"happens when i" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحدث عندما
        
    • سيحدث عندما
        
    • يحصل عندما
        
    • يحدث عند
        
    • سيحدث حين
        
    Well, it is now, but look what happens when I input the weather data from ten years ago. Open Subtitles حسنا، هو الآن، ولكن انظروا الى ما يحدث عندما مدخلات بيانات الطقس من قبل عشر سنوات.
    That happens when I get the money. That's the deal. Open Subtitles هذا يحدث عندما أحصل على المال هذا هو الأتفاق
    Sometimes it happens when I don't want it to. Open Subtitles ولاكن بعض الاحيان يحدث عندما لا ارغب بذالك
    What happens when I'm not here to protect you any more, huh? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما لن أتواجد لحمايتك بعد الآن؟
    Watch what happens when I add a single drop into a beaker of blood. Open Subtitles شاهد ما سيحدث عندما اضع قطرة واحدة فى فنجان من الدماء
    Watch what happens when I fast-forward to closing time. Open Subtitles انظر ماذا يحصل عندما اسرع المقطع لوقت الاغلاق
    What happens when I replace your eyes, your face, your heart? Open Subtitles ماذا يحدث عند استبدال عينيك، وجهك، وقلبك؟
    Yup, and watch what happens when I run them simultaneously. Open Subtitles أجل,وانظر ماذا يحدث عندما أقوم بتشغيلهمها فى وقت واحد
    Can I tell you what happens when I stand near an earner? Open Subtitles هل يمكنني إخبارك ماذا يحدث عندما أقف أمام شخص يكسب بجهده؟
    You know what happens when I eat a big meal like that? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث عندما أكل وجبة كبيرة من هذا القبيل؟
    This is what happens when I'm not around for a little while. Open Subtitles . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير
    Now, watch what happens when I add this liver mixture containing the enzyme to the hydrogen peroxide. Open Subtitles الآن، شاهد ما يحدث عندما أضيف خليط الكبد هذا الذي يحتوي على انزيم لبيروكسيد الهيدروجين.
    But what happens when I'm not here for you anymore? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما أنا لن أكون هنا من أجلك بعد الآن؟
    But, um... what happens when I turn away is, um, out of my hands. Open Subtitles ، لكن ما يحدث عندما أدير رأسي لإتجاه آخر هو أمر خارج عن سيطرتي
    Sorry, I just... this is what happens when I get nervous. Open Subtitles آسفة. أنا فقط .. هذا ما يحدث عندما أتوتر
    Now, we all know what happens when I introduce these puppies into the mix, right? Open Subtitles لكن اساساً من العاصمه الآن , نعلم كلنا ماذا سوف يحدث عندما اعرض هذه الجراء مع هذا المزيج , أليس كذلك؟
    Unless you wanna see what happens when I take this heart and squeeze. Open Subtitles إلّا إذا كنت تريد أنْ ترى ماذا سيحدث عندما أقتلع هذا القلب وأضغط
    See what happens when I'm not obsessed with things that go bump in the night? Open Subtitles أترى ما الذي سيحدث عندما لا أكون مهووسة بأشياء لا تصطدم بنا في الليل ؟
    What happens when I'm 70 and you still look 17? Open Subtitles ما سيحدث عندما أكون في السبعين بينما تكونين انتي كما في السابعة عشر
    Now look what happens when I run all three recordings Through the voice recognition software. Open Subtitles والآن أنظري إلى ما يحصل عندما أشغّل التسجيلات الثلاثة في برنامج التعرف على الأصوات.
    Watch what happens when I add a toxic solution. Open Subtitles شاهدي ما يحدث عند إضافة محلول سمي
    Now let's see what happens when I play shepherd. Open Subtitles والآن سنرى ما سيحدث حين ألعب دور الراعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus