A patrol car arrived on the scene only half an hour later. | UN | وقد وصلت سيارة دورية إلى مكان الواقعة بعد نصف ساعة فقط. |
The kidnapped persons were released half an hour later by Mr. Atto himself. | UN | وتم الإفراج عن المختطفين بعد نصف ساعة من جانب السيد أتو نفسه. |
'half an hour later, we were told to brim the tanks in our cars' and pay careful attention to the challenge we were about to receive.' | Open Subtitles | بعد نصف ساعة تمّ أمرنا بتعبئة خزانات الوقود و نركز في التحدي الذي نوشك أن نستلمه |
Just half an hour later, a second Palestinian bomber was intercepted as he attempted to perpetrate yet another terrorist attack in northern Jerusalem. | UN | وبعد نصف ساعة فقط، جرى إيقاف مفجِّر فلسطيني آخر في أثناء محاولته ارتكاب هجوم إرهابي آخر شمالي القدس. |
half an hour later, I will give you that Rs. 10 crores. | Open Subtitles | وبعد نصف ساعة , سأعطيك العشرة كرور روبية |
half an hour later she slips out by the kitchen door. | Open Subtitles | بعدها بنصف ساعة تتسلل للخارج من باب المطبخ |
He began to recover his sight half an hour later. | UN | وبدأ السجين في استعادة بصره بعد ذلك بنصف ساعة. |
I know how it is, when you eat Chinese. half an hour later you are hungry again. | Open Subtitles | تعلمين كيف حين تأكلين الطعام الصيني بعد نصف ساعة تصبحين جائعة |
Yes, your birthday surprise will be half an hour later. | Open Subtitles | نعم,انها مفاجئة عيد ميلادك ستكون بعد نصف ساعة. |
The police show up, they arrest a drug dealer or two, but half an hour later, there's another dealer in the same spot. | Open Subtitles | عندما تظهر الشرطة تلقي القبض على مروج مخدرات أو أثنين ولكن بعد نصف ساعة تجد مروج آخر في نفس المكان |
It might all be gone, had my rescuer come half an hour later. | Open Subtitles | لزال كل ذلك، لو لم يأتِ منقذي بعد نصف ساعة من ذلك |
half an hour later, she lowers her white, tubular ovipositor feeling for a suitable place for her egg. | Open Subtitles | ,بعد نصف ساعة تخفض أنبوبها الابيض الخاص بأخراج البيض .تبحث عن المكان المناسب للبيض |
You don't want her. She's all skin and bones. half an hour later you'll be hungry. | Open Subtitles | أنت لا تريدها، إنها جلد وعظم فقط بعد نصف ساعة ستكون جائعاً |
He confirmed that settlers who were taken to court by the IDF were usually released half an hour later, pending police investigation, which seldom yielded any results. | UN | وأكد أن المستوطنين الذين تقتادهم قوات الدفاع اﻹسرائيلية إلى المحكمة، كان يطلق سراحهم عادة بعد نصف ساعة من ذلك، بانتظار تحقيق الشرطة، الذي نادرا ما كان يسفر عن أية نتائج. |
half an hour later I'm having a 3-way with... | Open Subtitles | بعد نصف ساعة وانا وجود اتجاه و3 مع... |
half an hour later, he gets up and carries on like nothing's happened. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة ينهض كأن شيئا لم يكن |
half an hour later, you find him at an electronics store watching football. | Open Subtitles | وبعد نصف ساعة, تجده في متجر للإلكترونيات يشاهد كرة القدم |
half an hour later, I arrived at the hut of a forest warden named Senajak. | Open Subtitles | وبعد نصف ساعة وصلت للسيارة المنكوبة والتقيت يومها المسؤول سيناجاك |
half an hour later, the Palestinian was pronounced dead. | UN | وبعد نصف ساعة أعلن موت الرجل الفلسطيني. |
They're all three dropped at the metro station on 12th half an hour later. | Open Subtitles | ويتم إنزال ثلاثتهم بمحطة لمترو الأنفاق بالشارع الثاني عشر بعدها بنصف ساعة |
half an hour later, we were in a bar, a place where no one knows me, | Open Subtitles | بعدها بنصف ساعة كنا في قهوة، مكان لا أحد فيه يعرفني |
Naumkin died half an hour later. | UN | وتوفي نومكين بعد ذلك بنصف ساعة. |
His partner arrives half an hour later. | Open Subtitles | والآخر يصلُ بعد نصف ساعه من وصول الأول. |