I haven't decided which way to take your temperature yet. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد الطريقة التي سأقيس بها حرارتك |
But I haven't decided yet, so don't get too excited about throwing me a going away party. | Open Subtitles | لكنني لم أقرر بعد اذا لا تتحمس كثيراً في التخلص مني سريعاً |
Excuse me; Can I get a beer and another whatever she's got there? I haven't decided if I'm having another yet. | Open Subtitles | المعذرة،هل يمكنني الحصول على بيرة؟ لم أقرر لو كنت سأحصل على كأس آخر بعد |
I haven't decided what my last words will be yet. | Open Subtitles | لم اقرر بعد الكلمات الاخيرة التي على وشك قولها. |
But you haven't decided if they're the right one. | Open Subtitles | و لكنك لم تقرر .. إذا ما كانوا هم المناسبين لك |
Or not. We haven't decided, but please still watch. | Open Subtitles | أو لا، نحن لم نقرر بعد لكن من فضلكم ابقوا لمشاهدتنا |
I think some of the Fallstrom neighbors haven't decided yet, sir. | Open Subtitles | أظن بأن بعض افراد ضاحية ـ ـ لم يقرروا حتى الآن |
I haven't decided i'm taking it yet. I'm still thinking. | Open Subtitles | لم أقرّر قبولها بعد ما زلتُ أفكر في الأمر |
I haven't decided which one I'm gonna send. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي حازمُ الذي واحد سَأُرسلُ. |
Still, I haven't decided on a course of action because I do care about the potential toll on the people out there. | Open Subtitles | مع ذلك، لم أقرر بعد التصرف المتخذ لأنني أهتم بشأن العبء المحتمل على السكان هناك |
I just... I haven't decided if I'm keeping it yet. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد إن كنت أريد الاحتفاظ به |
I haven't decided if I'm gonna take it yet. | Open Subtitles | ولكن لم أقرر بعد، ان كنت سأقبل بالوظيفة |
I haven't decided yet whether you even have a future. | Open Subtitles | لم أقرر بعد إذا كان سيكون لك مستقبلاً لكن يمكنني إخبارك بهذا: |
I haven't decided yet. I have some things left to do. | Open Subtitles | لم أقرر بعد ، لدىَ بعض الأمور لأفعلها أولاً |
I still haven't decided who should be my alternate carer, you know, when bub comes. | Open Subtitles | لم أقرر من ستكون الراعية البديلة لطفلي عندما يخرج الطفل |
I haven't decided if I'm gonna let you in yet. | Open Subtitles | لم أقرر إن كنت سوف أسمح لك بالركوب بعد |
Now, I haven't decided on a venue yet, so I ask that you all remain patient. | Open Subtitles | الآن, لم أقرر بعد على مكان لذلك أطلب منكم أن تبقين مريضات |
Uh, Deputy Director George Clark said he'd pull a few strings, but I haven't decided yet. | Open Subtitles | نائب المدير جورج كلارك قال سحب بعض السلاسل , لكنى لم اقرر بعد |
Don't think so. I don't know. haven't decided yet. | Open Subtitles | لا اعتقد لا اعلم لم اقرر ذلك بعد |
So Gail said you haven't decided where you're going after 15 Division. | Open Subtitles | إذن لقد قالت قيل أنك لم تقرر بعد أين ستذهب بعد القسم 15 |
We haven't decided if we're going to run for Senate. | Open Subtitles | إننا لم نقرر بعد ما إذا سوف .نرشح إلى مجلس الشيوح |
They still haven't decided if they're gonna tell you. | Open Subtitles | لايزالوا لم يقرروا إن كانوا سيخبروكِ |
Actually, I haven't... I haven't decided if I'm coming with you. | Open Subtitles | في الواقع، لم أقرّر بعد إن كنتُ سأرافقكم أم لا |
I haven't decided. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي حازمُ. |
Well, I haven't decided yet. | Open Subtitles | حَسناً، أنا مَا قرّرتُ لحد الآن. |
I just haven't decided if they're positive or negative yet. | Open Subtitles | ، لم أُقرر فحسب إن كانت ! مشاعر إيجابيـّة أم سلبيـّة |
You just haven't decided what you're gonna do about it yet. | Open Subtitles | إنك فقط لم تقرري بعد... ما ستفعلينه بهذا الشأن بعد. |