It must be hard on you as well, Internal Officer. | Open Subtitles | لابد من انه صعب عليك أيضاً , أيها الموظف |
Hey, babe, I know this is hard on you, but this is the right thing to do. | Open Subtitles | حبيبتي , اعلم ان هذا امر صعب عليك لكنه الامر الذي يجب عليك القيام به |
That must be hard on you, livin'with that. | Open Subtitles | لابد بأن هذا صعب عليكِ .. التعايش مع هذا |
But it will be hard on you, knowing what she represents. | Open Subtitles | .. ولكنه سيكون صعباً عليك أن تعرف ما أصبحت عليه |
I know I was hard on you this week. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني كنتُ قاسية عليك هذا الأسبوع |
I know it's been hard on you, you know, on your own. | Open Subtitles | اعلم انه من الصعب عليك التعايش مع كل هذا لوحدك |
Yeah, I was kind of hard on you, and I wanted to make it up. | Open Subtitles | أجل،لقد كنت قاسيا عليك لذا أردت أن اعوض عن ذالك |
Maybe he wouldn't be so hard on you if you weren't nailing his only daughter. | Open Subtitles | ربما لم يكن قاسيا معك اذا لم تتسكع مع ابنته الوحيدة |
Yeah, well, we sort of made it hard on you too. | Open Subtitles | أجل، ولقد جعلنا هذا قاسياً عليك أنت ايضاً |
Yeah, I'm sure it's hard on you too. | Open Subtitles | نعم, أنا مُتأكد أن هذا يبدو صعباً عليكِ أيضاً |
Look, I know it's hard on you. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن الأمر صعب عليك إنه صعب على الجميع |
I think she's really hard on you and you just take it. Hm. Okay, well, just keep your head on straight and don't play dad to a kid. | Open Subtitles | أظن أنه صعب عليك وقد قبلته حسناً، فقط فكر باستقامة |
So is that why me being by your side is really hard on you? | Open Subtitles | إذاً ألهذا السبب وجودى بجانبك حقاً صعب عليك ؟ |
- Must be really hard on you. - I see him every day. | Open Subtitles | ـ لا بد هذا صعب عليكِ ـ أنّي أراه كل يوم |
Ramona, I know this is hard on you, too, with your dad and I separated, but as much as I'm helping D.J., | Open Subtitles | "رامونا"، أعلم بأنّ هذا صعب عليكِ أيضاً بسبب انفصالنا أنا ووالدكِ ولكن بقدر ما أساعد "دي جاي" |
She thought it would be too hard on you. | Open Subtitles | واعتقدت أن الأمر سيكون صعباً عليك للغاية |
You know why I'm so hard on you, right? | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا أنا قاسية عليك ، أليس كذلك؟ |
And second, you know, I've been kind of hard on you. | Open Subtitles | والثانية، كما تعلمون، لقد كنت نوع من الصعب عليك. |
I know I have been hard on you, but that is how you make a soft metal into steel. | Open Subtitles | انا اعرف اني كنت قاسيا عليك ولكن بهذه الطريقة تحول المعدن الى فولاذ |
I'll be hard on you. | Open Subtitles | سأكون قاسيا معك. |
Oh, well, I'm sorry it was so hard on you. | Open Subtitles | حسناً، آسفة لكون الأمر قاسياً عليك |
You can come with us polite, or we can make it hard on you. | Open Subtitles | بإمكانك القدوم معنا بالتهذيب أو بإمكاننا جعل الأمر صعباً عليكِ |
Now, I could just fire you, but I know things have been hard on you, and I'm trying to do you a favor. | Open Subtitles | الان، انا استطيع ان اطردك و حسب لكنى اعرف ان الوضع كان صعبا عليك و انا احاول اسداءك معروفا |
I know this is hard on you, but we've both had to make sacrifices. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا صعبٌ عليكِ لكن على كلينا القيام بتضحيات |
Maybe I've been hard on you'cause I'm jealous. | Open Subtitles | ربما لقد كنت قاسي عليك 'بسبب أنني غيور |
I have been hard on you... but it's not because I don't care about you. | Open Subtitles | ...لقد كنت قاسية عليكِ لكن ليس لأني لاأهتم بكِ |
Beca, I know that I've been hard on you, okay? | Open Subtitles | بيكا , أنا أعرف اني كنت قاسية معك , حسنا |