"he murdered" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد قتل
        
    • أنه قتل
        
    • انه قتل
        
    • قام بقتل
        
    • أنّه قتل
        
    • هو قتل
        
    • بأنه قتل
        
    • وقد قتل
        
    • قَتلَ
        
    • لقد قتلَ
        
    • لقد ذبح
        
    • لأنه قتل
        
    • قتل بها
        
    He murdered Joshua and left a bomb to smear all radical thinkers. Open Subtitles لقد قتل جوشوا و ترك قنبلة ليشوه سمعة كل المفكرين المتطرفين
    He murdered three of mine and we ain't kill nobody. Open Subtitles لقد قتل ثلاثة من رجالي ونحن لم نقتل أحد.
    He murdered a homeless man and let him take his place in the morgue. Open Subtitles لقد قتل رجلاً مشرداً و تركه يأخذ مكانه في المشرحة
    Yeah, well, Johnny forgot to mention that He murdered the Queen of the Quad. Open Subtitles نعم، حسنا، جوني نسيت أن أذكر أنه قتل ملكة رباعية.
    Of course, when Mikael found out, He murdered my real father, and so my mother lost her lover, too. Open Subtitles بطبيعة الحال، عندما وجدت ميكائيل خارج، انه قتل والدي الحقيقي، و وحتى والدتي فقد عشيقها، أيضا.
    He murdered NSA Agent Flynderling and got away with the money. Open Subtitles قام بقتل عميل الأمن القومى فليندرلينج لاذ بالفرار وبحوذته المال
    He murdered his best friend and his parents because he believed they were imposters. Open Subtitles لقد قتل افضل اصدقائه و والديه لأنه اعتقد انهم دجالين
    He murdered and dismembered five people between'06 and'07 and was sentenced to life. Open Subtitles لقد قتل و قطع اوصال 5 اشخاص بين السادس و السابع و حكم عليه بالسجن مدى الحياة
    He murdered two Berkeley students over there the other night. Open Subtitles لقد قتل 2 من طلاب جامعة باركلي هناك في احدى الليالي
    You can't free that man. He murdered my sister. Open Subtitles لا يمكنك إطلاق سراح هذا الرجل لقد قتل أختي
    He murdered Frank Gathers, and I can prove it. Open Subtitles لقد قتل (فرانك غاذرز) و أستطيع إثبات ذلك
    It was your emperor He murdered, not mine. Open Subtitles لقد قتل إمبراطورك وليس إمبراطوري.
    He murdered God knows how many homeless teenagers and sold their brains to zombies as food. Open Subtitles لقد قتل عدداً -الله أعلم به - من المراهقين المشردين
    He murdered Kitchi. Kill him and let's get on with it. Open Subtitles لقد قتل كيتشي، أقتله ولنمضي قدمًا
    What, you're saying that He murdered his family and then shot himself? Open Subtitles أتقولين أنه قتل عائلته ثم أطلق النار على نفسه؟
    They said that He murdered their commander, wrote a note in his blood, and pinned his tongue to it. Open Subtitles قالوا أنه قتل قائدهم و كتبَ رسالة بدمائه و ثبّتَ لسانه عليها
    People thought He murdered his first wife and buried lots of gold with her body. Open Subtitles يعتقد الناس انه قتل زوجته الأولى ودفن الكثير من الذهب مع جسدها
    I don't wanna believe that He murdered his wife and his two small kids. Open Subtitles لا اريد تصديق انه قتل زوجته و ولداه الصغيرين
    But the day he died, He murdered someone else. Open Subtitles لا, ولكن اليوم الذى قُتل فيه قام بقتل شخصاً آخر
    I know He murdered someone very close to you. Open Subtitles أعرفُ أنّه قتل شخصاً مُقرّباً جدّاً إليك
    well, He murdered Bill Shakespeare. Open Subtitles -حسناً , هو قتل " بيل شكسبير " ا
    I have reason to believe that He murdered his wife and hid her body in this trunk. Open Subtitles و لديّ من الأسباب للإعتقاد بأنه قتل زوجته و أخفى جتثها في هذا الصندوق.
    He murdered Miodrag Komatina and injured Dejan Bogićević and Draško Ojdanić in 2011 because of a property dispute. UN وقد قتل ميودراغ كوماتينا وأصاب ديان بوغيتشيفيتش ودراسكو أويدانيتش بجروح في عام 2011 بسبب نزاع حول ملكية عقار.
    The bastard had to die before he went out and He murdered another innocent woman. Open Subtitles اللقيط كان لا بُدَّ أنْ يَمُوتَ قَبْلَ أَنْ خَرجَ وهو قَتلَ الإمرأة البريئة الأخرى.
    He murdered his wife. Open Subtitles لقد قتلَ زوجته.
    He murdered the others and then He murdered my parents. Open Subtitles لقد ذبح الآخرين... وبعدها قتل والديّ.
    The reason why we shot the Defense Minister is because He murdered our friend, Flt. Open Subtitles لقد قتلنا وزير الدفاع لأنه قتل صديقنا المقاتل أجاى راتهود و الكثير من الطيارين
    The author was interrogated as a suspect and testified about the circumstances and the manner in which He murdered three persons. UN واستُجوب صاحب البلاغ باعتباره متهماً وأدلى بشهادة بشأن الملابسات والطريقة التي قتل بها الأشخاص الثلاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus