The hard work of mobilizing energies and striving for more sustained activities still lies ahead of us. | UN | فلا يزال أمامنا العمل الشاق المتمثل في تعبئة الطاقات والسعي من أجل الاضطلاع بأنشطة أدوم. |
However, owing to the hard work of the Gender Council and some members of Parliament, maternity leave remained in the Code. | UN | غير أنه بسبب العمل الشاق الذي يقوم به المجلس المعني بالمرأة، وبعض أعضاء البرلمان، ظلت إجازة الأمومة في القانون. |
The poorest population groups were encouraged and helped to cast off the shackles of underdevelopment through hard work and self-reliance. | UN | ويجري تشجيع أفقر المجموعات السكانية ومساعدتها على التخلص من أغلال التخلف عن طريق العمل الشاق والاعتماد على النفس. |
I should like to pay tribute to the hard work and dedication of the Monitoring Team in preparing the report. | UN | وأود أن أشيد بما قام به فريق الرصد من عمل شاق وما أبداه من تفان في إعداد التقرير. |
I think that is absolutely right, but we all know that the hard work now is really about to begin. | UN | وأعتقد أنه محق في هذا تماماً، غير أننا جميعاً نعلم أن العمل الجاد هو الآن على وشك الانطلاق. |
And that means rewarding hard work, instead of reckless risk-taking. | UN | كما يعني مكافأة العمل الدؤوب بدلا عن تهور المجازفين. |
Look, I appreciate the hard work you're doing on this. | Open Subtitles | انظروا، أنا أقدر العمل الشاق تفعلونه في هذا الشأن. |
I'm sorry, but I believe that hard work pays off. | Open Subtitles | .أنا آسفة ولكن أعتقد .أن العمل الشاق يؤتي ثماره |
Stop. You're doing all the hard work yourself. Wow. | Open Subtitles | توقفي، أنت تقومين بكل العمل الشاق بنفسك حسنٌ |
That's' cause big weddings are stupid time-sucks which we will look back upon one day and realize was worth all the hard work. | Open Subtitles | لأن الزفاف الضخم يعتبر مضيعة غبية للوقت ولكننا سوف ننظر إليه يوماً ما وندرك أنه كان يستحق كل هذا العمل الشاق |
Piss away all the hard work you did to get here? | Open Subtitles | تنسى كل العمل الشاق الذى تدربت علية لتكون هنا ؟ |
The program requires discipline, dedication and some hard work. | Open Subtitles | البرنامج يتطلب إنضباطاً و تفانِ وبعض العمل الشاق |
However, hard work is still ahead of us if we are to find answers to the unresolved questions. | UN | بيد أنه لا يزال أمامنا عمل شاق إذا أردنا إيجاد حلول للمسائل التي لم تحل بعد. |
We also commend all the other judges and the staff of the Rwanda Tribunal for their hard work. | UN | ونثني أيضا على جميع القضاة اﻵخرين وموظفي محكمة رواندا على ما يضطلعون به من عمل شاق. |
This is truly a magnificent achievement after tremendous hard work. | UN | إن هذا إنجاز عظيم بالفعل بعد عمل شاق وهائل. |
The proposed Political Declaration before the Assembly is the product of months of hard work and effort. | UN | إن اﻹعلان السياسي المقترح المعروض على الجمعية هــو نتاج شهور من العمل الجاد والمجهود المضني. |
Fifty-one per cent of Secretariat staff members did not believe that hard work and skills development would result in promotion. | UN | فلا يعتقد 51 في المائة من موظفي الأمانة العامة أن العمل الجاد وتطوير المهارات سوف يسفر عن ترقية. |
The hard work had just begun, however, as all parties were now charged with carrying out the commitments made. | UN | وعلى أي حال فقد بدأ العمل الدؤوب للتو، حيث تتحمل جميع الأطراف الآن مسؤولية الوفاء بالالتزامات المبرمة. |
We have taken note of the hard work done by the delegation of Uganda and the Secretariat in this compilation of the Council's undertakings. | UN | ونحيط علما بالعمل الشاق الذي قام به وفد أوغندا والأمانة العامة في إعداد هذا التقرير عن أنشطة المجلس. |
The Chinese delegation has noted the hard work of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | ويلاحظ الوفد الصيني العمل المضني الذي يقوم به أعضاء لجنة حدود الجرف القاري. |
- Must be exciting. - Damned hard work, actually. | Open Subtitles | لابد وانك مُثارة فى الحقيقة ,عمل صعب لعين |
But it took a lot of hard work to get here. | Open Subtitles | ولكن تطلّب الأمر الكثير من العمل الشاقّ لأصل إلى هنا. |
Although it was, unfortunately, not adopted unanimously, today's text is the result of the hard work of the co-facilitators and the participants. | UN | وعلى الرغم من عدم اعتماد نص اليوم، للأسف، بالإجماع، فإن هذا النص هو نتيجة للعمل الشاق الذي قام به الميسران والمشاركان. |
That will mean that I got to learn to cook... which does sound far too much like hard work. | Open Subtitles | ..هذا يعنيأنّهيجبأنأتعلّم الطبخ. والذي يبدو أكثر من عمل شاقّ لي. |
All the hard work you've been doing for all these years is gone. | Open Subtitles | كل العمل الصعب اللذي كنت تقوم به كل هذه السنوات انتهى |
And for good reason, because the Two Diamond Award is synonymous with modesty, integrity and hard work. | Open Subtitles | وذلك لسبب جيد ، لأن الجائزة الماسية اثنين هو مرادف للتواضع ، النزاهة والعمل الجاد. |
I would also like to express my thanks to his predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss, for his hard work during his presidency of the previous session. | UN | كما أود أن أعرب لسلفه سعادة السيد جوزيف ديس عن الشكر لما قام به من عمل دؤوب أثناء رئاسته للدورة السابقة. |
However, the Review Conference would not succeed without leadership, the political will to find the necessary compromises and hard work. | UN | بيد أن مؤتمر الاستعراض لن ينجح دون توفر القيادة والإرادة السياسية للتوصل إلى الحلول التوفيقية الضرورية والعمل الشاق. |