I really think we need to talk about what happened this morning. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه يجدر بنا التحدث بشأن ما حدث هذا الصباح |
Based on what happened this morning, at least a few days. | Open Subtitles | استناداً لما حدث هذا الصباح منذ بضعة أيام على الأقل |
Then... perhaps you can tell us what exactly happened this morning. | Open Subtitles | إذاً ربما يمكنك أن تخبرنا عمّا حدث هذا الصباح بالضبط |
Same thing happened this morning. Took about half an hour to fix. | Open Subtitles | الشئ نفسه حصل هذا الصباح أستغرق حوالي نصف ساعه ليتم إصلاحه |
What I am saying is, what happened this morning endangered more than one life. | Open Subtitles | الذي أقول، الذي حدثت هذا الصباح عرّض للخطر أكثر من حياة واحدة. |
After everything that happened this morning, our people need you here, now more than ever. | Open Subtitles | بعد كل ما حدث هذا الصباح شعبنا بحاجة إلىك هنا الآن أكثر من أي وقت مضي |
I don't want this job to prevent what happened this morning from happening again. | Open Subtitles | لا أريد من هذا العمل أن يمنع ما حدث هذا الصباح من الحدوث مرة أخرى |
It's kind of a crazy thing happened this morning. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما شيء مجنون حدث هذا الصباح |
And what happened this morning, | Open Subtitles | واستطيع أنْ أؤكّد لك أنّ ما حدث هذا الصباح |
But for the children of San Francisco, what happened this morning on that rooftop. | Open Subtitles | لكن للأطفال سان فرانسيسكو، الذي حدث هذا الصباح على ذلك السقف: |
I was thinking about what happened this morning... sweetheart, i'm gonna have to call you back. | Open Subtitles | كنت أفكر بما حدث هذا الصباح سأعاود الاتصال بكِ يا عزيزتي |
They took it. It happened this morning. | Open Subtitles | ليز,طعامنا أختفى , لقد اخذوه لقد حدث هذا الصباح |
Something happened this morning that threatens the quality of life as we know it. | Open Subtitles | شئ حدث هذا الصباح يُهدد جودة الحياة التي نعرفها |
Doesn't look like it happened this morning. The cut's already closing up. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه حدث هذا الصباح فالجراح بدأت تلتئم بالفعل |
They're just upset about what happened this morning. | Open Subtitles | إنهم فقط متضايقون بسبب ما حدث هذا الصباح |
These guys don't look too broken up about what happened this morning. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا تبدو مكسورة جدا حتى حول ما حدث هذا الصباح. |
So, what happened this morning that was so awful? | Open Subtitles | إذا , ماذا حدث هذا الصباح هل كان سيء جدا؟ |
You're risking a lot to do this, especially after what happened this morning. | Open Subtitles | انت تخاطر بالكثير لتفعل هذا, خصوصاً بعدما حصل هذا الصباح. |
Daphne. I think we need to discuss what happened this morning. | Open Subtitles | دافني أعنقد أن علينا مناقشة ما حصل هذا الصباح |
Yes, it has to do with the terrorist threats that happened this morning. | Open Subtitles | أجل، لا بد أنه متعلق بالأعمال الإرهابية التي حدثت هذا الصباح |
I'm very sorry for what happened this morning. | Open Subtitles | أعتذر بشدّةٍ على ما حصل صباح اليوم. |
Simon explained what happened this morning with Tom, and I can see that you're... | Open Subtitles | لقد شرح سايمون ما حدث بالصباح مع توم .... |
You okay with what happened this morning? Frank? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير بعد ما حدث في الصباح ؟ |