"he doesn't need" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنه لا يحتاج
        
    • هو لا يحتاج
        
    • انه لا يحتاج
        
    • إنه ليس بحاجة
        
    • أنه لا يحتاج
        
    • لا يحتاج إلى
        
    • هو ليس بحاجة
        
    • هو لَيسَ بِحاجةٍ
        
    • انه لا حاجة
        
    • إنه لا يريد
        
    • انه ليس بحاجه
        
    • ليس عليه
        
    • هو لا يحتاجني
        
    • ليس بحاجة إلى
        
    • لا يحتاجك
        
    He doesn't need a yellow sun. He'll go in there, and he'll get her, and everything be okay. Open Subtitles إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام
    He doesn't need immediate attention, and we need the bed, Open Subtitles إنه لا يحتاج إلى العناية الفورية، و نحن نحتاج إلى السرير
    He doesn't need money; I have plenty of that. Open Subtitles هو لا يحتاج للمال، فأنا أملك الكثير منه.
    He doesn't need to be thinking about harboring the bastard of a dead king. Open Subtitles انه لا يحتاج الى التفكير في إيواء نذل ملك ميت.
    He doesn't need to have a five-hour talk about it. Open Subtitles إنه ليس بحاجة للحديث عن الموضوع لمدة خمس ساعات.
    Oh, I'm sure He doesn't need a teether. Eh? Open Subtitles متأكد أنه لا يحتاج عضّاضة أسنان أليس كذلك؟
    He doesn't need to hear that. He doesn't need you in his life. Open Subtitles لا يحتاج إلى سماع ذلك ولا يحتاج إلى وجودك في حياته
    Um... He doesn't need the extra stress. Um... Find a lab, run it against mine. Open Subtitles .. إنه لا يحتاج إلى ضغوط إضافية اعثر على مختبر , يحللها مقابل شعري
    He doesn't need this right now, and neither do I. Open Subtitles . إنه لا يحتاج لهذا في الوقت الحالي ، و لا أنا
    Whatever. That dude's a stud. He doesn't need me anyway. Open Subtitles لايهم, إنه جذاب, إنه لا يحتاج إلي على أية حالة.
    Fortunately, He doesn't need the electronic nannies. Open Subtitles للاسف هو لا يحتاج لكل هذه الالكترونيات التي تتحكم به
    Well, what I understand is that, that's my guy and He doesn't need you. Open Subtitles اووه , حسناً ما أتفهمه هو ذلك هذا هو رجلي و هو لا يحتاج إليك
    He doesn't need to pick up his own merchandise. Open Subtitles هو لا يحتاج لأخذ بضاعته بنفسه، إنّه قادم لرؤيتي.
    If he has a football career, He doesn't need grades. Open Subtitles إذا كان لديه مهنة كرة القدم، وقال انه لا يحتاج الدرجات.
    He doesn't need another reason to be pissed by me Open Subtitles إنه ليس بحاجة إلى سبب آخر لينزعج مني حسناً
    So, I reviewed Matt's angiogram, and it looks like He doesn't need any more surgery, which is great. Open Subtitles إذن، لقد اطلعت على الصور الوعائية لمات ويبدو أنه لا يحتاج لأية جراحة. وهذا رائع.
    He doesn't need the burden of knowing everything that goes wrong here. Open Subtitles هُو لا يحتاج إلى عبء معرفة كلّ خاطئ يحدث هُنا.
    So, as Commander in Chief, He doesn't need Congressional approval. Open Subtitles لذا، كقائد عام هو ليس بحاجة الى موافقة الكونغرس
    He doesn't need your help to make him look like an old fool. Open Subtitles هو لَيسَ بِحاجةٍ إلى مساعدتِكَ لجَعْله يَنْظرُ مثل أحمقِ كبير السنِ.
    He doesn't need me. Open Subtitles وقد روتشيفورت الآن. وقال انه لا حاجة لي.
    He doesn't need to be in costume to make an ass out of himself. Open Subtitles إنه لا يريد أن يرتدي ملابس كي يجد شخص ليُضاجعه.
    I told him deodorant is fin-- He doesn't need cologne. Open Subtitles اخبرته بأن مزيل العرق لابأس به انه ليس بحاجه لعطر
    He doesn't need to know right now, especially when his life is so hard. Open Subtitles ليس عليه المعرفة في الوقت الراهن وخصوصا وأن حياته صعبة جدا
    Like with my dad, He doesn't need me to prove to him that Jake Peralta is the best cop in the precinct. Open Subtitles مثل وضعي مع والدي هو لا يحتاجني ان اُثبت له ان جايك بيرالتا هو افضل شرطي في المخفر
    Now, He doesn't need'em to win, does he? Open Subtitles الآن، هو ليس بحاجة إلى الربح، أليس كذلك؟
    He doesn't need you asking him for stuff. Open Subtitles لا يحتاجك لتطلب منه القيام بطلباتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus