What have I done to deserve this flat, flavorless Manhattan? | Open Subtitles | ماذا فعلت لكي أستحق هذا الشراب البارد عديم الطعم؟ |
How many times have I done shit like this for you? | Open Subtitles | هيا، كم من المرات فعلت مثل هذه القذارة من أجلك |
Um, have I done something to make you feel uncomfortable? | Open Subtitles | هل فعلت لك اي شيء جعلك تشعر بعدم الارتياح؟ |
"What have I done to myself in a state of ecstasy?" | Open Subtitles | ما الذي فعلته بنـــفسي في حــالة نشوى ؟ ؟ ؟ |
What offense have I done that you would send me such people? | Open Subtitles | ما هو الأمر الذي فعلته لك حتى ترسل إلي أناس كهؤلاء؟ |
have I done things in my personal life that I regret? | Open Subtitles | هل فعلت أشياء في بلدي الحياة الشخصية التي يؤسفني؟ |
This is absurd! What have I done since I've been here? | Open Subtitles | هذه سخافة, ما الذي فعلت عندما أتيت الى هُنا؟ |
What have I done, what happens that there is no gun control, | Open Subtitles | ماذا فعلت ، ماذا يحدث عدم وجود السيطرة على السلاح ، |
What have I done to this man, really, except beat him fair and square? | Open Subtitles | ماذا فعلت لهذا الرجل ، عدا هزيمته بإنصاف و عدل ؟ |
But I think of friendship what have I done for you! | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد بأن الصداقة ! هي الذي فعلت من أجلك |
And what have I done to earn your loyalty? | Open Subtitles | وماذا فعلت حتى استطعت أن أكسب ولائك ؟ |
I'm sorry. have I done anything that's dishonored you or Father? | Open Subtitles | آسفة، هل فعلت شيئاً لم يكرمكِ أنتِ وأبي؟ |
What have I done to deserve it? ! | Open Subtitles | لا تكلميني بهذه الطريقة ماذا فعلت لأستحق منكِ هذا؟ |
What have I done to put together a group with no appreciation of the handwritten word? | Open Subtitles | هذا سخيف ماذا فعلت لأجمع فريقاَ دون تقدير بكلمات خط اليد ؟ |
have I done something in the recent past to offend you? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً في الماضي القريب أهنتك به؟ |
What have I done that you feel the need to destroy me? | Open Subtitles | ماذا فعلت كي تشعري برغبة في القضاء علي ؟ |
What have I done to deserve such a chain reaction of shit? | Open Subtitles | مالذي فعلته لأستحق كل هذه الأمور السيئه ؟ |
What have I done in my past life to inherit you from your mad mother? | Open Subtitles | ما الذى فعلته فى الماضى لاستحق هذا؟ هذا ما قد ورثتيه من جنون أمك |
What have I done for you to be so kind to me, huh, Jo? | Open Subtitles | ما الذي فعلته لأجلك لتكوني بهذا اللطف معي ؟ |
What have I done in the last 6 months since you've been home that would lead you to believe that I would sell drugs? | Open Subtitles | ماذا فعلتُ خلال الستّة أشهر منذ عودتك قد يدفعك للظنّ بأنّي أروّج المخدرات؟ |
What have I done, Tomas? | Open Subtitles | مالذي فعلتُه يا توماس ؟ |
- Hi. We've been waiting for you. - What have I done now? | Open Subtitles | مرحبا، كنا في إنتظارك - ما الذي قمت به الآن؟ |
What have I done, that thou darest wag thy tongue in noise so rude against me? | Open Subtitles | ما الجرم الذي اقترفته والذي يجعلك تتكلم بهذه الوقاحة معي ؟ |
What have I done to deserve such hatred? | Open Subtitles | ما الذي فعلتة ويستحق مثل هذه الكراهية؟ |
What the fuck have I done in New Jersey, huh? | Open Subtitles | -بجوار "نيو جيرسي" مثل " نيويورك" "اللعنة ما الذي فعلتهُ أنا في "نيو جيرسي أو" نيويورك" أيضاً؟ |
have I done something I don't know about? | Open Subtitles | هل إرتكبت شيئاً ما لا أدري بشأنه؟ |
And when have I done that? | Open Subtitles | ومتى لي أنا مَعْمُول ذلك؟ |
What wrong have I done? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي ارتكبته ؟ |
What have I done wrong? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي قُمتُ به ؟ |
have I done something to displease you, husband? | Open Subtitles | أفعلتُ شيئًا أثار غضبك مني يازوجي؟ |
Father, tell me, have I done something wrong?" | Open Subtitles | اخبرني يا أبتي، هل إقترفت سوء؟" |