"he got away" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد هرب
        
    • لقد أفلت
        
    • أنه هرب
        
    • لقد فر
        
    • وقال انه تمكن من الهرب
        
    • هرب بعيداً
        
    • هو هرب
        
    • لقد فرّ
        
    • لقد فلت
        
    • أنه أفلت
        
    • بأنه هرب
        
    • فقد هرب
        
    He got away with the others. He should be back soon. Open Subtitles لقد هرب رفقة الآخرين يُفترض أن يعود سريعًا
    Look, He got away but we have his truck so he's not going far. Open Subtitles اسمع, لقد هرب لكن شاحنته لدينا فلن يبتعد كثيرا.
    I'm so sorry, He got away from me, sir. Open Subtitles أنا آسف جدا، لقد هرب منّي يا سيدي.
    Can't be that nuts. He got away with it. Open Subtitles لن يكون بهذا الجنون , لقد أفلت منهم
    you were supposed to kill him, and i'm hearing that He got away. Open Subtitles كان من المفترض أن تقتليه و قد سمعت أنه هرب
    We're itching to find this guy. He got away on our watch. Open Subtitles نحن بحاجة ماسة لالقاء القبض على هذا الرجل لقد هرب تحت مراقبتنا
    No, He got away. He went out the back door. Open Subtitles لا, لقد هرب خرج من الباب الخلفى
    - I just couldn't let you vanquish him. - Well, now He got away. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أمنعكِ من القضاء عليه - حسناً ، الآن لقد هرب -
    The kid got away. He got away? Open Subtitles لقد هرب الولد بعيداً هرب بعيداً؟
    You took a pretty hard one today. Too bad He got away. Open Subtitles لقد كان يوما عصيبا عليك للأسف لقد هرب
    I remember that. Unfortunately, He got away then. Open Subtitles ، أتذكر ذلك . لسوء الحظ ، لقد هرب وقتها
    What happened? I told you, He got away. Open Subtitles -لقد قلت لك لقد هرب أخبرني بالتفاصيل أيها المحقق
    He got away because of the glow. Open Subtitles لقد هرب بسبب تلك الوميض
    He got away from you, too. Open Subtitles لقد هرب منكِ أيضاً
    We look forward to seeing Clark again. He got away last time. Open Subtitles .نحن نتطلع لرؤية (كلارك) ثانية لقد هرب آخر مرة
    He got away, but I scared him good. Open Subtitles لقد أفلت لكنني أخفته كثيرا ولا أعتقد أنه سيعود
    No, that was just the last one. He got away. Open Subtitles لا، كان هذا الأخير فحسب، لقد أفلت
    - Yeah. - Does he still think He got away clean? Open Subtitles نعم - هل مازال يظن أنه هرب بدون مراقبة ؟
    He got away before he could do too much, but they've warned us to keep an eye out. Open Subtitles لقد فر بالهرب قبل أن يقبضوا عليه لكنهم أخبرونا بأن نبقى حذرين
    Yesterday, He got away from us. Open Subtitles يوم أمس، وقال انه تمكن من الهرب منا.
    Damn it! What do you mean He got away? Open Subtitles اللعنة ماذا تعني بانه هرب بعيداً ؟
    He got away, but that was only after... Open Subtitles هو هرب ، .... لكن كان ذالك فقط بعد
    He got away. Open Subtitles لقد فرّ.
    It shouldn't matter. He got away with beating her. He is not gonna get away with killing her. Open Subtitles لقد فلت من عقوبة ضربها لكنه لن يفلت من عقوبة قتلها
    He has me under surveillance, even though he thinks He got away with it, just as he has dozens of times before. Open Subtitles و قام بوضعي تحت المراقبة على الرغم من أنه يظن أنه أفلت بفعلته تماماً مثلما حدث عشرات المرات من قبل
    I guess He got away? Open Subtitles أظن بأنه هرب منك ؟
    He got away, but I got a good look at him. Open Subtitles فقد هرب ، ولكني رأيته جيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus