"hazardous and other wastes" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخطرة وغيرها من النفايات
        
    • النفايات الخطرة والنفايات الأخرى
        
    • النفايات الخطرة وغيرها
        
    • الخطرة والنفايات الأخرى عبر
        
    • الخطرة أو غيرها من النفايات
        
    • بالنفايات الخطرة وغيرها
        
    • خطرة وغيرها من النفايات
        
    • الخطرة والنفايات الأخرى في
        
    • النفايات الخطرة وسواها من النفايات
        
    • الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص
        
    • الخطرة وغيرها من نفايات
        
    • للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى
        
    Technical guidelines, tools and manuals on the environmentally sound management of hazardous and other wastes developed and disseminated. UN وضع وتعميم مبادئ توجيهية تقنية وأدوات وأدلّة عن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات.
    Technical guidelines, tools and manuals on the environmentally sound management of hazardous and other wastes are developed and disseminated. UN وضع وتعميم مبادئ توجيهية تقنية وأدوات وأدلّة عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات.
    1. Enhanced quality of data and information on the control of transboundary movements of hazardous and other wastes and their disposal UN 1 - تعزيز جودة البيانات والمعلومات عن التحكّم في نقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها عبر الحدود
    Africa Institute for Environmentally Sound Management of hazardous and other wastes UN المعهد الأفريقي للإدارة السليمة بيئياً لإدارة النفايات الخطرة والنفايات الأخرى
    To ensure that Parties receive capacity-building, technical and scientific information and guidance, when required, to enable them to deal with existing and emerging issues pertaining to hazardous and other wastes. UN ضمان حصول الأطراف في اتفاقية بازل، حسب حاجتها، على بناء القدرات والمعلومات التقنية والعلمية والتوجيه لتمكينها من التصدي للقضايا القائمة والناشئة في مجال النفايات الخطرة والنفايات الأخرى.
    The Convention provides for the regulation of transboundary movements of hazardous and other wastes. UN 20- تنص الاتفاقية على تنظيم نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى عبر الحدود.
    3. Parties and other are provided with tools to reduce and prevent of illegal traffic of hazardous and other wastes. UN 3 - تزويد الأطراف والجهات الأخرى بأدوات للحد من الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة وغيرها من النفايات ومنعه.
    1. Enhanced quality of data and information on the control of transboundary movements of hazardous and other wastes and their disposal. UN 1 - تعزيز جودة البيانات والمعلومات عن التحكّم في نقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها عبر الحدود.
    Have you encountered any incidents arising from transboundary movements of hazardous and other wastes and their disposal... UN هل واجهت أية حوادث ناشئة عن حركة للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات عبر الحدود والتخلص منها؟
    A new partnership with local authorities for the environmentally sound management of hazardous and other wastes in urban areas UN شراكة جديدة مع السلطات المحلية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات في المناطق الحضرية
    The reduction of transboundary movements of hazardous and other wastes subject to the Basel Convention UN الحد من عمليات نقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات التي تخضع لاتفاقية بازل عبر الحدود
    :: Topics covered: generation, import, export and transit of hazardous and other wastes UN :: الموضوعات المشمولة: النشوء، الاستيراد، التصدير، وعبور النفايات الخطرة وغيرها من النفايات
    These instruments should be used in combination to assure the environmentally sound management of hazardous and other wastes. UN وينبغي استخدام هذه الأدوات مجتمعة لضمان الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات.
    For example, Convention provisions include minimization of domestically generated hazardous and other wastes. UN فمثلاً تشمل أحكام الاتفاقية تدنية النفايات الخطرة وغيرها من النفايات التي تتولد محلياً.
    exemption for hazardous and other wastes destined for laboratory analysis UN إعفاء النفايات الخطرة والنفايات الأخرى الموجهة للتحليلات المختبرية
    The Convention seeks to ensure that the disposal of hazardous and other wastes is carried out in an environmentally sound manner. UN وتسعى الاتفاقية إلى كفالة أن يتم القيام بالتخلص من النفايات الخطرة والنفايات الأخرى بطريقة سليمة بيئياً.
    The Convention seeks to ensure that the disposal of hazardous and other wastes is carried out in an environmentally sound manner. UN وتسعى الاتفاقية إلى كفالة أن يتم القيام بالتخلص من النفايات الخطرة والنفايات الأخرى بطريقة سليمة بيئياً.
    5. Control system for the transboundary movements of hazardous and other wastes UN 5 - نظم التحكم في نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى عبر الحدود
    The control system for the transboundary movement of hazardous and other wastes is based on prior written consent. UN 38- ويستند نظام التحكم في نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى عبر الحدود إلى الموافقة المسبقة عن علم.
    Parties are to prohibit the export of hazardous and other wastes if the country of import prohibits their import. UN وتفرض الأطراف حظراً على الصادرات من النفايات الخطرة أو غيرها من النفايات إذا كان البلد المستورد يحظر استيراد هذه النفايات.
    When transboundary movement of hazardous and other wastes to which consent of the countries concerned has been given cannot be completed, the country of export shall ensure that the wastes in question are taken back into the country of export for their disposal if alternative arrangements cannot be made. UN في حال عدم التمكن من إتمام نقل عبر الحدود لنفايات خطرة وغيرها من النفايات والتي مُنحت موافقة البلدان المعنية، فإن بلد التصدير سيضمن عودة النفايات محل السؤال إلى بلد التصدير للتخلص منها إذا كان لا يمكن عمل ترتيبات بديلة.
    Develop a programme on the environmentally sound management of hazardous and other wastes in urban areas. UN وضع برنامج بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى في المناطق الحضرية.
    Generations of hazardous and other wastes continue to come into existence worldwide, with consequential impacts on human health and the environment. UN 13 - و لا تزال أجيال من النفايات الخطرة وسواها من النفايات تظهر في سائر أنحاء العالم مع ما يقترن بذلك من تأثيرات تبعية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Further to develop and maintain a comprehensive information source on the control and disposal of transboundary movements of hazardous and other wastes. UN مزيد من تطوير مصدر المعلومات الشاملة عن التحكم في نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص منها عبر الحدود واستمرارية هذا المصدر.
    Ways and means are being explored of strengthening the multi-stakeholder approach and building up the appropriate interface between Governments, intergovernmental organizations, the public and private sectors and other non-governmental organizations for the environmentally sound management of hazardous and other wastes, encompassing their minimization and including possible partnerships with industry. UN 24 - ويجري استكشاف طرق ووسائل لتقوية النُهُجْ متعددة أصحاب المصالح، وتعزيز الاتصال المناسب بين الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية، والقطاعين العام والخاص، والمنظمات غير الحكومية الأخرى من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من نفايات بحيث يشمل ذلك خفضها إلى الحد الأدنى وإحتمال إقامة الشراكات مع الأوساط الصناعية.
    Technical guidelines, tools and manuals on the environmentally sound management of hazardous and other wastes developed and disseminated. UN وضع وتعميم مبادئ توجيهية وأدوات وأدلة إرشادية تقنية عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus