Situated roughly 550 km from the town of Kisangani, Isiro is the capital of the Haut-Uélé district. | UN | تقــع علـى بعــد ٥٥٠ كيلومتــرا تقريبا من مدينة كيسانغاني، وأسيرو هي عاصمة مقاطعة أويلي العليا. |
There has also been a recent resurgence of activities by the Lord's Resistance Army (LRA) in Haut-Uélé province in the Democratic Republic of the Congo. | UN | كذلك تجددت مؤخرا أنشطة جيش الرب للمقاومة في مقاطعة أويلي العليا في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
More than half of those who are displaced in Orientale Province are in Haut-Uélé district. | UN | وأكثر من نصف المشردين في مقاطعة أورينتال هم في منطقة أويلي العليا. |
This includes an estimated 348,000 people in the Haut-Uélé and Bas-Uélé districts of Orientale Province, Democratic Republic of the Congo, where a trend of timid return is also observed. | UN | ويشمل ذلك ما يقدر بـ 000 348 شخص في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى في مقاطعة أورينتال بجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث تلاحظ أيضا حركة عودة ضعيفة. |
In principle, the police is supposed to undergo reform and gradually take over from the army and MONUSCO in areas that have been secured, through redeployment at 34 sites in North and South Kivu and Haut-Uélé. | UN | ومن المنتظر مبدئياً أن تخضع الشرطة للإصلاح وأن تحلَّ تدريجياً محل الجيش وبعثة الأمم المتحدة في المناطق المأمونة عبر نشر القوات في 34 موقعاً في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأويلي العليا. |
They are part of an innovative approach applied in 12 localities in Haut-Uélé and Bas-Uélé. | UN | وتشكل هذه الأفرقة جزءاً من نهج مبتكر يطبق في 12 من المحليات في أويلي العليا وأويلي السفلى. |
A network of 205 trained and supported foster families in Haut-Uélé provide temporary care and protection for children. | UN | وتقدم شبكة تضم 205 أسر حاضنة مدرَّبة ومدعومة في منطقة أويلي العليا الرعاية والحماية بشكل مؤقت إلى الأطفال. |
In the Democratic Republic of the Congo, an estimated 347,000 persons are displaced in Haut-Uélé and Bas-Uélé districts. | UN | وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تشرد ما يقدر بنحو 347 ألف شخص في مقاطعتي أويلي العليا وأويلي السفلى. |
It will support the redeployment of police and border police in Haut-Uélé and Bas-Uélé and strengthen the capacity of justice, police and corrections administrations through training. | UN | وسيدعم إعادة نشر أفراد الشرطة وشرطة الحدود في أويلي العليا وأويلي السفلى ويعزز قدرات إدارات المؤسسات القضائية والشرطية والإصلاحية عن طريق التدريب. |
21. Small and mobile groups of the Lord's Resistance Army (LRA) continued to operate in the Haut-Uélé district. | UN | 21 - ولا تزال مجموعات صغيرة ومتنقلة تابعة لجيش الرب للمقاومة نشطة في مقاطعة أويلي العليا. |
Remarks 200 daily patrols and escorts by contingent troops in the districts of Haut-Uélé, Bas-Uélé and Ituri of Orientale Province, Tanganyika district of Katanga Province, Dongo district of Equator Province and the Kivus | UN | 200 دورية وعملية مرافقة يومية يسيّرها أفراد الوحدات في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في مقاطعة أورينتال، ومنطقة تانغانيقا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو |
Small-scale LRA attacks in Haut-Uélé and Bas-Uélé since the beginning of 2011 further restricted humanitarian movements and activities. | UN | وزادت الهجمات على نطاق صغير التي يشنها جيش الرب للمقاومة في أويلي العليا وأويلي السفلى منذ بداية العام 2011 في الحد من التحركات والأنشطة الإنسانية. |
57. Community-based prevention mechanisms were strengthened in eight localities in Haut-Uélé and Bas-Uélé. | UN | 57 - وتم تعزيز آليات الوقاية المجتمعية في ثماني مناطق محلية من أويلي العليا وأويلي السفلى. |
On 3 June, MONUSCO facilitated the deployment of a Congolese army battalion trained by the United States of America to Haut-Uélé. | UN | وفي 3 حزيران/يونيه، يسرت البعثة إرسال كتيبة من الجيش الكونغولي، دربتها الولايات المتحدة الأمريكية، إلى أويلي العليا. |
In addition, MONUSCO initiated procedures against another army battalion in Haut-Uélé, Orientale Province, following repeated allegations of human rights violations by the unit. | UN | وإضافة إلى ذلك، شرعت البعثة في اتخاذ إجراءات ضد كتيبة أخرى من كتائب الجيش في منطقة أويلي العليا بمقاطعة أورينتال إثر ادعاءات متكررة بارتكاب الوحدة انتهاكات لحقوق الإنسان. |
93 company operating bases and temporary operating bases deployed in the districts of Haut-Uélé, Bas-Uélé and Ituri of Orientale Province, Tanganyika district of Katanga Province, Dongo district of Equator Province and the Kivus to monitor and deter attacks against civilians | UN | :: نشر 93 قاعدة عمليات للسرايا وقواعد عمليات مؤقتة في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في المقاطعة الشرقية، ومنطقة تانغانييكا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو، لرصد الاعتداءات على المدنيين وردعها |
MONUSCO continued to maintain company and temporary operating bases at Faradje, Dungu, Duru, Niangara, Ngilima and Bangadi, in Haut-Uélé. | UN | وواصلت البعثة الاحتفاظ بقواعد عمليات السرايا وقواعد عمليات مؤقتة في فاراجي، ودونغو، ودورو، ونينغارا، ونغيليما، وبنغادي في أويلي العليا. |
Human rights violations by FARDC elements were also reported, notably in the areas of Bangadi and Ngilima, in Haut-Uélé. | UN | وأفيد أيضا عن انتهاكات لحقوق الإنسان ارتكبتها عناصر من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما في منطقتي بانغادي ونغيليما في أويلي العليا. |
Renewed hostilities between Government forces and the Lord's Resistance Army (LRA) towards the end of 2008 hampered the movement of humanitarian personnel to those affected by the fighting in North Kivu, Haut-Uélé and Ituri. | UN | وأسفر تجدّد الأعمال العدائية بين قوات الحكومة وجيش الرب للمقاومة في أواخر عام 2008 عن إعاقة حركة العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية إلى المتضررين من القتال في كيفو الشمالية وأويلي العليا وإيتوري. |
Between 18 December 2011 and 2 January 2012, MONUSCO and the Congolese armed forces conducted joint military operations in Bas-Uélé and Haut-Uélé. | UN | وبين 18 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 2 كانون الثاني/يناير 2012، أجرت البعثة والقوات المسلحة الكونغولية عمليات عسكرية مشتركة في مقاطعتي أويلي السفلى وأويلي العليا. |
This includes over 390,000 internally displaced persons, the vast majority of whom (nearly 320,000) are in Bas-Uélé and Haut-Uélé districts of Orientale Province, Democratic Republic of the Congo. | UN | ويشمل هذا الأمر أكثر من 000 390 مشرد داخلياً، وغالبيتهم العظمى (ما يناهز 000 320 شخص) في منطقتي أويلي السفلى وأويلي العليا في مقاطعة أوريونتال. |
During the months of January to March alone, 10 children were abducted by elements of the Lord's Resistance Army in Haut-Uélé (7) and Bas-Uélé (3) in Orientale Province. | UN | وفي الأشهر من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس وحدَها، خطف عناصر من جيش الرب للمقاومة عشرة أطفال 7 منهم في أويلي الشمالية و 3 في أويلي السفلى في المقاطعة الشرقية. |
Small groups of LRA elements, estimated at less than 60 in the Democratic Republic of the Congo, were active in the Garamba National Park and the Niangara-Bangadi-Duru triangle in Haut-Uélé district. | UN | وكانت مجموعات صغيرة من عناصر جيش الرب للمقاومة التي يقدر عددها بأقل من 60 عنصرا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ناشطة في متنزّه غارامبا الوطني ومثلث نيناغارا - بانغادي دورو في منطقة هو - أويليه. |