"he didn't make it" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم ينجو
        
    • لم ينجُ
        
    • هو لَمْ يَجْعلْه
        
    • لم يستطع النجاة
        
    • لم ينج
        
    • لم ينجوا
        
    • ولم يتمكنوا من ذلك
        
    • أنه لم ينجح
        
    • لم يتمكن من المجيء
        
    • لم يتمكن من النجاة
        
    • لم يستطع الوصول
        
    • لم ينجح في
        
    • هو لم ينجح
        
    She tried to help him, but unfortunately, he didn't make it. Open Subtitles كانت تحاول ، انقاذه. لكن للأسف لم ينجو منها.
    One was taken to the trauma center but he didn't make it. Open Subtitles و واحد تم أخذه إلى مركز حوادث ولكنه لم ينجو
    Look, I'm sorry he didn't make it. If there's anything I can do, uh... Open Subtitles أنا آسف، لم ينجُ من ذلك، إنكانهناكأيشيءيمكننيعمله..
    he didn't make it. Open Subtitles هو لَمْ يَجْعلْه.
    My condolences. he didn't make it. Open Subtitles تعازي الحارة, لم يستطع النجاة
    Great guy. he didn't make it back. Open Subtitles رجل رائع لكنه لم ينج
    What do you mean, "he didn't make it?" Open Subtitles ماذا تعنين بقولكِ , لم ينجوا ؟
    he didn't make it. Open Subtitles ولم يتمكنوا من ذلك.
    he didn't make it. Sorry, he just lost too much blood. Open Subtitles إنه لم ينجو, آسف لقد خسر الكثير من الدماء
    He wanted me to tell you that in case he didn't make it. Open Subtitles أرادني أن أخبركِ هذا لو لم ينجو
    We did everything we could, but he didn't make it. Open Subtitles ، لقد بذلنا قصارى جهدنا لكنه لم ينجو
    Yeah, he's on our side, but he didn't make it. Open Subtitles نعم إنّه في طرفنا ولكنه لم ينجو
    he didn't make it. Open Subtitles وقالو انه لم ينجو من ذلك.
    I'm afraid he didn't make it. Open Subtitles أخشى أنّه لم ينجو
    Unfortunately... he didn't make it off the ship that day. Open Subtitles ...لسوء الحظ لم ينجُ من السفينة ذلك اليوم
    he didn't make it, okay? Open Subtitles لم ينجُ , حسناً ؟
    he didn't make it. Open Subtitles هو لَمْ يَجْعلْه.
    he didn't make it. Open Subtitles هو لَمْ يَجْعلْه.
    he didn't make it. Open Subtitles لم يستطع النجاة
    He was protecting me; he didn't make it. Open Subtitles كان يحميني لكنه لم ينج
    What do you mean, "he didn't make it"? ! Open Subtitles ماذا تعنين بقولكِ , لم ينجوا ؟
    he didn't make it. Open Subtitles ولم يتمكنوا من ذلك.
    No, he didn't make it. Open Subtitles كلا، أنه لم ينجح.
    Well, that explains why he didn't make it to our meeting on Sunday. Open Subtitles هذا يفسر لم لم يتمكن من المجيء إلى لقاء يوم الأحد
    he didn't make it. Open Subtitles هو لم يتمكن من النجاة
    I'm supposed to be meeting my cutie here for a long overdue reunion, but I, uh, I guess he didn't make it. Open Subtitles مفترض أن أقابل صديقي هنا للم شملنا المتأخر ولكن أعتقد أنه لم يستطع الوصول
    - he didn't make it, end of story. - We're waiting! Open Subtitles ـ لم ينجح في النجاة ، نهاية القصة ـ سننتظر
    What is that, he didn't make it. Open Subtitles ماهذا؟ هو لم ينجح بها ماذا يحصل في العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus