"happened between you and" - Traduction Anglais en Arabe

    • حدث بينك وبين
        
    • حدث بينك و بين
        
    • حصل بينك وبين
        
    • حدث بينكَ وبين
        
    • حدث بينكما أنت و
        
    • حدث بيني وبينك
        
    • جرى بينك وبين
        
    • كان ماحدث بينك وبين
        
    Yeah, does Mr. Clean want to tell me exactly what the fuck happened between you and Anderson today? Open Subtitles نعم ، هل يُمكن أن يخبرنى السيد نظيف بالضبط ماذا حدث بينك وبين أندرسون اليوم ؟
    You know, you never told me what happened between you and Genevieve. Open Subtitles تعلمون، لا يمكن ان قال لي ما حدث بينك وبين جينيفيف.
    Can you think of anything that happened between you and Eddie that may have led him to believe you were having an affair? Open Subtitles ايمكنك ان تفكرى فى شئ حدث بينك وبين ايدى والذى قد جعله يظن انكما الاثنان على علاقة؟
    I Don't Know What happened between you and Karen Last Night. Open Subtitles لا أعلم مالذي حدث بينك و بين كارن ليلة البارحة
    Wanna talk about whatever happened between you and Jace at the Institute? Open Subtitles أتريدين أن تتحدث عن ما حصل بينك وبين "جيس" في المعهد؟
    I just want to know what happened between you and my father. Open Subtitles لكنني أود فقط أن أعرف ما حدث بينك وبين والدي.
    Jim, I love you like a brother, but you've got to stop blaming the job for what happened between you and Lee. Open Subtitles جيم، أنا أحبك مثل أخي ولكن كنت قد حصلت على التوقف عن إلقاء اللوم على وظيفة ما حدث بينك وبين لي.
    I don't know what happened between you and my husband, but I just want him back. Open Subtitles لا اعلم ما الذي حدث بينك وبين زوجي , لاكني فقط اريد استعادته.
    Now that I know what really happened between you and Renee, Open Subtitles " بما أنني علمت ما حدث بينك وبين " رينيه
    Okay... if you don't tell me what happened between you and Diane, then I'm just gonna have to believe the rumors. Open Subtitles حسنا.اذا لم تخبرنى بما حدث بينك وبين دايان اذا فعلى بتصديق الشائعات
    Look, I don't know what happened between you and your dad, but I trust him. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينك وبين والدك لكنني أثق به
    Sir, whatever happened between you and Mr. Baxter, please don't take it out on my kid. Open Subtitles سيدي، مهما حدث بينك وبين السيد باكستر فلا تقم بصبه على أبني
    I don't know what happened between you and Emerson in Polis, but I do know that letting him kill you here today is a stupid plan. Open Subtitles أنا لا أعرف ما حدث بينك وبين ايمرسون في بوليس، ولكني أعرف أن السماح له قتلك هنا اليوم هو خطة غبية.
    You have to tell me what happened between you and Jamal the other night. Open Subtitles يجب أن تخبرني بما حدث بينك وبين جمال الليلة الماضية
    And I know what happened between you and your mother, but don't you judge him for what she did. Open Subtitles وانا اعرف ماذا حدث بينك و بين امك ولكن لا تحكم على والدي بما فعلته هي
    Look, I don't know what happened between you and your dad, but I trust him. Open Subtitles اسمعي، لا أدري ماذا حدث بينك و بين والدك، لكني أثق به.
    Whatever happened between you and your dad, I know it must be hard. Open Subtitles مهما حدث بينك و بين أبيك ، أنا أعلم بأنه يجب أن يكون صعبا
    I don't know what happened between you and amazon eve, Open Subtitles تحدث لا أعرف ما الذي حصل بينك وبين إيف
    I want to know every detail that happened between you and MacDonald. Open Subtitles أريد ما حصل بالتفصيل ما حصل بينك وبين ماكدونالد
    So, whatever happened between you and that Barbara Gianna from vice? Open Subtitles ما الذي حدث بينكَ وبين (باربرا جيانا) من مكافحة الرذيلة؟
    Okay, Sheldon, what happened between you and Amy? Open Subtitles حسنٌ، (شيلدن) ماذا حدث بينكما أنت و(إيمي) ؟
    Whatever happened between you and me is history now. Open Subtitles مهما حدث بيني وبينك انه من الماضي الآن
    What the hell happened between you and Two? Open Subtitles -{\fnAdobe Arabic}أيّ هراء جرى بينك وبين (الثّانية)؟
    Whatever happened between you and my mom. Open Subtitles مهما كان ماحدث بينك وبين أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus