After what he's done, he's lucky that's all I'm doing. | Open Subtitles | بعد ما فعله هو محظوظ انني لم افعل المزيد |
he's done portraits in every room in the house. | Open Subtitles | هو يُعْمَلُ الصورَ في كُلّ غرفة في البيتِ. |
he's done bad things. He's got to go to jail. | Open Subtitles | لقد فعل الكثير من الأمور السيئة، سيذهب إلى السجن |
But from what I hear, he's done his fair share of damage. | Open Subtitles | ولكن مما سمعت لقد قام بحصته العادلة من الخراب |
Interrogating the employees could take days, and Sloane doesn't let hostages go when he's done with them. | Open Subtitles | إستوجاب المستخدمين يمكن أن يستغرق الأيام، وسلون لا يترك الرهائن إذهب متى هو يعمل معهم. |
Well, I must say, he's done a lot with the place. | Open Subtitles | حسناً، يجب القول أنه فعل الكثير بهذا المكان |
It took me a long time to figure out, but I think everything he's done is motivated by love. | Open Subtitles | لقد استغرقت وقتا طويلا لأكتشف ذلك لكن أعتقد أن كل ما فعله كان بدافع الحب ماذا ؟ |
Don't you think it's about time he's paid for what he's done? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه قد حان الوقت ليدفع ثمن ما فعله ؟ |
All he's done is taken your game and gone pro. | Open Subtitles | كل ما فعله هو تبني مهنتك و توجه للاحتراف |
I won't let him go unpunished for what he's done to us. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَه إذهبْ بدون عقابَ لما هو يُعْمَلُ إلينا. |
Well, maybe he's done this before. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا هو يُعْمَلُ هذا قبل ذلك. |
Hercules will come and get me. he's done that before. | Open Subtitles | هرقل سوف يأتي لينقذني لقد فعل ذلك من قبل |
He's more resourceful than you think. he's done a lot without money, okay? | Open Subtitles | إنّه داهية أكثر مما تعتقدين، لقد فعل الكثير بدون المال، مفهوم؟ |
he's done a high-profile snatch and grab and we need to find him fast. | Open Subtitles | لقد قام بـعملية إختطاف من الطراز العالي،يجب علينا إيجاده بسرعة |
he's done other stuff before this, too. He has... | Open Subtitles | لقد قام بالكثير من الأمور قبل هذا أيضا كان |
After everything he's done for the people, he's earned the right to face the Judges. | Open Subtitles | بعد كلّ شيء هو يعمل للناس، هو يكسب الحقّ لمواجهة القضاة. |
He thinks he's done something terrible. That's my guess anyway. | Open Subtitles | يظن أنه فعل شيئاً فظيعاً هذا ما أظن على أي حال |
he's done so much for the city, restoring the Quarter. | Open Subtitles | انه فعل الكثير من أجل المدينة وجدد ملهى الكوارتر |
Frankly, the only stupid thing he's done is burying them. | Open Subtitles | بصراحة، الشيء الوحيد الغبي هو أنه قام بدفنهم |
-He has to pay for what he's done. -No, you don't understand. | Open Subtitles | يجب أن يدفع جزاء مافعله ــ لا ، أنتى لا تفهمى |
You are not responsible for the twisted things he's done. | Open Subtitles | أنت لست مسؤولا عن الأمور المختلة التي قام بها |
After all, she's my sire, but I do hate Elijah, given what he's done to me and to you. | Open Subtitles | بعد كل شيء، وقالت انها هي بلدي مولى، لكنني أكره إيليا، بالنظر إلى ما كان يتم لي ولكم. |
"Wine!" cries the Vicar, "Good Lord, he's done it again." | Open Subtitles | و يصرخ الاشبين: خمر يا الهى لقد فعلها ثانيا |
he's done that now, and he feels calm. And I'm perfectly safe. | Open Subtitles | لقد إنتهى من فعل هذا الآن، ويشعر بالهدوء وأنا بأمان تام |
See, the problem with that is, when that guy loses... he's done. | Open Subtitles | المشكلة في ذلك ، حينما يخسر ذلك الشخص فقد انتهى أمره |
he's done time for trying to glass a copper at a Britain First rally. | Open Subtitles | ما قام به الوقت لمحاولة الزجاج والنحاس في تجمع بريطانيا أولا. |