I'd forgotten just how hot He is in that wig and gown. | Open Subtitles | وأود أن ينسى كيف الساخنة هو في أن شعر مستعار وثوب. |
He is in another department. Without a new heart, he'll die. | Open Subtitles | هو في القسم الآخر يحتاج لقلب جديد بدونه سوف يموت |
"Man is born free, and everywhere He is in shackles." | Open Subtitles | يولد الرجل حراً وفي كل مكان هو في الأغلال |
He is in a biblical place right now, but that rage will pass. | Open Subtitles | إنه في موضع إنجيلي الآن ولكن غضبه هذا سيزول |
He is in the middle of a very important media training session. | Open Subtitles | إنه في منتصف الدورة التدريبية الأعلامية الهامة للغاية. |
Whoever this unnamed businessman is, He is in very serious trouble. | Open Subtitles | من كان هذا الرجل الأعمال لم يكشف عن اسمه، وقال انه في ورطة خطيرة جدا. |
Trust us, felicity, He is in very good hands here. | Open Subtitles | يثقون بنا، فيليسيتي، هو في أيد أمينة جدا هنا. |
Whatever you're thinking your long-lost grandson is up to, He is in a situation. | Open Subtitles | أياً كان ما تفكرين في أن حفيدكِ يقوم به هو في هذة الحالة |
We know the face, we know the area He is in. | Open Subtitles | نحن نعرف الوجه، ونحن نعرف المنطقة هو في. |
I mean, here He is in 2013, and in 2006, there were times when they said he wouldn't be here the next day, so... | Open Subtitles | أعني، ها هو في 2013 و في 2006 جاءت أحيانُ قال فيها أنه لن يكون هنا باليومالقادم،لذا.. |
Look, He is in our lives, and he is not going anywhere. | Open Subtitles | إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان |
Maybe He is in a state of shock or maybe his brain is so deadened from drugs that he can't act like a human being anymore. | Open Subtitles | ربما هو في حالة صدمة أو ربما عقله تبلد من المخدرات فلا يستطيع التصرف كإنسان طبيعي بعد الآن |
If He is in fact conspiring, then he cannot be trusted to deal truthfully. | Open Subtitles | إذا هو في حقيقة التآمر، ثم انه لا يمكن الوثوق بها للتعامل بصدق. |
But the police texted me. He is in the next room. | Open Subtitles | لكن الشرطة راسلتني ، إنه في الغرفة المجاورة |
He walks right through the doors, blows past security, sits down at the poker table and He is in heaven. | Open Subtitles | إنه يسير عبر الأبواب ويتجاوز الأنظمة الأمنية، ويجلس على طاولة البوكر ويشعر إنه في النعيم. |
He is in the southwest tower. Call in the gunships. | Open Subtitles | إنه في البرج الجنوبي الغربي إتصل بالمروحيات المسلحة |
Don't tell me Georgio, because I know He is in Ibiza till flag day. | Open Subtitles | لا تقولوا لي جورجيو، لأنني نعرف انه في إيبيزا حتى يوم العلم. |
He is in the recording studio and I'm out for the costumes. | Open Subtitles | إنه فى إستوديو التسجيل وأنا فى خرجت للقيام بالتحقق من الأزياء |
Or if they say that they are Arabs and believers, no Arab believer fears a foreigner while He is in his own country. | UN | وليس هناك من عربي مؤمن يخاف من أجنبي وهو في بلاده .. |
He is, in many ways, a hero here in Norway. | Open Subtitles | هو, فى نواح كثيره, البطل السوبر هنا فى النرويج. |
He is in the Territory, and I hold out little hope for you earning your bounty. | Open Subtitles | إنّه في الإقليم، وعندي بصيص أمل لكَ بأن تكسب مكافأتكَ |
- Our one friend is very sick - He is in l.C.U | Open Subtitles | أحد اصدقائنا مريض جدا - فهو في غرفة العناية المركزة - |
He is probably in Sweden now, if not He is in England. | Open Subtitles | من المحتمل انه فى السويد الأن, اذا لم يكن فى انجلترا. |
Not that old. He is in love with you. Even a fool could see that. | Open Subtitles | {\cHFF0000}ليس عجوزا جدا، انه واقع في غرامك {\cHFF0000} حتى الأحمق بامكانه رؤية هذا |