"have arisen from" - Traduction Anglais en Arabe

    • نشأت نتيجة
        
    • نشأ نتيجة
        
    • اختبار الزمن ونتجت من
        
    50. Also urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global economic and financial crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 50 - تحث أيضا الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما، لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    " 55. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN " 55 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    56. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 56 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    49. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 49 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية مطلب تحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، الذي نشأ نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    Indigenous peoples also have a great deal to contribute to disaster risk reduction, preparedness and prevention, and States should take the opportunity to learn about time-tested indigenous practices that have arisen from a close relationship with the environment, and include these lessons in their planning. UN ويمكن أن تساهم الشعوب الأصلية مساهمة كبيرة أيضاً في الحدّ من أخطار الكوارث ومنعها والتأهب لها، وينبغي للدول أن تغتنم الفرصة لتتعلّم ممارسات الشعوب الأصلية التي اجتازت اختبار الزمن ونتجت من علاقة وثيقة بالبيئة ودمج هذه الدروس في خططها.
    " 55. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN " 55 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    49. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 49 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    50. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 50 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    56. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 56 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بالتزاماتهما لتحقيق متطلبات التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، وهي المتطلبات التي نشأت نتيجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    49. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 49 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    52. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 52 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    " 49. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN " 49 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    52. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 52 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقراً وضعفاً؛
    53. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 53 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    52. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 52 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    53. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 53 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية المطالب المتعلقة بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، التي نشأت نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    49. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN 49 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية الطلب على تحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، الذي نشأ نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    " 48. Urges Member States and the international community to fulfil all their commitments to meet the demands for social development, including social services and assistance, that have arisen from the global financial and economic crisis, which particularly affects the poorest and most vulnerable; UN " 48 - تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على الوفاء بجميع التزاماتهما بتلبية الطلب على تحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقديم الخدمات والمساعدة الاجتماعية، الذي نشأ نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية العالمية التي تؤثر بصفة خاصة في أكثر الفئات فقرا وضعفا؛
    Indigenous peoples also have a great deal to contribute to disaster risk reduction, preparedness and prevention, and States should take the opportunity to learn about time-tested indigenous practices that have arisen from a close relationship with the environment, and include these lessons in their planning. UN ويمكن أن تساهم الشعوب الأصلية مساهمة كبيرة أيضاً في الحدّ من أخطار الكوارث ومنعها والتأهب لها، وينبغي للدول أن تغتنم الفرصة لتتعلّم ممارسات الشعوب الأصلية التي اجتازت اختبار الزمن ونتجت من علاقة وثيقة بالبيئة ودمج هذه الدروس في خططها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus