WE MAY THINK WHAT happens now CHANGES THEIR FINAL STATE, | Open Subtitles | قد نعتقد أن ما يحدث الآن يغيير حالتهم النهائية، |
He's on the hook, but what happens now is important. | Open Subtitles | ,إنه فى المصيدة الآن ولكن ما يحدث الآن مهم |
What you're born with, what gets slammed on you as a kid, what happens now, like your dad... | Open Subtitles | الذي ولدت معه الذي يحصل معك منذ كنت طفلا ما يحدث الآن مثل والدك |
Help me. What happens now? | Open Subtitles | التحقق من حقيقة شفاء ستيريا ساعدني مالذي سيحدث الان ؟ |
If you don't mind my asking,what happens now? | Open Subtitles | إن لم تمانع سؤالي , ما الذي سيحصل الآن ؟ |
What happens now? The carryall will come and lift off the spice harvester. | Open Subtitles | ماذا يحدث الان ستأتى العربه ووترك ما حصدته |
- What happens now? - I take you home. | Open Subtitles | ماذا سيحدث الأن ,سأخذك الى البيت |
Well, what happens now is we've got a political issue for the 1992 campaign. | Open Subtitles | حسناً, الذي يحدث الآن هو أنه لدينا مشكلة سياسية بشأن حملة 1992 |
This. Pop the trunk. So, what happens now, I go home with this letter that says I was weak and I couldn't handle it, and everything's just fine again? | Open Subtitles | هذا اذا ماذا يحدث الآن انا ذاهب للبيت بهذه الرسالة |
Well, it's not the life I expected when I was 19, and fuck knows what happens now I'm out of a job, but... | Open Subtitles | حسنا، انها ليست حياة كنت أتوقع عندما كان عمري 19 عاما، واللعنة يعرف ما يحدث الآن أنا بلا عمل، ولكن ... |
Okay, well, what happens now when Unicron wakes up from his billion-year nap? | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ماذا يحدث الآن عند يونيكرون يستيقظ من قيلولة مليار عاماً؟ |
Hey, you put a cop in the hospital. What happens now is up to the department, not him. | Open Subtitles | قد أودعتَ شرطيّاً المستشفى، وما يحدث الآن وقف على الدائرة لا عليه |
What happens now is the verification and protection of future victims. | Open Subtitles | لذا أغلب ما يحدث الآن هو التحقّق و حماية الضحيّة المستقبلية |
You lost your funding? But my internship... What happens now? | Open Subtitles | لقد فقدت تمويلك , ولكن زمالتى التدريبية ماذا يحدث الآن ؟ |
Now. You're looking at now. Everything that happens now is happening now. | Open Subtitles | الآن، أنت تنظر إلى الآن يا سيدى كل ما يحدث حالياً يحدث الآن |
No matter what happens now, say and do nothing. | Open Subtitles | مهما يكن ما يحدث الآن لا تفعل أو تقول شىء |
Look, I was just trying to get a little money so I could get back on my feet. What happens now? | Open Subtitles | انظر,كنت فقط احاول الحصول على بعض المال حتى استطع الوقوف على قدمي من جديد ما الذي سيحدث الان |
Whatever happens now, your presence has been invaluable. | Open Subtitles | مهما سيحصل الآن, فقد كان وجودك لا يقدر بثمن |
No, no, Gus, this happens now. The wedding is tomorrow. | Open Subtitles | لا.لا جوس هذا يحدث الان فالزفاف غداً |
So what happens now? | Open Subtitles | اذن ما الذي سيحدث الأن ؟ |
I'm sorry it didn't turn out like you'd hoped, but better it happens now than before you end up hurt, or dead. | Open Subtitles | أسفه على أنه لم يرقى لطموحك ولكنه من الأفضل ان هذا يحدث الأن قبل ان تتأذي أو تموتي |
I want this sanctimonious shit to watch what happens now that I'm free. | Open Subtitles | أُريدُ هذا التغوّطِ المنافقِ للمُرَاقَبَة ما يَحْدثُ الآن بِأَنِّي حرّ. |
We'll keep you fully up to date with what happens now. OK? | Open Subtitles | سنبقيكِ على إطلاع بما يحصل الآن , حسنًا ؟ |
What happens now that she has? | Open Subtitles | ما الذي حدث الان وقد ظهرت قواها ؟ |
- So what happens now? | Open Subtitles | -ماذا سيحدثُ الآن إذًا؟ |
So what happens now? | Open Subtitles | اذا ماذا يحصل الان ؟ |
So, Henry, what happens now? | Open Subtitles | "هنرى" ما الذى سيحدث الآنظ |
Red, I don't have to explain what happens now, do I? | Open Subtitles | ريد " لا يجب علي أن أُكرر ما حدث الأن" . اليس كذالك ؟ . إلي الأسفل . أتُفضل إن بدأت بالعد التنازلي ؟ |