"have them" - Traduction Anglais en Arabe

    • يكون لهم
        
    • اجعلهم
        
    • الحصول عليهم
        
    • نشرها
        
    • اطلب منهم
        
    • دعهم
        
    • أجعلهم
        
    • الحصول عليها
        
    • دعيهم
        
    • تملكهم
        
    • جعلهم
        
    • إجعلهم
        
    • تملكها
        
    • نجعلهم
        
    • أخذهم
        
    Shall we set fire to 20 bulls, have them charge their camp? Open Subtitles يجب علينا أضرموا النار في 20 الثيران، يكون لهم تهمة معسكرهم؟
    All right, we'll alert the Bomb Squad, have them ready to move. Open Subtitles كل الحق، ونحن سوف تنبه قنبلة فرقة، يكون لهم استعداد للتحرك.
    call the local police in flagstaff. have them patrol the outside perimeter Open Subtitles اتصل بالشرطة المحلية عند سارية العلم اجعلهم يقومون بدوريات على الحدود
    You can't have them all. It's not fair. Open Subtitles لا تستطيعين الحصول عليهم جميعاً هذا ليس عدلاً
    We are offering the authors of the best papers submitted in the contest the opportunity to have them published in our volume. UN ونعرض على مؤلفي أفضل الأبحاث المقدمة في المسابقة فرصة نشرها في مجلدنا.
    have them take 60 rounds of carbine ammunition per man. Open Subtitles اطلب منهم اتخاذ 60 طلقة ذخيرة بندقية لكل رجل
    have them make it four years ago, and make it look like it's four years old! Open Subtitles دعهم يجعلونها أربع سنوات واجعلها تبدو كأنها منذ أربع سنوات
    I'll let you have them back when I'm done with them. Open Subtitles وسوف تتيح لك يكون لهم مرة أخرى عندما انتهيت معهم.
    We'll have them eating octopus out of our hand. Open Subtitles ونحن سوف يكون لهم الأكل الأخطبوط من يدنا.
    She'll have them worn to sagging, and for what? Open Subtitles وقالت انها سوف يكون لهم البالية لترهل، ولماذا؟
    We plan to have them experience a futuristic society with robots. Open Subtitles نخطط أن يكون لهم خبرة مجتمع مستقبلية مع الرجال الآليين
    Come in. have them proof it quick as possible. Open Subtitles تفضل بالدخول اجعلهم يوثقوا عليها بأسرع ما يمكن
    Call studio security, have them alert her private detail. Open Subtitles اتصل بأمن الاستديو، اجعلهم يخطورها بما هو جديد
    Then tell me, what would hurt more... knowing the person you love will die, or knowing they are alive, but you cannot have them? Open Subtitles إذا أخبرني أيهما يؤلم أكثر معرفه أن الشخص الذي تحبه سيموت أو معرفتك أنهم أحياء لكنك لا تستطيع الحصول عليهم
    In keeping with previous practice, stakeholders are welcome to make available in writing any contributions they deem appropriate, which should be addressed to the Co-Facilitators, with a copy to the Financing for Development Office, indicating their wish to have them posted on the Financing for Development Web site. UN وانسجاما مع الممارسة السابقة، يمكن لأصحاب المصلحة أن يقدموا خطيا أي مساهمات يرونها مناسبة، على أن يوجهوها للميسرين، مع نسخة لمكتب تمويل التنمية، وأن يعربوا عن رغبتهم في نشرها في الموقع الشبكي للمكتب.
    You should call the police, have them look into that. Open Subtitles يجب عليك الاتصال بالشرطة اطلب منهم النظر في هذا
    have them bring in last week's maritime trades. Open Subtitles دعهم يحضروا لي آخر معاملات التجارة البحرية
    To escape jail time,but I certainly didn't have them kill anybody. Open Subtitles للخروج من السجن، لكنني بالتأكيد لم أجعلهم يقتلون أي أحد
    You can't have them because you're not in my system. Open Subtitles لا يمكنك الحصول عليها لانك غير موجود في النظام
    Fine. have them call me when you find something. Open Subtitles خير، دعيهم يتصلون بي عندما يجدون شيئا جديدا
    I do want to have eyes and mind only for you, and for you to have them only for me. Open Subtitles لا أريد أن يكون لي عيون وعقل لأجلك فقط, وبالنسبة لك أن تملكهم لأجلي فقط.
    All you have to do is walk a deal down to the AG's office and have them sign it. Open Subtitles كل مايجب عليك فعله هو عقد صفقة مع ممكتب المدعي العام و جعلهم يمضونها
    have them salvage what they can out of that reactor on the ground. Open Subtitles إجعلهم ينقذون ما بوسعهم مما تبقى من ذاك المفاعل بالأسفل
    And I'm sorry, but you just don't have them. Open Subtitles و أنا آسف لأنك لا تملكها و حسب
    Thanks a lot. Sorry, pal. We just can't have them resent us. Open Subtitles شكراً جزيلاً, آسف يا صديقي لا يمكننا ان نجعلهم يستاؤا منا
    Can you imagine what it must feel like to have them taken from you? Open Subtitles أيمكنكِ التخيل ماهو الشعور حينما يتمّ أخذهم منك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus