| I haven't thought about what I reallywant in so long. | Open Subtitles | لم أفكر بما أريده حقاً منذ وقت طويل جداً. |
| God, I haven't thought about work once this whole time. | Open Subtitles | رباه، لم أفكر في العمل للحظة واحدة هذه المرة |
| And I realized I haven't thought about him in a long time. | Open Subtitles | وأدركت بأنني لم , أفكر بشأنه منذ فترة طويلة |
| Don't pretend you haven't thought about what I said. | Open Subtitles | لا تدّعي أنك لم تفكري فيما قلته لك. |
| You haven't thought about your lady friend in the DA's office. | Open Subtitles | إنك لم تفكر فى صديقتك التى تعمل فى مكتب المدعى العام |
| I haven't thought about this night in ages-- 1919, the opera house just before it burned. | Open Subtitles | لم أفكّر في هذه اللّيلة منذ عصور، عام 1919 في دار الأوبرا قبل احتراقها. |
| That a day hasn't gone by in the past 30 years that I haven't thought about that baby girl and the choice I made for her and hoped to God it was the right choice. | Open Subtitles | أنه ما من يوم مرّ في الأعوام الثلاثين الماضية لم أفكر فيه بتلك الطفلة الصغيرة والخيار الذي اخترته لها |
| Man, you know, I haven't thought about Sarah since she left here when she was 18. | Open Subtitles | , أنت تعرفين, أنا لم أفكر بسارة منذ أن غادرت من هنا عندما كانت في 18 من عمرها |
| I mean, I pretty much haven't thought about anything else for weeks. | Open Subtitles | أعني, أنا إلى حد كبير لم أفكر في أي شيء آخر لأسابيع. |
| haven't thought about it... Simple things... Stories about people like us... | Open Subtitles | لم أفكر بالأمر، أمورٌ بسيطة قصص عن الناس مثلنا. |
| Well, I guess I'm just... haven't thought about it. | Open Subtitles | انا أعتقد أني لم أفكر بالأمر من قبل |
| But time's done its thing, and I really haven't thought about it in a while. | Open Subtitles | لكن الوقت أنجز جزئه، وأنا حقاً لم أفكر حياله لفترة. |
| But if you think for one second that I haven't thought about that myself, | Open Subtitles | لكن لو إعتقدت لوهلة بأنني لم أفكر بذلك عني، |
| I haven't thought about that for a long time. | Open Subtitles | لم أفكر في هذا الأمر منذ فترة طويلة |
| I haven't thought about it at all since... that last morning... the morning of the day he died. | Open Subtitles | انا لم أفكر بالموضوع بتاتاً منذ ذلك الصباح صباح اليوم الذى مات فيه |
| So, you haven't thought about me in the nude? | Open Subtitles | إذن ، لم تفكري بي وفي وضع العراه ؟ |
| Don't tell me you haven't thought about it. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك لم تفكري في الموضوع |
| Don't act like you haven't thought about it. | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنك لم تفكر فى هذا الامر |
| A day hasn't gone by when I haven't thought about turning myself in. | Open Subtitles | لم يمر يوم عندما لم أفكّر حول تسليم نفسي |
| Well, I admit I haven't, thought about it in that way. | Open Subtitles | حسناً اقر أني لم افكر في الموضوع بتلك الطريقة |
| You can't tell me you haven't thought about it. | Open Subtitles | لا تستطيع إخباري لأنك لم تفكر بشأن ذلك |
| Come on. Tell me you haven't thought about it. | Open Subtitles | هيا،اخبرني بأنك لم تفكر في ذلك |
| Then you tell me you haven't thought about her in five years when, as sick as it is, you're still in love with her. | Open Subtitles | بعدئدٍ تخبرني أنك لم تفكر بها منذ 5 سنوات في حين لازلت مغرماً بها |