومة الهندية نحو نصف بليون دولار سنويا على برنامجها لتوفير الرفاه لﻷسرة، الذي تموله الحكومة المركزية.
    I'm your CFO and you can't tell me where nearly half a billion dollars went. Open Subtitles أنا المدير المالي العام وأنت لا تستطيع اخباري أين اختفى نصف بليون دولار
    All I did was, I laundered half a billion dollars in drug money. Open Subtitles كل ما فعلته اني غسلت نصف بليون دولار من اموال المخدرات
    No, because his movies have grossed over half a billion dollars worldwide. Open Subtitles كلا لأنه ينقل عبر العالم أكثر من نصف بليون دولار
    This year we have already spent over half a billion dollars for their care. This is significant for an economy of a mere $8 billion. UN ولقد أنفقنا هذا العام ما يزيد على نصف بليون دولار لرعايتهم، وهذا مبلغ كبير بالنسبة لاقتصاد لا يزيد حجمه على ٨ بلايين دولار.
    Furthermore, by its own admissions, the Monitoring Group has acknowledged that Al Shabaab obtains annual revenues, from taxation, piracy, etc., running into over half a billion dollars. UN وفضلا عن ذلك، أقر فريق الرصد، باعترافه هو ذاته، بأن حركة الشبابتحقق إيرادات سنوية، من جباية الضرائب وأعمال القرصنة وما إلى ذلك، تزيد عن نصف بليون دولار.
    This month, UNDP celebrates a milestone of sponsoring 1,000 GEF projects, which are bringing over half a billion dollars to bear on the environmental challenges threatening recipient and donor countries. UN ويحتفل البرنامج اﻹنمائي هذا الشهر بحدث هام يتمثل في رعاية ٠٠٠ ١ مشروع تابع لمرفق البيئة العالمية، تأتي بما يزيد على نصف بليون دولار للتصدي للتحديات البيئية التي تهدد البلدان المتلقية والمانحة.
    The total inventory value maintained in the global field assets database has grown to nearly half a billion dollars. UN وارتفعت القيمة الإجمالية للموجودات المحتفظ بها في قاعدة البيانات المتعلقة بالأصول الميدانية العامة لتبلغ نصف بليون دولار تقريبا.
    Not only has it deployed an international peacekeeping force that has so far cost close to half a billion dollars, but United Nations Member States have also contributed generously to the Trust Fund established to carry out the delimitation and demarcation processes. UN فلم يقم بنشر قوة دولية لحفظ السلام توشك تكلفتها أن تصل حتى الآن إلى نصف بليون دولار فحسب، بل إن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة قد ساهمت بسخاء في الصندوق الاستئماني المنشأ لتنفيذ عمليات تخطيط ورسم الحدود.
    I'll write a check right now for half a billion dollars. Open Subtitles و سأكتب لك شيكًا بمقدار نصف مليار دولار فورًا
    It provides 400 million dollars in payroll annually, and nearly half a billion dollars in contracts. Open Subtitles توفر 400 مليون دولار رواتب سنوية وقرابة نصف مليار دولار في العقود.
    See, I'm your C.F.O., and you can't tell me where nearly half a billion dollars went. Open Subtitles حسنا، أنا مديرك المالي. ولا يمكنك إخباري أين ذهب ما يقارب نصف مليار دولار.
    But last year alone, he made the firm over half a billion dollars. Open Subtitles لكن في العام الماضي وحده، انه جعل شركة أكثر من نصف مليار دولار.
    A former child star, Walker's films have collectively grossed over half a billion dollars. Open Subtitles نجم طفل السابقة، والأفلام ووكر وقد حقق جماعي أكثر من نصف مليار دولار.
    Yeah, nice chunk, since that franchise is worth half a billion dollars. Open Subtitles أجل، كعكة ضخمة إلى جانب العقد الجانبي للإعلانات والذي يقدّر بنصف بليون دولار صحيح
    Could be worth half a billion dollars. Open Subtitles لربما يكن يستحق نصف بيليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus