A list of Parties which have designated competent authorities and focal points; | UN | قائمة بالأطراف التي عينت سلطات مختصة وجهات اتصال؛ |
I have designated Mr. David Birch to serve as Coordinator of the Panel of Experts. | UN | وقد عينت السيد ديفيد بيرش منسقا لفريق الخبراء. |
Some countries have already started the implementation of their national action programmes, while others have designated national focal points. | UN | وبدأت بعض البلدان تنفيذ برامج عملها الوطنية بينما عينت بلدان أخرى جهات وصل وطنية. |
States parties that have designated a national preventive mechanism | UN | الدول الأطراف التي عيّنت آلية وقائية وطنية |
States parties that have designated a national preventive mechanism | UN | الدول الأطراف التي عيّنت آلية وقائية وطنية |
Therefore, approximately 58 such States have designated National Correspondents. | UN | وبناء على ذلك ، قامت بتعيين مراسلين وطنيين قرابة ٨٥ دولة من تلك الدول . |
Among all Paris Pact partners, only 22 countries and 5 international organizations have designated their national focal points. | UN | ولا يتجاوز عدد البلدان والمنظمات الدولية التي عينت جهات وصل وطنية تابعة لها، 22 بلدا و5 منظمات دولية. |
I have designated Mr. Oumar Dieye Sidi to continue serving as Coordinator of the Group of Experts. | UN | وقد عينت السيد عمر ديي سيدي ليواصل العمل كمنسق لفريق الخبراء. |
I have designated Mr. Blundell to serve as the Chairman of the Panel of Experts. | UN | وقد عينت السيد بلونديل رئيسا لفريق الخبراء. |
I have designated Oumar Dièye Sidi to serve as Coordinator of the Group of Experts. | UN | وقد عينت عمر ديي سيدي ليعمل بصفة منسق لفريق الخبراء. |
All but four Rotterdam Convention Parties have designated one or more DNAs. | UN | وقد عينت جميع الأطراف في اتفاقية روتردام باستثناء أربعة منها سلطة وطنية معينة أو أكثر. |
Rwanda is proud to be among those States that have designated national focal points to act as liaisons on the implementation of the Programme of Action. | UN | ورواندا فخورة بأن تكون من بين الدول التى عينت مراكز اتصال وطنية لكي تقوم بدور جهات الاتصال بشأن تنفيذ برنامج العمل. |
List of Parties and non-Parties that have designated one or more competent authorities for the Convention | UN | قائمة الأطراف وغير الأطراف التي عينت جهة اتصال واحدة أو اكثر للاتفاقية |
List of Parties and non-Parties that have designated a focal point for the Convention | UN | المرفق الثاني قائمة الأطراف وغير الأطراف التي عينت جهات اتصال للاتفاقية |
I have designated James Bevan to serve as Coordinator of the Group of Experts. | UN | وقد عينت جيمس بيفان منسقا لفريق الخبراء. |
I have designated Ms. Zourabichvili to serve as Coordinator of the Panel of Experts. | UN | وقد عينت السيدة زورابيتشفيلي منسقة لفريق الخبراء. |
A list of Parties which have designated competent authorities and focal points; | UN | ' 1` قائمة بالأطراف التي عينت سلطات مختصة وجهات تنسيق؛ |
I have designated Mr. Everard to serve as Coordinator of the Panel of Experts. | UN | وقد عينت السيد إيفرارد منسقاً لفريق الخبراء. |
States parties that have designated a national preventive mechanism | UN | الدول الأطراف التي عيّنت آلية وقائية وطنية |
Four of those five States have designated a national authority responsible for ship security, and three States have designated such an authority for port security. | UN | ومن تلك الدول الخمس عيّنت أربع دول هيئة وطنية مسؤولة عن أمن السفن وعيّنت ثلاث دول هيئة مسؤولة عن أمن الموانئ. |
Most regional divisions have not incorporated gender-mainstreaming goals into their workplans or demonstrated that they have designated gender focal points. | UN | ولم تقم بعد معظم الشعب الإقليمية بإدماج أهداف تتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطط عملها، كما لم تبرهن على أنها قد قامت بتعيين جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية. |
I have designated Mr. David J. Birch to serve as Coordinator of the Panel of Experts. | UN | وقد عيَّنت السيد ديفيد ج. بيرش منسقاً لفريق الخبراء. |