"happen if you" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحدث إذا
        
    • سيحدث إذا
        
    • يحدث لو
        
    • يحدث اذا
        
    • سيحدث إن
        
    • سيحدث ان
        
    This is bound to happen if you let such girls rent out. Open Subtitles لا بد لهذا أن يحدث إذا ما تركت فتيات كهؤلاء يستأجرن
    I warned you what would happen if you didn't follow the rules. Open Subtitles أنا حذرتكم ما يمكن أن يحدث إذا كنت لا تلتزم بالقواعد.
    Do you ever worry about what will happen if you keep stealing? Open Subtitles هل تقلق يوماً حول ماقد يحدث إذا استمررت بالسرقة؟
    I warned you what would happen if you worked against me. Open Subtitles أخبرتك ألا تأتي لقد حذرتك مما سيحدث إذا عملتي ضدي
    What do you think is gonna happen if you do something else, something more than they did? Open Subtitles ماذا كنت تعتقد بأن يحدث لو فعلت شيء آخر شىء ما أكثر مما فعلوه ؟
    I told you what would happen... if you screw around with this thing. Open Subtitles اخبرتك من قبل بما يمكن ان يحدث اذا قمت بشد بهذا الشيء.
    Mr. Diego, you should be more concerned about what would happen if you don't win the fight. Open Subtitles سيد دييقو يجب عليك أن تكون قلق حول الذي سيحدث إن حدث ولم تربح النزال
    I, I made it all the way to the car and I, I couldn't stop thinking about you girls and, and what was gonna happen if you didn't die in there. Open Subtitles فكرت بذلك في طريقي للسيارة ولم أستطع التوقف عن التفكير فيكن وماذا يمكن أن يحدث إذا لم تموتن هناك
    What did you expect would happen if you let down your guard, if you announce to the world the terrorist threat has passed? Open Subtitles ماذا توقعت أن يحدث إذا خذلت حراسك إذا أعلنت للعالم أن التهديد الإرهابي زال؟
    But let me show you what can happen if you continue down this path. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أظهر لكم ما يمكن أن يحدث إذا أكملتم في هذا الطريق
    Just imagine what could happen if you did that. Open Subtitles فقط تخيلوا ماذا قد يحدث .إذا لم تفعلوا هذا
    What will happen if you leave here by yourself? Open Subtitles مالذ سوف يحدث إذا غادرتِ من هنا وحدك؟
    Have you thought a bit about what will happen if you succeed? Open Subtitles هل فكرت قليلا عن ما سوف يحدث إذا كنت تنجح؟
    What do you think is gonna happen if you throw a ball at my head? Open Subtitles ماذا تعتقد سوف يحدث إذا كنت رمي الكرة في رأسي ؟
    We don't know what will happen if you use alchemy. Open Subtitles نحن لا نعلم ما الذي سيحدث إذا إستعملت الكيمياء
    Hey, what do you think would happen if you unfollowed him? Open Subtitles مهلا، ما رأيك سيحدث إذا قمت بإلغاء متابعته؟
    And what would happen if you dropped it right now on the dirty floor? Open Subtitles و ماذا سيحدث إذا ألقيتى بها فى الحال على الأرضية القذرة
    She thought you were worried about what would happen if you didn't. Open Subtitles ظنّت أنّكَ كنتَ قلقاً حول ما قد يحدث لو لم تقفز
    What did you think would happen if you expressed negative feelings? Open Subtitles ماذا كنتِ تعتقدين أن يحدث لو عبرتِ عن مشاعر سلبية؟
    This wouldn't have happen if you guys spend little portion on equipment. Open Subtitles هذا لن يحدث لو كنتم تنفقون قليلاً منه في صيانة المعدات
    , and that's not gonna happen if you're off campaigning for Kimchi Cohen-Barf or whoever. Open Subtitles وهذا لن يحدث اذا لم تفعلي حملة لكميتشي كوهن-بارف. او لايهم
    Do I really have to explain to you what will happen if you don't do this? Open Subtitles هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟
    I told you this would happen if you dated outside the family. Open Subtitles لقد قلت لك ان هذا سيحدث ان واعدت شخصا خارج الاسرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus