"haya rashed alkhalifa" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيا راشد آل خليفة
        
    To Sheikha Haya Rashed AlKhalifa, I wish to convey Sri Lanka's gratitude for her astute leadership of the sixty-first session. UN وأود أن أعرب للشيخة هيا راشد آل خليفة عن امتنان سري لانكا على قيادتها المحنكة للدورة الحادية والستين.
    I would like to congratulate Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her election as President of the Assembly. UN أود أن أهنئ السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية.
    Particular thanks go also to Sheikha Haya Rashed AlKhalifa for her successful presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN ونتقدم بالشكر كذلك إلى الشيخة هيا راشد آل خليفة على رئاستها الناجحة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين.
    I should also like to thank Her Excellency Sheikha Haya Rashed AlKhalifa for her commendable efforts throughout the entirety of the previous session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أشكر سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة على ما بذلته من جهود جديرة بالثناء طوال الدورة السابقة للجمعية العامة.
    It is also a pleasure for me to convey our appreciation and pride to Her Excellency Sheikha Haya Rashed AlKhalifa for the tremendous effort she undertook as President of the General Assembly at the sixty-first session. UN كما يسعدني أن أنقل من خلالكم تقديرنا واعتزازنا لسمو الشيخة هيا راشد آل خليفة لما قامت به من جهد كبير خلال فترة رئاستها للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    I also wish to commend Her Excellency Sheikha Haya Rashed AlKhalifa of the Kingdom of Bahrain for her dedication in guiding the work of the sixty-first session of the General Assembly. UN كما أود أن أنوه بسعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة ممثلة مملكة البحرين على تفانيها في توجيه أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    I had the honour of participating in the Meeting, which heralded a very productive year for the Assembly under the astute leadership of Her Excellency Ms. Haya Rashed AlKhalifa, President of the General Assembly, and her Bureau. UN وكان لي شرف المشاركة في الاجتماع الذي يبشّر بعام مثمر للغاية للجمعية تحت القيادة الذكية لسعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة رئيسة الجمعية العامة ومكتبها.
    First, we join wholeheartedly in the high commendations already expressed with regard to the election of Her Excellency Sheikha Haya Rashed AlKhalifa as President of the General Assembly and her Bureau, and the sterling efforts of the outgoing President. UN أولا، نشارك مشاركة كاملة في عبارات الثناء التي أعرب عنها بالفعل فيما يتعلق بانتخاب صاحبة السعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة رئيسة للجمعية العامة ومكتبها، والجهود الرائعة التي بذلها الرئيس السابق.
    On 8 June 2006, the General Assembly elected by acclamation Ms. Haya Rashed AlKhalifa (Bahrain) as its President for the sixty-first session (decision 60/418). UN وفي 8 حزيران/يونيه 2006 انتخبت الجمعية العامة بالتزكية السيدة هيا راشد آل خليفة (البحرين) رئيسة لها في دورتها الحادية والستين (المقرر 60/418).
    Mr. Tuju (Kenya): Let me add my voice of congratulations to President Sheikha Haya Rashed AlKhalifa on her assumption of this driving seat, which has mainly been occupied by men in the history of the United Nations. UN السيد توجو (كينيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أنضم إلى من سبقوني في إزجاء التهانئ للشيخة هيا راشد آل خليفة على تبوئها هذا المقعد القيادي الذي هيمن عليه الرجال أساسا طيلة تاريخ الأمم المتحدة.
    Mr. Basnet (Nepal): I would like to join previous speakers in congratulating Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her election to lead the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد باسنت (نيبال) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشارك المتكلمين السابقين تقديم التهنئة للسيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها لقيادة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Mammadyarov (Azerbaijan): At the outset, I would like to congratulate Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her election to the presidency of the sixty-first session of the General Assembly and wish her every success during her tenure. UN السيد مامادياروف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): بداية، أود أن أتقدم بالتهنئة إلى السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، وأتمنى لها كل نجاح في رئاستها.
    Mr. Oti (Solomon Islands): I take this opportunity to congratulate Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her assumption of the presidency of the Assembly, and I assure her of the support and cooperation of Solomon Islands. UN السيد أوتي (جزر سليمان) (تكلم بالانكليزية): أغتنم هذه الفرصة لتهنئة السيدة هيا راشد آل خليفة على توليها رئاسة الجمعية العامة، وأطمئنها على دعم وتعاون جزر سليمان.
    Mr. Choe Su Hon (Democratic People's Republic of Korea) (spoke in Korean; English text provided by the delegation): Allow me first, on behalf of my delegation, to congratulate Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her election as President and to express my conviction that the session will be successful under her able leadership. UN السيد شو صو هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تحدث بالكورية) (قدم الوفد نسخة بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ باسم وفدي السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة وأُعرب عن عميق اقتناعنا أن أعمال الدورة سوف تتكلل بالنجاح تحت قيادتها القديرة.
    Mr. Bellerive (Haiti) (spoke in French): Allow me at the outset to extend to Ms. Haya Rashed AlKhalifa my warmest congratulations and those of my delegation for her leadership of the work of the General Assembly at its sixty-first regular session. UN السيد بيليريف (هايتي) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي في البداية بأن أقدم للسيدة هيا راشد آل خليفة أحرّ التهاني بالأصالة عن نفسي وباسم وفدي لها في إدارة أعمال الجمعية العامة في دورتها العادية الحادية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus