"happy day" - Traduction Anglais en Arabe

    • يوم سعيد
        
    • اليوم السعيد
        
    • يوم سعد
        
    • يوما سعيدا
        
    • يوم بهيج
        
    • يومًا سعيدًا
        
    • يومٌ سعيد
        
    I trust that today is a happy day for Mrs. Sadik. UN وأنا واثق بأن اليوم يوم سعيد بالنسبة للسيدة نفيس صادق.
    Oh, happy day! I can't wait to tell her! Open Subtitles يوم سعيد جدا لا استطيع الانتظار لكى اخبرها
    All right, let's rewind. This should be a happy day. Open Subtitles حسناً، دعنا نتصالح، يجب أن يكون هذا يوم سعيد.
    We hope you have enjoyed our humble efforts on this happy day! Open Subtitles نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بمجهوداتنا المتواضعة في هذا اليوم السعيد
    We long for that happy day when free and democratic mankind will at last have eliminated the scourge of drugs. UN ونتوق إلى ذلك اليوم السعيد الذي تستطيع فيه البشريــة الحــرة الديمقراطيــة القضاء أخيرا على آفة المخدرات.
    I believe today is indeed a happy day for this Assembly. UN وأعتقد أن اليوم يوم سعيد حقا لهذه الجمعية العامة.
    And after a happy day of sunshine and sport, and after a goodnight to those who loved him best, he fell asleep, Open Subtitles وبعد يوم سعيد مشرق قضاه في ممارسة الرياضة وبعد ليلة هانئة برفقة أكثر من أحبوه ذهب في النوم
    Today, dear friends, is a special day, a happy day, because thanks to the Americans, we have received a gift, something wonderful. Open Subtitles النهاردة ، يا اصدقائي الأعزاء ، يوم خاص يوم سعيد ، عشان بفضل اصدقائنا الأمريكان احنا جالنا هدية ، حاجة حلوة اوي
    You know what the last happy day of my life was, Dad? Open Subtitles أتعرف متى كان آخر يوم سعيد في حياتي يا أبي؟
    This is indeed a happy day. Open Subtitles بالفعل إن هذا يوم سعيد, لقد خططنا للعديد من الاحتفالات
    I'll see you bright and early on Monday morning for another happy day at Ashton Primary. Open Subtitles سأراكم بنشاط يوم الاثنين في يوم سعيد آخر لمدرسة أشتون
    "Oh happy day" means "Oh, what a happy day." Open Subtitles أوه يوم سعيد تعني أوه أي يوم سعيد
    This was supposed to be a happy day, so guess what? I don't need this. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا يوم سعيد لكنني لا أحتاج هذه الشقة
    - There's not going to be any happy day lt was a complete misunderstanding Open Subtitles لن يكون هنالك يوم سعيد ذلك كان سوء تفاهم يالشفقه
    We'll have it all done by tomorrow... and it's going to be a happy day. Open Subtitles سيكون لدينا كل العمل بحلول يوم غد سيكون يوم سعيد.
    I assume the workout which sent you to the shower foretells that happy day. Open Subtitles أعتقد أن التمارين التي اضطرتك لأخذ حمام تخبرنا عن ذلك اليوم السعيد
    Look at them, Missing out on this... Happy, happy day. Open Subtitles تأمّلوا حالهما وهما يفوّتان عليهما هذا اليوم السعيد
    happy day on which our brave soldiers have come home to their families! Open Subtitles اليوم السعيد الذي عاد به جنودنا الشجعان إلى الوظن وسط عائلاتهم
    And in honor of his birthday, His Holiness has decreed a papal pardon for all those who would be executed on this happy day. Open Subtitles و تشريفاً لذكرى ميلاده قرر جلالته إعفاء عن كل من سيتم إعدامه في هذا اليوم السعيد
    - We cannot leave that room pristine, because that would be a tragedy and this is a happy day. Let's go. Open Subtitles لأنّ ذلك سيكون مأساة، وهذا اليوم يوم سعد
    Because sooner or later they'll find out themselves and that won't be a happy day. Open Subtitles لأنه عاجلا أم آجلا فسيعرفون بأنفسهم ولن يكون ذلك اليوم يوما سعيدا.
    Oh, what a happy day. Open Subtitles . ياله من يوم بهيج
    Have a happy day! Open Subtitles ـ أتمنى لك يومًا سعيدًا ـ وداعًا
    Today is a happy day for me. Open Subtitles اليوم هو يومٌ سعيد لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus