he looked at me very differently after I gave him a son. | Open Subtitles | نظر إليّ على نحو مختلف تماماً منذ أن أعطيته إبناً |
The way he looked at me, I wanted to cry, but I also got really angry. | Open Subtitles | الطريقة التي نظر إليّ بها، أردتُ البكاء لكنني أيضاً غضبتُ للغاية. |
he looked at me like I was a dead man, like I didn't exist. | Open Subtitles | لقد نظر إلي كرجل ميّت كأنّي لستُ موجوداً |
Then he looked at me like he didn't have a care in the world, and then... put a gun under his chin. | Open Subtitles | ثم نظر إلي وكأنه لا يحمل أي إهتمام بالعالم ووضع سلاحاً تحت رقبته |
he looked at me for long time when I was making a call | Open Subtitles | نظر لي لوقت طويل، عندما كنت أجري مكالمة هاتفية. |
he looked at me like I should be grateful for that. | Open Subtitles | نظر إليّ كما لو ينبغي أن أكون ممتنا له على ذلك |
So I stayed with him until the man returned, but when I asked him about it, he looked at me like I was crazy, and when I turned around again, the little boy was gone. | Open Subtitles | لذا بقيتُ معه حتى عاد الرجل لكن عندما سألته عنه نظر إليّ وكأنني مجنونة |
You know, last night he looked at me. | Open Subtitles | تعلمون ، اللية السابقة نظر إليّ وبالكاد قد فتح عينيه |
he looked at me with trust in his eyes. | Open Subtitles | لقد نظر إليّ بعينين تعلو عليهما الثقة. |
he looked at me standing there in the doorway in my Underoos. | Open Subtitles | نظر إلي وأنا واقف في الممر بملابسي التحتية. |
When I walked in, he looked at me, and he looked away, and he did a double take. | Open Subtitles | ,عندما دخلت ,نظر إلي ,نظر للجهة الأخرى .و أعاد النظر مرة أخرى |
I think I know him better than you, and the way that he kissed me, and the way that he looked at me, | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرفه أفضل منكِ والطريقة التي قبلني بها والطريقة التي نظر إلي بها |
And I liked the way that I felt about myself when he looked at me. It was nice. | Open Subtitles | واحببت الطريقة التي نظرت بها في نفسي عندما نظر لي لقد كان امر رائع |
Oh, shit! he looked at me! He looked right at me. | Open Subtitles | اللعنة, لقد نظر لي لقد نظر نحوي مباشرة |
And he looked at me and he laughed because he knew I was right. | Open Subtitles | و نظر لي و ضحك لأنه كان يعلم أني محقا |
I don't know. Something about the way he looked at me last night. | Open Subtitles | كان هناك خطب ما حيال تلك النظرة التي رمقني بها |
You saw how when the nanny called him, he looked at me. | Open Subtitles | أترى حين تنادي عليه المربية ينظر إليّ أنا |
I couldn't concentrate and I blushed every time he looked at me. | Open Subtitles | أنا لا يمكن التركيز و I احمر خجلا في كل مرة وقال انه يتطلع في وجهي. |
he looked at me three times. | Open Subtitles | لقد شاهدني ثلاث مرات |
A gentleman was sitting next to me, a very kind man. he looked at me and he said: | Open Subtitles | "الى (اورلاندو) ،وكان يجلس بجانبي رجل طيب التفت الي وقال " |
He took his time, he looked at me, then he pointed his gun at me. | Open Subtitles | لقد اخذ وقته لقد نظر الى ثم وجه مسدسه نحوى |
And he looked at me, at how entranced I was by it all, and he said, | Open Subtitles | وبعدها نظر إليَّ وكيف كنتُ مندمجًا مع ما قد شاهدتُ |
You saw the way he looked at me. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة الذي نظر بها إليّ |
Look, I tried to get him to go, but he looked at me with the eyes and the eyebrows and that little bald head. | Open Subtitles | انظري ، انا حاولت أن اجعله يذهب ولكنه نظر في وجهي بتلك العينين و الحاجبين و رأسه الأصلع |
Of all the people in there he turned and he looked at me. | Open Subtitles | مع كل الناس الموجودة هناك إلتف ونظر إلي |