"have a moment" - Traduction Anglais en Arabe

    • لديك لحظة
        
    • لي بلحظة
        
    • لديك دقيقة
        
    • نحظى بلحظة
        
    • أحظى بلحظة
        
    • يكون لحظة
        
    • نحظى بدقيقة
        
    • تملك لحظة
        
    • الحصول على دقيقة
        
    • أخذ دقيقة
        
    • بدقيقه
        
    • ألديك لحظة
        
    • أن أحصل على لحظة
        
    • لدينا لحظة
        
    • لديكِ دقيقة
        
    I know time is precious right now, but if I could just have a moment with her. Open Subtitles أنا أعرف الوقت الثمينة في الوقت الراهن، ولكن إذا كان بإمكاني فقط لديك لحظة معها.
    I was wondering if you have a moment to discuss with me a problem I am having. Open Subtitles كنت اتسائل اذا كان لديك لحظة معي؟ لمناقشة مشكلة حاصلة معي
    Your Majesty, if I might have a moment in private. Open Subtitles ياصاحب الجلالة , هل تسمح لي بلحظة على انفراد
    Tracy, w-w-we were just hoping that you'd have a moment to talk. Open Subtitles تراسي، ا كنا نأمل فقط سيكون لديك دقيقة للحديث.
    We didn't have a moment. Open Subtitles منذُ أن حظينا بلحظتنا معاً لم نحظى بلحظة معاً
    Is it possible I could have a moment alone with my sister? Open Subtitles هل من الممكن أن أحظى بلحظة منفردة مع أختي ؟ ؟
    If I could have a moment of your time... Open Subtitles إذا كان يمكن أن يكون لحظة من وقتك...
    I'm sorry. Can -- can we have a moment, please? Open Subtitles المعذرة , أيمكننا أن نحظى بدقيقة من فضلك ؟
    I'm sorry to interrupt you, but mark needs to have a word with you when you have a moment. Open Subtitles أنا آسف ل مقاطعتك , ولكن علامة تحتاج إلى وجود كلمة معك عندما يكون لديك لحظة .
    Later, when you have a moment, come find me. Open Subtitles , لاحقاً , عندما يكون لديك لحظة . إبحث عنى . لديا هدية لك
    Do you have a moment where I can speak with you privately? Open Subtitles هل لديك لحظة كي أتحدث بها معك على إنفراد
    Mr. Tenant, could I just have a moment of your time? Open Subtitles السيد المستأجر، يمكن أنا فقط لديك لحظة من وقتك؟
    Your honor, I'm sorry, can I have a moment with my colleague? Open Subtitles سيادتك، أنا آسفة، هل لي بلحظة مع موكلي ؟
    Olivia pope is asking if you have a moment, sir. Open Subtitles اوليفيا بوب تسأل اذا كان لديك دقيقة سيدي
    It's good... to have a moment, just us. Open Subtitles من الجيد أن نحظى بلحظة... نحن الإثنين فقط
    If I could have a moment alone with my client... Open Subtitles إذا كان بإمكاني أن أحظى بلحظة على إنفراد مع عميلي
    I like to have a moment... end of the day... just me and him. Open Subtitles أحب أن يكون لحظة ... نهاية اليوم... فقط بيني وبينه.
    Perhaps we could have a moment alone. Do you mind? Open Subtitles ربما يمكن أن نحظى بدقيقة وحدنا لو سمحتِ.
    I have some more executive orders to go over with you, Sir, if you have a moment. Open Subtitles لدي المزيد من بعض الأوامر التنفيذية للتحدث بها معك سيدي، إن كنت تملك لحظة
    Now, if I could have a moment alone with my client... Open Subtitles والآن، إذا أمكنني الحصول على ... دقيقة لوحدنا مع مُوكّلي
    Do you have a moment? Open Subtitles هل يمكنني ان أخذ دقيقة من وقتك؟
    Agent Gibbs, may I have a moment with the Director? Open Subtitles عميل جيبز هل يمكننى أن أحظى بدقيقه مع المدير؟
    Excuse me, sir, do you have a moment? Open Subtitles المعذرة يا سيدي، ألديك لحظة فراغ؟
    If I can have a moment of your time. Open Subtitles لو أمكنني أن أحصل على لحظة من وقتك.
    I know we will go from here, but I think it's good we have a moment of sentiment . Open Subtitles وأنا أعلم أننا سوف نذهب من هنا، ولكن أعتقد أنه من الجيد لدينا لحظة من المشاعر.
    Dr. Tyler, do you have a moment? Open Subtitles يا دكتورة (تايلور) , هل لديكِ دقيقة من وقتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus