"he obviously" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الواضح أنه
        
    • من الواضح انه
        
    • واضح أنه
        
    • من الواضح أنّه
        
    • هو من الواضح
        
    • جليّ أنّه
        
    • من الواضح أنّني
        
    He obviously doesn't take chances. He's going to want us all dead. Open Subtitles من الواضح أنه لا يريد المجازفة انه يريد الموت لنا جميعاً
    His last stop was that charming bungalow, where He obviously dumped his phone in order to throw everyone off his scent. Open Subtitles وآخر توقف له كان الجناح الصغير الساحر حيث من الواضح أنه ألقى جواله بهذا المكان من أجل أن يضلل كل من يتعقبه
    But He obviously thought highly of you. Open Subtitles لكن من الواضح أنه كان يؤمن بإمكانياتك بشدة.
    I mean, He obviously wants both of us out of the way. Open Subtitles اعني انه من الواضح انه يريد ابعادنا نحن الاثنان عن طريقه
    Homer, He obviously got out alive if he wrote the article. Open Subtitles هومر, من الواضح انه خرج حيا لو انه كتب المقال
    All right, He obviously knows your sweet spot is the grocery aisle at Rite Aid, but I am not gonna let junk food cloud your judgment again. Open Subtitles حسناً , واضح أنه يعرف نقاط ضعفك والتي يصطادك بها لكني لن أدع الطعام الغبي يغير من حكمك مجدداً
    He obviously went nuts somewhere along the way. Open Subtitles من الواضح أنّه فقد عقله بمكان ما على طول الطريق
    Ask him why should I give a shit about him or his crazy-ass "I hear voices" girlfriend when He obviously doesn't give a shit about me? Open Subtitles اسأليه لماذا ينبغي أن أهتم بأمره أو بأمر صديقته المجنونة التي تسمع أصواتًا بينما هو من الواضح لا يأبه بأمري أبدًا
    Which He obviously chose not to do. Open Subtitles ما اختار من الواضح أنه لا يجب القيام به.
    He obviously doesn't understand that these first few months of Harvard cast the die that dictate his future. Open Subtitles من الواضح أنه لا يفهم أن هاته الأشهر القليلة الأولى في جامعة هارفارد. هي التي تحدد مستقبله.
    I mean, He obviously doesn't respect bitches. Open Subtitles أقصد أنه من الواضح أنه لا يحترم العاهرات
    Well, He obviously had a cut of whatever money that they stood to make. Open Subtitles حسنًا,من الواضح أنه حصل علي حصة من النقود التي سيربحونها.
    Well, He obviously doesn't know it's just a pity vote. Open Subtitles من الواضح أنه لا يعلم أن ذلك التصويت كان للشفقة
    I think he wanted attention. He obviously didn't fit in. Open Subtitles أظنه يريد لفت الإنتباه, من الواضح انه لم يندمج
    I mean, He obviously has money to eat here. Open Subtitles من الواضح انه يملك المال لتناول الطعام هنا
    He obviously wanted people to know that he got his revenge. Open Subtitles من الواضح انه يريد الناس أن نعرف أن حصل على الانتقام له.
    Right, but He obviously didn't think there was solid evidence that he was responsible. Open Subtitles من الواضح انه لم يعتقد ان هذا كان دليلا قويا انه كان مسئولا حقا ؟
    He obviously didn't realize who he was up against. Open Subtitles من الواضح انه لم يدرك من كان يواجه
    Well, that sounds like bullshit. I mean, He obviously witnessed something big enough that made him want to fake his own death and leave his whole life behind, and you don't know shit about it? Open Subtitles حسناً هذا هراء , أنه واضح أنه لاحظ شيئاً بحجم كافي جعله يزيف موته ويترك حياته خلفه
    He obviously knows nothing or he would have told you by now! Open Subtitles واضح أنه لا يعرف شيئاً وإلا كان أخبرك بالفعل
    He obviously knew what he was talking about. Open Subtitles من الواضح أنّه يعلم ما كان يتحدث عنه.
    Honey, He obviously can't shake hands right now. Open Subtitles العسل، هو من الواضح لا يَستطيعُ تصافحْ الآن.
    He obviously smashed the window, released the emergency brake, Open Subtitles جليّ أنّه حطّم النافذة وأطلق المكابح اليدويّة
    Well,I mean,He obviously likes me,and now he's back. Open Subtitles من الواضح أنّني أعجبته، والآن هو هنا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus