Bringers, Harbingers. | Open Subtitles | مُحضِرون ، روَّاد |
"For they are the Harbingers of Death. | Open Subtitles | بالنسبة لهم أنهم روَّاد للموت |
"The Harbingers of Death. | Open Subtitles | روَّاد الموت |
Many such conflicts, if managed well, can be Harbingers of positive social change and lead to more inclusive and stable societies. | UN | ويمكن لكثير من هذه الصراعات إذا ما جرت السيطرة عليها بصورة جيدة أن تكون بشيرا بتغيير اجتماعي إيجابي وتؤدي إلى مجتمعات أكثر شمولاً واستقراراً. |
21. Mr. Supachai said that, as the crisis lingered, UNCTAD was following several troubling trends, chiefly the notion that the recent " green shoots " sparked by minimal signs of life in the economy of the United States were Harbingers of a real and sustainable recovery. | UN | 21 - وقال السيد سوباشاي إنه في ظل بقاء الأزمة، كان مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) يتابع العديد من التوجهات الباعثة على الانزعاج، وأهمها فكرة أن " بواكير بوادر التحسن " التي أثارها ظهور أدنى دلائل الحياة في اقتصاد الولايات المتحدة كانت بشيرا بإنعاش حقيقي ومستدام. |