Haven't you seen commercially successful models in calendars? | Open Subtitles | ألم ترى عارضات أزياء ناجحات في تقويم سنوي من قبل ؟ |
Haven't you seen enough gladiators in the arena... to see how easy it is to die? | Open Subtitles | ألم ترى مصارعين كفاية في حلبة المصارعة لتعرف كم أن الموت سهل؟ |
Haven't you seen gully-cricket players in National cricket teams? | Open Subtitles | ألم تري لاعبي كريكيت جيدين في فريق الكريكيت الوطني؟ |
Haven't you seen a stroller in a bar before? | Open Subtitles | ألم تروا عربة أطفال في حانة من قبل؟ |
Haven't you seen anyone around this place? | Open Subtitles | ألم ترَ أيّ أحدٍ حول هذا المكان؟ |
Haven't you seen what happens to people who rat in prison movies? | Open Subtitles | ألم تر ماذا يحدث في الأفلام للواشة بالسجون؟ |
Haven't you seen that movie, like, a thousand times? | Open Subtitles | ألم تشاهد ذلك الفيلم لأكثر من ألف مرة؟ |
Haven't you seen a movie, like, ever? | Open Subtitles | ألم تشاهدي فلما إطلاقا ؟ |
Stop staring. Haven't you seen a bike before? | Open Subtitles | كف عن التحديق ألم ترى دراجة نارية من قبل؟ |
You're a doctor. Haven't you seen scars before? | Open Subtitles | أنت طبيب ألم ترى الندب من قبل ؟ |
I mean, Haven't you seen those commercials? | Open Subtitles | أعني .. ألم ترى تلك الإعلانات التجارية؟ |
No, man, Haven't you seen those 20/20 episodes? | Open Subtitles | لا, يارجل ألم ترى تلك الحلقة من مسلسل 20/20؟ |
I mean Haven't you seen the looks on everyone's mugs when you squeak and squawk your way through your lines, you dirty,wee twig,or are you blind as well? | Open Subtitles | أعني ألم تري النظرة على وجوه الجميع حينما تتخبطين خلال أسطرك تخبطك القذر، أو أنتِ عمياء أيضاً؟ |
It'd be all work and no play. Haven't you seen The Shining? | Open Subtitles | هو سيكون كل العمل ولن يكون هناك مرح, ألم تري الجانب المشرق؟ |
Haven't you seen that... there are only cheerless men? | Open Subtitles | ... ألم تري أن بجانب رجل مضحك مثلي ، يوجد فقط الرجال البائسين ؟ |
Come on, boys, Haven't you seen the movie? | Open Subtitles | هيا بربكم يا شباب ألم تروا الفيلم؟ |
Haven't you seen how many people they've kiled? | Open Subtitles | ألم تروا كم عدد الناس الذين تم قتلهم ؟ |
Haven't you seen enough to know that doesn't matter? | Open Subtitles | ألم ترَ ما يكفي لمعرفة أن هذا لا يهم؟ |
Peter, Haven't you seen what happens to those ladies on ESPN2? | Open Subtitles | بيتر , ألم تر ماحدث لهؤلاء السيدات على قناة إي إس بي إن 2؟ |
Yeah, but Haven't you seen Hearts of Darkness? | Open Subtitles | نعم، و لكن ألم تشاهد فلم Hearts of Darkness? |
Haven't you seen Mad Men? | Open Subtitles | Mad Men ألم تشاهدي مسلسل؟ |
Haven't you seen a pair of sunglasses before? | Open Subtitles | ألم ترين نظارات شمس من قبل ؟ |
Haven't you seen Steel Magnolias? | Open Subtitles | ــــــــــم Steel Magnolias ألم تَرى فيلـــــــ ؟ |
~ Haven't you seen those signs on the motorway? | Open Subtitles | الم ترى اللوحات الارشادية تنصحك بالتوقف ؟ |
Haven't you seen all those terrible movies where you learn that friends can't have sex with each other? | Open Subtitles | الم تشاهدي كل تلك الأفلام السيئة التي نتعلم فيها ان الأصدقاء لا يمكن ان يمارسوا الجنس |
Haven't you seen what we can do in the town. | Open Subtitles | لم تكن قد رأيت ما يمكننا القيام به في المدينة. |
Haven't you seen enough of his face tonight? | Open Subtitles | مَا رَأيتَ بما فيه الكفاية وجهِي اللّيلة؟ |