On Tuesdays, he goes to physical therapy during his lunch hour. | Open Subtitles | في أيام الثلاثاء، يذهب إلى العلاج الفيزيائية أثناء ساعة غداءه |
Anywhere he goes, they know. Let me tell you, it's appalling. | Open Subtitles | هم يعلمون بأيّ مكان يذهب إليه، ودعني أخبرك، ذلك مرعب. |
So, good luck to him, wherever he goes next. | Open Subtitles | لذا، نتمنى لك التوفيق له، فأينما يذهب المقبل. |
There's gonna be a bomb waiting. he goes, he dies. | Open Subtitles | ستكون هناك قنبلة تـنتظره إذا ذهب , سوف يموت |
Once a week, he goes to the park on Thursdays. | Open Subtitles | مرة واحدة فى الأسبوع يذهب إلى الحديقة يوم الخميس |
I'm gonna cut his throttle cable when he goes back inside. | Open Subtitles | أنا خفض ستعمل له خنق كابل عندما يذهب الى الداخل. |
Anyway, he goes on about this local legend about this kid. | Open Subtitles | يذهب للرهان على تلك الأسطورة المحلية و كان معه ابنه |
That's where he goes when he needs to get away. | Open Subtitles | انه غالبا في كوخه فهو يذهب الى هناك عندما |
So, if a'bo jumps off one of these trains, in a new town, is there someplace he goes first? | Open Subtitles | اذن ان قفز احد المشردين من على احد القطارات في بلدة جديدة هل هناك مكانا يذهب اليه أولا؟ |
he goes to the Texas Theater, possibly a prearranged meeting point. | Open Subtitles | يذهب إلى مسرح تكساس ربما نقطة التقاء تم ترتيبها مسبقا |
Everywhere he goes... everyone he seeks out will be known to us. | Open Subtitles | كل مكان يذهب اليه كل شخص يبحث عنه سيكون معروفاً لنا |
He's KGB. he goes to one of his old safe houses. | Open Subtitles | إنه كي جي بي يذهب لأحد المنازل الآمنة التي تخصه |
So he goes over to her and, uh, after a minute or two, I see them kissing. | Open Subtitles | حتى انه يذهب أكثر لها و، اه، بعد مدة دقيقة أو اثنتين، وأنا أراهم التقبيل. |
Bill Warren wants to know if he can see you before he goes in for work, which means you have to be here at 8:00 a.m. | Open Subtitles | بيل وارن يريد أن يعرف ما اذا كان يمكن يراك قبل أن يذهب للعمل مما يعني أنك يجب أن تكون هنا في الثامنه |
If he goes to the police, they'll stop looking for me. | Open Subtitles | إذا ذهب إلى الشرطة فإنهم سوف يتوقفوا عن البحث عني. |
He knows he can´t help her, but he goes anyway. | Open Subtitles | علم أنه عاجز عن مساعدتها، لكنه ذهب بأية حال. |
Say he goes to the president, who then tells the world. | Open Subtitles | لنقل أنه ذهب إلى الرئيس و الذى أخبر العالم بدوره |
It's going to be the last thing he sees every night before he goes to sleep. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ الشيءَ الأخيرَ يَرى كُلَّ لَيلة قَبْلَ أَنْ يَذْهبُ للنَوْم. |
Any place he goes isn't gonna give him the time of day, which means he's not gonna be able to do good for anyone. | Open Subtitles | أي مكان سيذهب إليه لن يتيح له الفرصة والّذي يعني أنه لن يستطيع أن يفعل شيئاً جيّدا لأي أحد |
- So, the old woman rejects him, he goes to the doctor, gets himself a pretty new face. | Open Subtitles | لذا، امرأة تبلغ من العمر ترفض له، ويذهب إلى الطبيب، يحصل على نفسه وجها جديدا جدا. |
Shit! - There he goes again. | Open Subtitles | ها قد بدأ ثانية |
There he goes with that uncanny phraseology of his again. | Open Subtitles | ها هو يبدأ مع الإسلوب الخارق مرة أخرى. |
What matters now is the poor lad knows some peace and some happiness before he goes. | Open Subtitles | مايهم الآن هو أن يحظى الفتى المسكين ببعض الأمان والسعادة قبل رحيله |
Yeah, but I don't need unis to watch me, just my apartment and my son when he goes to school. | Open Subtitles | نعم . ولكن لا أريد أن تحرسوني فقط شقتي وإبني عند ذهابه للمدرسة |
Then yesterday, he comes back from the bank, money bag full, pays his debt, off he goes. | Open Subtitles | ولكن البّارحة، جاء من المصرف بحقيبة مليئة بالنقود دفع دينه وذهب في طريقه |
When he goes off on one of his crusades, you steer. | Open Subtitles | البالغ هنا ؛ عندما ذهبَ على إحدى حملاته ؛ و أنتَ تقوم بتأييدهُ |
It's the first thing he thinks of every morning and the last thing before he goes to sleep. | Open Subtitles | إنه أول شيء يُفكر فيه بصباح كل يوم وآخر شيء قبل أن يخلد للنوم |
A rich businessman steals barn, he goes to Congress. I think that's wrong. | Open Subtitles | رجل أعمال غني يسرق الملايين فيذهب للكونغرس |
Oh, here he goes again. | Open Subtitles | ها هو يفعلها ثانية |
There he goes, 330-yard line, 40-yard line, 50, | Open Subtitles | هو ينطلق الأن خط 30 ياردات خط 40 ياردات، 50 |