It is important that what I say must be seen not as an attempt in any way to summarize all the complexity of what has happened here today. | UN | ومن المهم أنه يجب ألا يُنظر إلى ما سأقوله بوصفه محاولة بأي شكل من اﻷشكال لتلخيص كل تعقيدات ما حدث هنا اليوم. |
You must not tell anyone what has happened here. | Open Subtitles | يجب أن لا تُخبر أحداً بما حدث هنا |
I need you to help me figure out what has happened here. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لمساعدتي معرفة ما حدث هنا. |
Later, Sergeant. Tell to me, if you please, what has happened here. | Open Subtitles | فيما بعد ياجنرال , اخبرنى من فضلك ماذا حدث هنا |
And I assure you that nothing illegal has happened here. | Open Subtitles | وأنا أُطمأنُك ذلك لا شيءِ الغير شرعي حَدثَ هنا. |
I don't believe this. What the fuck has happened here? | Open Subtitles | لا أصدق هذا ما الذى حدث هنا بحق الجحيم ؟ |
Get off the ship. You have to tell people what has happened here. | Open Subtitles | غادرى السفينة عليك إخبار الناس بما حدث هنا |
This has happened here in Geneva, even though questions related to outer space are broad, complex, and at a very preliminary stage in the deliberations of the international community. | UN | وهذا ما حدث هنا في جنيف، بالرغم من أن المسائل المتعلقة بالفضاء الخارجي واسعة ومعقدة ولا تزال في مرحلة أولية جداًُ من مداولات المجتمع الدولي. |
The weight of what has happened here is... too much for any one of us to bear alone. | Open Subtitles | ...وزن ما حدث هنا ثقيل جداً ليحمله أحدنا |
Clearly something very strange has happened here. | Open Subtitles | من الواضح شيء غريب جدا حدث هنا |
You must not tell anybody of what has happened here. | Open Subtitles | يجب أن لا تخبرِ أي شخص عن .ما حدث هنا |
I am going to make some brief remarks, but it seems to me that this exercise has been a success - a success in dialogue, a success in raising issues in a manner that has been frank without necessarily adopting fixed positions, and I think it is important that what I say must be seen not as an attempt in any way to summarize all the complexity of what has happened here today. | UN | وسأدلي هنا بتعليقات موجزة ولكن يبدو لي أن هذا العمل قد حقق النجاح: نجاحاً في الحوار ونجاحاً في إثارة القضايا بطريقة تتسم بالصراحة دون اللجوء بالضرورة الى اعتناق مواقف ثابتة، وأظن من المهم أنه لا يجب أن يُنظر الى ما سأقوله بوصفه محاولة بأي شكل من اﻷشكال لتلخيص كل تعقيدات ما حدث هنا اليوم. |
That Is what has happened here | Open Subtitles | هذا هو ما حدث هنا |
I'm sorry for what has happened here. | Open Subtitles | أنا آسف عما حدث هنا. |
What has happened here? | Open Subtitles | مالذي حدث هنا ؟ |
Something... bad has happened here. | Open Subtitles | سيّء حدث هنا. شيء مروّع. |
But nothing has happened here. | Open Subtitles | لكن لا شيء حدث هنا. |
What has happened here? | Open Subtitles | مالذي حدث هنا ؟ |
We're all deeply concerned about what has happened here. | Open Subtitles | أنا قلق بعمق عما حدث هنا |
Something has happened here. | Open Subtitles | شيء ما قد حدث هنا |
I'll explain to you what has happened here. | Open Subtitles | سَأُوضّحُ إليك ما الذي حَدثَ هنا |