Procedures for handling unsolicited proposals which do not involve proprietary concepts or technology | UN | اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي لا تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بملكية |
Procedures for handling unsolicited proposals involving proprietary concepts or technology | UN | اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بملكية |
2. Procedures for handling unsolicited proposals | UN | ٢ - اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة |
2. Procedures for handling unsolicited proposals 107-117 34 | UN | 2 - إجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة |
The reason for such a limitation is that the procedures for handling unsolicited proposals are typically less elaborate than ordinary selection procedures and may not ensure the same level of transparency and competition that would otherwise be achieved. | UN | وسبب ذلك هو أن إجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة عادة ما تكون أقل تفصيلا من إجراءات الاختيار العادية وقد لا تكفل نفس مستوى الشفافية والتنافس الذي يمكن بلوغه على نحو آخر. |
Procedures for handling unsolicited proposals which do not involve proprietary concepts or technology (see paras. 125-126) | UN | اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي لا تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية )أنظر الفقرتين ٥٢١-٦٢١( |
Procedures for handling unsolicited proposals involving proprietary concepts or technology (see paras. 127-128) | UN | اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية )أنظر الفقرتين ٧٢١-٨٢١( |
The reason for such a limitation is that the procedures for handling unsolicited proposals are typically less elaborate than ordinary selection procedures and may not ensure the same level of transparency and competition that would otherwise be achieved. | UN | وسبب ذلك هو أن اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة عادة ما تكون أقل تفصيلا من اجراءات الاختيار العادية وقد لا تكفل نفس مستوى الشفافية والتنافس الذي يمكن بلوغه على نحو آخر . |
(c) Procedures for handling unsolicited proposals which do not involve proprietary concepts or technology | UN | )ج( اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي لا تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية |
(d) Procedures for handling unsolicited proposals involving proprietary concepts or technology | UN | )د( اجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية |
Procedures for handling unsolicited proposals involving proprietary concepts or technology (see paras. 115-117) | UN | إجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية (انظر الفقرات 115-117) |
(d) Procedures for handling unsolicited proposals involving proprietary concepts or technology | UN | (د) إجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية |
Procedures for handling unsolicited proposals that do not involve proprietary concepts or technology (see paras. 113 and 114) | UN | إجراءات تناول الاقتراحات غير الملتمسة التي لا تنطوي على مفاهيم أو تكنولوجيا مشمولة بحق الملكية (انظر الفقرتين 113 و 114) |
110. A company or group of companies that approaches the Government with a suggestion for private infrastructure development should be requested to submit an initial proposal containing sufficient information to allow the contracting authority to make a prima facie assessment of whether the conditions for handling unsolicited proposals are met, in particular whether the proposed project is in the public interest. | UN | 110- ينبغي أن يطلب إلى الشركة أو مجموعة الشركات التي تتقدم إلى الحكومة باقتراح لتطوير بنية تحتية بتمويل من القطاع الخـاص أن تقدم اقتراحا أوليا يتضمن قدرا كافيا من المعلومات يتيح للسلطة المتعاقدة أن تجري تقديرا أوليا لمعرفة ما إذا كانت شروط تناول الاقتراحات غير الملتمسة مستوفاة، وعلى الأخص ما إذا كان المشروع المقترح يندرج في إطار المصلحة العامة. |
The company or group of companies who approach the Government with a suggestion for private infrastructure development should be requested to submit an initial proposal containing sufficient information to allow the contracting authority to make a prima facie assessment of whether the conditions for handling unsolicited proposals are met, in particular whether the proposed project is in the public interest. | UN | ٢٢١ - ينبغي أن يطلب الى الشركة أو مجموعة الشركات التي تتقدم الى الحكومة باقتراح لتنمية بنية تحتية بتمويل من القطاع الخاص أن تقدم اقتراحا أوليا يتضمن قدرا كافيا من المعلومات يتيح للهيئة المتعاقدة أن تجري تقديرا أوليا لمعرفة ما اذا كانت شروط تناول الاقتراحات غير الملتمسة مستوفاة ، وعلى اﻷخص ما اذا كان المشروع المقترح يندرج في اطار المصلحة العامة . |