If mixture (i) is already classified based on the criteria in table 3.10.1, then mixture (ii) can be assigned the same hazard category. | UN | فإذا كان المخلوط `1` مصنفا بالفعل استنادا إلى المعايير الواردة في الجدول 3-10-1، أمكن تعيين المخلوط في فئة الخطر ذاتها. |
Column (4) The hazard category or categories within a hazard class for which the use of a precautionary statement is applicable. | UN | العمود (4) فئة الخطر أو فئات الخطر التي ترد ضمن رتبة الأخطار التي ينطبق عليها استخدام البيان التحذيري؛ |
For Self-reactive substances and mixtures, under " hazard category " delete " A, B " ; | UN | فيما يتعلق بالمواد والمخاليط الذاتية التفاعل، وتحت " فئة الخطورة " ، يحذف " ألف، باء " ؛ |
under " hazard category " delete " 1.4 " and in column (5) delete the condition for use ( " - except if ...THEREOF " ). | UN | تحت " فئة الخطورة " ، تحذف " 1-4 " ، وفي العمود (5)، يحذف شرط الاستخدام ( " - باستثناء إذا ... |
3.1.2.4 Replace " highest toxicity category " with " highest hazard category " . | UN | 3-1-2-4 يستعاض عن عبارة " أعلى فئة سمية " بعبارة " أشد فئة خطورة " . |
The calculated toxicity shall be used to assign that portion of the mixture an acute hazard category which is then subsequently used in applying the summation method; | UN | ويمكن استخدام السمية المحتسبة لتعيين فئة أخطار حادة لهذا الجزء من المخلوط واستخدامه فيما بعد لتطبيق طريقة الجمع؛ |
The equivalent toxicity thus reflects the fact that non-rapidly degrading substances are classified one hazard category level more " severe " than rapidly degrading substances. | UN | ولذا، تعكس السمية المكافئة حقيقة أن المواد التي لا تتحلل بسرعة تصنف في مستوى فئات أخطار أكثر " شدة " عن المواد التي تتحلل بسرعة. |
A9.2.6.3 In the seventh sentence, replace " chronic hazard class " with " long-term hazard category " . | UN | م9-2-6-3 في الجملة السابعة، يستعاض عن عبارة " فئة الخطر المزمن " بعبارة " فئة الخطر طويل الأمد " . |
(d) Classification for A and C are available and are the same, i.e. they are in the same hazard category and are not expected to affect the aquatic toxicity of B, | UN | (د) وأن تصنيف ألف وجيم متاحان ومتشابهان، أي أنهما في نفس فئة الخطر وليس متوقعا أن يؤثرا في السمية المائية للمكون باء، |
A9.2.3.6 In the fifth sentence, replace " hazard band " with " hazard category " . | UN | م 9-2-3-6 في الجملة الخامسة، يستبدل تعبير " نطاق الخطر " بتعبير " فئة الخطر " . |
A9.2.5 In the last sentence, replace " hazard band " with " hazard category " . | UN | م 9-2-5 في الجملة الأخيرة، يستبدل تعبير " نطاق الخطر " بتعبير " فئة الخطر " . |
A9.7.1.4 In the second sentence, replace " hazard band " with " hazard category " . | UN | م 9-7-1-4 في الجملة الثانية، يستبدل تعبير " نطاق الخطر " بتعبير " فئة الخطر " . |
(d) Aspiration toxicity for A and C is substantially equivalent, i.e. they are in the same hazard category and are not expected to affect the aspiration toxicity of B. | UN | (د) وأن التسمم بالاستنشاق بالنسبة لألف وجيم متشابه أساساً، أي أنهما ينتميان إلى نفس فئة الخطر وليس متوقعا أن يؤثرا في التسمم باستنشاق المكون باء. |
In the row for self-reactive substances and mixtures, under " hazard category " delete " A " . | UN | في الصف المتعلق بالمواد والمخاليط الذاتية التفاعل، وتحت " فئة الخطورة " ، تحذف كلمة " ألف " . |
For the hazard class " Explosives " , under " hazard category " replace " Divisions " with " Unstable explosives and divisions " . | UN | فيما يتعلق برتبة الخطورة " المتفجرات " ، وتحت " فئة الخطورة " ، يستعاض عن كلمة " الشُّعب " بعبارة " المتفجرات غير المستقرة والشُّعب " . |
Under " hazard category " , delete " 1.4 " . | UN | تحت " فئة الخطورة " ، تحذف " 1-4 " . |
In the row for self-reactive substances and mixtures, under " hazard category " replace " Types A, B " with " Type B " . | UN | وفي الصف المتعلق بالمواد والمخاليط الذاتية التفاعل، وتحت " فئة الخطورة " ، يستعاض عن عبارة " النوعان ألف، باء " بعبارة " النوع باء " . |
3.8.3.3.5 In the heading and in the text, replace (3 times) " toxicity category " with " hazard category " . | UN | 3-8-3-3-5 في العنوان وفي النص، يستعاض (3 مرات) عن عبارة " فئة سمية " بعبارة " فئة خطورة " . |
3.9.3.3.5 In the heading and in the text, replace (3 times) " toxicity category " with " hazard category " . | UN | 3-9-3-3-5 في العنوان وفي النص، يستعاض (3 مرات) عن عبارة " فئة سمية " بعبارة " فئة خطورة " . |
The calculated toxicity may be used to assign that portion of the mixture an acute hazard category which is then subsequently used in applying the summation method; | UN | ويمكن استخدام السمية المحتسبة لتعيين فئة أخطار حادة لهذا الجزء من المخلوط واستخدامه فيما بعد لتطبيق طريقة الجمع؛ |
The calculated equivalent toxicity shall be used to assign that portion of the mixture a long-term hazard category, in accordance with the criteria for rapidly degradable substances (Table 2.9.1 (b) (ii)), which is then subsequently used in applying the summation method. " . | UN | ويجوز استخدام السمية المكافئة المحتسبة لتعيين فئة أخطار طويلة الأمد لهذا الجزء من المخلوط، وفقاً للمعايير المتعلقة بالمواد التي تتحلل بسرعة (الجدول 2-9-1(ب)`2`، واستخدامه فيما بعد لتطبيق طريقة الجمع. " |
The equivalent toxicity thus reflects the fact that non-rapidly degrading substances are classified one hazard category level more " severe " than rapidly degrading substances. | UN | ولذا، تعكس السمية المكافئة حقيقة أن المواد التي لا تتحلل بسرعة تصنف في مستوى فئات أخطار أكثر " شدة " عن المواد التي تتحلل بسرعة. |