"he had the" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان لديه
        
    • كانت لديه
        
    • وأتيحت له
        
    • أتيحت له
        
    • وقال إن لديه
        
    • كان عنده
        
    • كان يملك
        
    • اتيحت له
        
    • وأُتيحت له
        
    • سنحت له
        
    • أتيحت للمقرر الخاص
        
    • أُتيحت له
        
    • كانت له
        
    • كان يحوطه
        
    • كان بحوزته
        
    He had the gun. I gave him some ammo. Open Subtitles لقد كان لديه المسدس مسبقاً، أعطيته بعض الذخيرة.
    We need a little of what He had the other day. Open Subtitles نحتاج فقط إلى القليل مما كان لديه في اليوم الأخر.
    He had the ability to fabricate these amazing tales, Open Subtitles كانت لديه القدرة على ابتداع تلك الحكايات العجيبة.
    He had the possibility to explain any ambiguities or inconsistencies. UN وأتيحت له إمكانية توضيح أي حالات التباس أو تناقض.
    You know Dean would bang her if He had the chance. Open Subtitles أنت تعلم بأنّ دين كان ليضربها لو أتيحت له الفرصة
    He had the impression that the Court's interpretation of irreparable harm did not cover as many situations as the Committee's interpretation. UN وقال إن لديه انطباعه بأن تفسير المحكمة للضرر غير القابل للجبر لا يغطي ما غطاه تفسير اللجنة من حالات.
    He did both, but He had the budget for it. Open Subtitles هو عمل الا ثنين، لكنّه كان عنده ميزانية لها
    He had the kind that puts really big holes in people. Open Subtitles كان لديه ذلك النوع الذي يحدث فجوات كبيرة في الناس؟
    It was like He had the hindenburgin in shorts. Open Subtitles كما لو كان لديه هندنبورغ في ملابسه الداخلبة
    He had the chance to end me, And he couldn't. Open Subtitles لقد كان لديه الفرصة لقتلي ، ولكنه لم يستطع
    He had the same smile as when he was a baby. Open Subtitles كان لديه نفس الابتسامة كما هو الحال عندما كان طفلا.
    He had the ability to drive some people crazy. Open Subtitles كان لديه القدرة على قيادة بعض الناس مجنون.
    He had the perfect opportunity to escape, so why would he go back down into these tunnels? Open Subtitles لقد كانت لديه فرصة رائعة للهرب لذلك , لماذا قام بالرجوع إلى هذه الأنفاق ؟
    Well, Nick wouldn't give it up for me. He had the chance. Open Subtitles نيك لم يتنازل عن كونه غريم من اجلي، كانت لديه فرصة
    He had the possibility to explain any ambiguities or inconsistencies. UN وأتيحت له إمكانية توضيح أي حالات التباس أو تناقض.
    He visited Gaza, where He had the opportunity to visit the Karni crossing and to view the destruction caused to Gaza International Airport. UN كما زار غـزة، وأتيحت له الفرصة آنئذ لزيارة معبر القرنـي والاطلاع على الدمار الذي لحق بمطار غزة الدولي.
    On the contrary, He had the opportunity to undertake legal proceedings to explain why he disagreed with the decision to deny compensation. UN بل على العكس من ذلك، أتيحت له فرصة رفع دعاوى لتوضيح سبب معارضته قرار رفض التعويض.
    On the contrary, He had the opportunity to undertake legal proceedings to explain why he disagreed with the decision to deny compensation. UN بل على العكس من ذلك، أتيحت له فرصة رفع دعاوى لتوضيح سبب معارضته قرار رفض التعويض.
    He had the impression that insufficient attention was being given to the training of police officers in the protection of human rights. UN وقال إن لديه انطباعا بأن تدريب ضباط الشرطة على حماية حقوق الانسان لا يحظى بالاهتمام الكافي.
    The first victim, Lincoln Bell, He had the same targeted lacerations to those arteries. Open Subtitles الضحية الاولى لينكولن بيل كان عنده نفس الجروح في هذه الأوردة
    He had the most agile mind I've ever known... Open Subtitles كان يملك أكبر مخيلة مرنة رأيتها على الإطلاق
    In 1994 Mr. Onanga-Anyanga participated in the United Nations disarmament programme, where He had the opportunity to familiarize himself with the different aspects of disarmament questions. UN وفــي عــام ١٩٩٤ اشترك السيد أنيانغا - أونانغا في برنامج اﻷمم المتحدة لنزع السلاح، حيث اتيحت له الفرصة لﻹلمام بمختلف جوانب مسائل نزع السلاح.
    He had the opportunity of expressing that here, together with the high regard that he has for the work of the United Nations. UN وأُتيحت له فرصة التعبير عن ذلك هنا، إلى جانب الاحترام الكبير الذي يكنه للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة.
    Griffith should have killed you when He had the chance! Open Subtitles كان على جريفيث ان يقتلك حين سنحت له الفرصة
    It should be noted that the list is not exhaustive, as He had the opportunity to meet with many other people during his visit. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذه القائمة ليست شاملة إذ أتيحت للمقرر الخاص فرصة إجراء العديد من المحادثات الأخرى أثناء زيارته.
    He should have killed me when He had the chance. Open Subtitles كان يجب أن يقتلني عندما أُتيحت له الفرصة
    I mean, He had the best schools begging for him to apply, so what does he do? Open Subtitles أعني , أنًهُ قد كانت له أفضل البدايات من أجل التقديم , فماذا فعل ؟
    "He had the Confident Air Of A Man Who Always Gets What He Wants." Okay, I'm Officially Bored. Open Subtitles "كان يحوطه جو من السرية خاص برجل دائما يحصل على ما يريد"
    That He had the money, that he was going to meet the guy, Open Subtitles أنّه كان بحوزته المال. وأنّه كان ذاهباً للقاء الرجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus