But what He didn't tell you was that Adam said no. | Open Subtitles | لكن الشيء الذي لم يخبرك به أن آدم رفض العرض |
- We're looking for Spike, actually. - He didn't tell you? | Open Subtitles | نحن نبحث عن سبايك , في الحقيقة لم يخبرك ؟ |
Is there a reason why He didn't tell me this himself? | Open Subtitles | هل هناك سبب لماذا انه لم يقل لي هذا نفسه؟ |
He didn't tell anyone about his heart because he didn't want his friends or family to worry. | Open Subtitles | هو لم يخبر أحدٌ عن قلبه لأنه لا يريد من عائلته أو أصدقائه بأن يقلقوا |
No, it's in my living room, and more important, He didn't tell me. | Open Subtitles | لا، الأأمر متعلق بي والأاهم، أنه لم يخبرني |
He didn't tell you to meet him here,too,did he? | Open Subtitles | لم يخبركِ بأنه سيقابلكِ هنا، أيضاً، صحيح؟ |
He didn't tell you? He doesn't want me trading on his name. | Open Subtitles | انه لم يخبرك ، انه لم يكن يريدني ان اتعامل بأسمه |
Maybe He didn't tell you, I make offers once. | Open Subtitles | ربما لم يخبرك أيضا ,أنى أقدم العرض لمرة واحدة فقط |
And I know for damn sure that He didn't tell you anything about his business. | Open Subtitles | لكنني أعلم علم اليقين أنه لم يخبرك أي شيء عن أعماله |
He didn't tell you what happened, and you assume that this means that he deliberately duped you. | Open Subtitles | إنه لم يخبرك ما كان يجري في الخلية و أنتِ أفترضتِ إنه كان يعني خداعكِ عمداً. |
Well, at least He didn't tell you you were old. | Open Subtitles | حسنا,على الاقل لم يقل لك انك كبيره في السن |
But He didn't tell the blokes doing the wings, and they kept going, so it goes like another foot. | Open Subtitles | لكنه لم يقل لشبان يقومون الأجنحة، وأنها تبقى الذهاب، لذلك غني عن مثل آخر قدمه |
But is it weird that He didn't tell me? | Open Subtitles | ولكن هل هو غريب أنه لم يقل لي؟ |
But Tesla had a side project He didn't tell Morgan about. | Open Subtitles | لكن "تيسلا" كان لديه مشروع إضافي لم يخبر "مورغان" بشأنه. |
How could he protected if He didn't tell anyone? | Open Subtitles | ولا أنا كيف يمكن أن يكون محي إذا لم يخبر أحداً؟ |
Well, I guess he hasn't changed, because He didn't tell me about you until it was too late either. | Open Subtitles | حسنا, اظن انه لم يتغير لانه لم يخبرني بشأنك الا عندما اصبح الوقت متأخرا |
Okay, that's nice, but, Cristina, He didn't tell me about you. | Open Subtitles | هذا لطيف، ولكن، كريستينا، لم يخبرني عنك. |
He didn't tell you to meet him here, too ,did he? | Open Subtitles | لم يخبركِ بأنه سيقابلك هنا، أيضاً، صحيح؟ |
You did and He didn't tell you. Now you know what it's like to be one of the outer circle. | Open Subtitles | لقد فعلت ولم يخبرك ، الأن لا تحب شعور أن تكون خارج دائرة الثقة |
He didn't tell you nothing. | Open Subtitles | وقال انه لا أقول لكم شيئا. |
He didn't tell me to sleep with you. | Open Subtitles | وقال انه لا يقول لي في النوم معك, |
- He didn't tell you what they were for? | Open Subtitles | نعم، ديزموند ألم يخبرك عن هؤلاء، عن فائدتهم؟ |
He didn't tell you? | Open Subtitles | ألم يخبركم بذلك ؟ |
But what He didn't tell you is that 25 other students are also not in this yearbook. | Open Subtitles | ما اظن انه لم يخبركم به هو ان 25 طالب اخر لا توجد صورهم ايضا |
He didn't tell me. | Open Subtitles | ,فقدت وظيفتها للتو وهو يريد مساعدتها لم يُخبرني بذلك |
He didn't tell you we're investigating you? | Open Subtitles | الم يخبرك نحن نتحقق عنك? |
But what He didn't tell you was what they lead to. | Open Subtitles | لكن ما لَمْ يُخبرْك كَانَ الذي يُؤدّونَ إليه |
What He didn't tell me was that I'd spend six months a pop on a boat with a bunch of dudes. | Open Subtitles | مالم يخبرني به هو اني سوف اقضي 6 اشهر على القارب مع مجموعة من الغرباء |