"halon alternatives" - Traduction Anglais en Arabe

    • بدائل الهالونات
        
    • بدائل للهالونات
        
    For cargo compartments, the International Coordinating Council of Aerospace Industries Associations had formed a working group to determine a date on which halon alternatives could begin to be used in cargo compartments in new aircraft designs. UN وبالنسبة لمخازن البضائع، أنشأ مجلس التنسيق الدولي لرابطات الصناعات الفضائية الجوية فريقاً عاملاً لتحديد تاريخ يمكن أن يبدأ فيه استخدام بدائل الهالونات في مخازن البضائع في تصميمات الطائرات الجديدة.
    It was understood that ICAO would indicate that it was considering establishing time frames for a mandate for the implementation of halon alternatives in cargo bays, which is currently the last use in civil aviation without a specific date for implementing alternatives. UN ومن المفهوم أن المنظمة الدولية للطيران المدني ستعلن أنها تنظر في وضع أطر زمنية لولاية تتعلق بتطبيق استخدام بدائل الهالونات في مقصورات الشحن، وهو الاستخدام الأخير الذي لم يحدد له تاريخ لتطبيق البدائل.
    The civil aviation sector continued to rely on halons, had made little progress in adopting halon alternatives in new airframe designs and lacked a strategy for implementing alternatives. UN وأستمر قطاع الطيران المدني في الاعتماد على الهالونات ولم يحقق تقدماً كبيراً في استخدام بدائل الهالونات في تصميمات أجسام الطائرات الجديدة ويفتقر إلى استراتيجية لتنفيذ البدائل.
    - Urges States to issue guidance material for halon alternatives and fire detection systems in cargo compartments for new production aircraft. UN - تحث الدول على إصدار مواد إرشادية عن بدائل الهالونات ونظم الكشف عن الحرائق في عنابر البضائع في الطائرات الجديدة الصنع.
    He said that other amendments had also become applicable which required halon alternatives in engine and auxiliary power units for newly designed aircraft beginning in 2015. UN وقال السيد فيردونيك إن تعديلات أخرى دخلت حيز التطبيق تتطلب استخدام بدائل للهالونات في المحركات ووحدات الطاقة الفرعية في الطائرات المصممة حديثاً اعتباراً من عام 2015.
    Currently, the Committee is preparing an article on halon alternatives and their current use status for the ICAO journal. UN وتقوم اللجنة، في الوقت الراهن، بإعداد تحقيق صحفي بشأن بدائل الهالونات وموقف استخدامها الخالي للجريدة الخاصة بمنظمة الطيران المدني الدولي.
    To express the Parties' continued support for the implementation of mandatory dates by when halon alternatives will be used in previously agreed upon applications of newly designed aircraft; UN 1 - أن يعرب عن استمرار دعم الأطراف للتقيد بالتواريخ الإلزامية لاستخدام بدائل الهالونات في التطبيقات التي سبق الاتفاق عليها بالنسبة للطائرات المصممة حديثاً؛
    To express the parties' continued support for the implementation of mandatory dates by which halon alternatives will be used in previously agreed-on applications in newly designed or newly produced aircraft consistent with resolution A37-9; UN 2 - يعرب عن دعم الأطراف المستمر للتقيد بتواريخ إلزامية يتم بحلولها استخدام بدائل الهالونات في تطبيقات متفق عليها مسبقاً في الطائرات المصممة حديثاً أو المصنعة وفقاً للقرار ألف 37/9؛
    He noted that, despite the introduction of new halon alternatives and their adoption, there will be an ongoing need for halons, where the only halon alternative in a few applications will remain a high GWP HFC. UN وأشار إلى إنه على الرغم من إدخال بدائل جديدة للهالونات وإقرارها، ستظل هناك حاجة مستمرة إلى الهالونات حيثما تكون بدائل الهالونات الوحيدة في عدد قليل من الاستخدامات هي الكربون الهيدروفلورو المرتفع القدرة على الاحترار العالمي.
    The committee co-chairs had assembled and forwarded to ICAO and IATA information on currently available halon alternatives for use on aircraft, before arranging for a follow-up meeting with ICAO in November 2004, during which a plan of action had been developed. UN وقام الرئيسان المشاركان للجنة بتجميع معلومات عن بدائل الهالونات المتاحة في الوقت الراهن للاستخدام على متن الطائرات، وإرسالها إلى منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي، قبل الترتيب لعقد اجتماع متابعة مع المنظمة في تشرين الثاني/ نوفمبر 2004 يجري خلاله وضع خطة عمل.
    The Party confirmed that these time-specific benchmarks would be supported by the introduction of a halon import quota system by the beginning of 2006, the implementation of halon alternatives in relevant sectors, establishment of halon banking and raising of public awareness on halon alternatives and the negative impact of halon on the ozone layer. UN وقد أكد الطرف على أن هذه العلامات المحددة زمنياً سيتم دعمها بإنشاء نظام لتحديد الحصص الخاصة بإستيراد الهالونات بحلول بدايات عام 2006، وبتنفيذ بدائل للهالونات في القطاعات ذات الصلة، إنشاء مصارف للهالونات وزيادة الوعي العام بشأن بدائل الهالونات وبشان الآثار السلبية التي تحدثها الهالونات بطبقة الأوزون.
    The Party confirmed that these time-specific benchmarks would be supported by the introduction of a halon import quota system by the beginning of 2006, the implementation of halon alternatives in relevant sectors, establishment of halon banking and raising of public awareness on halon alternatives and the negative impact of halon on the ozone layer. UN وقد أكد الطرف على أن علامات القياس المحددة زمنياً تلك سيتم دعمها بإنشاء نظام لتحديد الحصص الخاصة باستيراد الهالونات بحلول بدايات عام 2006، وبتنفيذ بدائل الهالونات في القطاعات ذات الصلة، ومن خلال إنشاء مصارف للهالونات وإزكاء الوعي العام بشأن بدائل الهالونات والتأثير السلبي للهالونات على طبقة الأوزون.
    Mr. Verdonik, co-chair of HTOC, explained that when the first generation of halon alternatives had been developed and marketed in the early 1990s, HCFCs and their blends were only one of several options available to replace halon 1301 in total flooding applications and halon 1211 in local/streaming applications. UN وأوضح السيد فيردونيك، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية للهالونات أنه عندما جرى تطوير الجيل الأول من بدائل الهالونات وتسويقه في بداية التسعينيات كانت مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وخلائطها خياراً من بين عدة خيارات متوافرة للاستعاضة عن الهالون 1301 في تطبيقات الإغراق الكامل، وعن الهالون 1211 في التطبيقات الموضعية/التدفقية.
    Regarding work with the International Civil Aviation Organization, Mr. Verdonik mentioned that amendments to the Chicago Convention had become applicable on 15 December 2011 which required the use of halon alternatives in (a) lavatory fireextinguishing systems for in-production aircraft beginning in 2012 and (b) hand-held extinguishers for in-production aircraft beginning in 2017. UN وفيما يتعلق بالعمل مع المنظمة الدولية للطيران المدني، أشار السيد فيردونيك إلى أن التعديلات على اتفاقية شيكاغو دخلت حيز النفاذ بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2011، مما سيستدعي استخدام بدائل الهالونات فيما يلي: (أ) نظم إطفاء الحرائق في دورات المياه للطائرات التي سيبدأ إنتاجها في عام 2012، و(ب) أجهزة إطفاء الحرائق المحمولة للطائرات التي سيبدأ إنتاجها في عام 2017.
    The draft decision encourages parties to gain an understanding of the supply and use of halons in their aviation industry and to assess the needs for and trade in halons, and requests the Panel and its Halons Technical Options Committee to continue working with the International Civil Aviation Organization on facilitating the transition to halon alternatives. UN ويشجِّع مشروع المقرر الأطراف على تفهُّم العرض واستخدام الهالونات في صناعة الطيران لديها ولتقييم الاحتياجات والاتجار في الهالونات، ويطلب إلى الفريق ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات أن تواصل العمل مع المنظمة الدولية للطيران المدني بشأن تيسير التحوُّل إلى بدائل للهالونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus