Did he ask you out or kiss you or something? | Open Subtitles | هل سألك الخروج او قبلك أو شيء من هذا؟ |
Did he ask you what's your first memory of elementary school? | Open Subtitles | هل سألك ما هو الدي تتدكرينه من المدرسة الابتذائية؟ |
So what kind of questions did he ask you? | Open Subtitles | إذًا ما نوع الأسئلة التى سألك إياها ؟ |
When the captain confided in you this morning, did he ask you to pry into the affairs of once-Detective Cowan? | Open Subtitles | حينما اخبرك الكابتن سرة هذا الصباح هل طلب منك البحث في شؤون المحققة كوان؟ |
And, uh, just prior to that intimation, did he ask you for assistance in this matter? | Open Subtitles | وقبل هذا التلميح هل طلب منك مساعدة في هذه الجلسات؟ |
Should he ask you to take him to his headquarters, you are to telephone me. | Open Subtitles | اٍذا طلب منك أن تأخذه اٍلى مقر القيادة فيجب أن تتصل بى تليفونيا |
Waiting for him to come back. - Did he ask you to go there? - Yes. | Open Subtitles | ـ أنتظر عودته ـ هل طلب منكِ الذهاب هناك؟ |
Did he ask you to meet him in the science lab the night of the dance? | Open Subtitles | هل سألك لمقابلته في مختبر العلوم ليلة الرقص؟ |
This Captain Cottingham, did he ask you anything in reference to the assassins? | Open Subtitles | هذا النقيب كوتنجهام هل سألك الى اى شئ يشير الى القتلة ؟ |
Did he ask you about me or something? He said what? He did? | Open Subtitles | هل سألك عني او شيء من ذالك؟ ماذا قال؟ هل قال ذالك؟ |
Did he ask you if you'd been a good boy all year? | Open Subtitles | هل سألك ما إذا كنت فتاً مطيعاً على مدار العام؟ |
A clear threat. Did he ask you anything else? | Open Subtitles | إنه تهديد واضح - هل سألك شيئاً آخر؟ |
Did he ask you to do it buck-naked? | Open Subtitles | هل سألك بأن تراعني وأنت عاري ؟ ؟ |
Why would he ask you not to if you weren't doing it? | Open Subtitles | لماذا سألك عدم إذا كنت لا تفعل ذلك ؟ |
Did he ask you to go out or to hang out? | Open Subtitles | هل طلب منك الخروج بطريقة الأصدقاء أم الأحبّة؟ |
Did he, uh, did he ask you not to say anything about the accident? | Open Subtitles | هل... هل طلب منك أن لا تقول أي شيء عن الحادثة؟ |
Did he ask you to sign his Captain America trading cards yet? | Open Subtitles | هل طلب منك توقيع بطاقات "كابتن أمريكا" التبادلية بعد؟ |
Did he ask you to do the right thing? | Open Subtitles | هل هو طلب منك فعل الشيء الصحيح؟ |
- Did he ask you to the prom ? | Open Subtitles | هل طلب منك مرافقته الى الحفلة ؟ |
So, did he ask you to head the commission? | Open Subtitles | ـ لذا، هل طلب منك ترأس اللجنة؟ |
Did he ask you for one little favor? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}هل طلب منكِ معروفًا صغيرًا؟ |