"he preferred option" - Traduction Anglais en Arabe

    • قال انه يفضل الخيار
        
    • وقال انه يفضل الخيار
        
    • فانه يفضل الخيار
        
    • وهو يفضل الخيار
        
    • قال إنه يفضل الخيار
        
    • وأضاف قائلا انه يفضل الخيار
        
    • وقال إنه يفضل الخيار
        
    • ويفضل الخيار
        
    • واختتم قائلا انه يفضل الخيار
        
    For paragraph 3, he preferred option 2, with requirement for a majority of either two thirds or three quarters of the States parties. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣ ، قال انه يفضل الخيار ٢ مع اشتراط أغلبية إما ثلثي أو ثلاثة أرباع الدول اﻷطراف .
    With respect to the preconditions for the exercise of jurisdiction in article 7, he preferred option 1. UN وفيما يتعلق بالشروط المسبقة لممارسة الاختصاص في المادة ٧ قال انه يفضل الخيار ١ .
    In article 9, he preferred option 2 but had no objection to option 1. UN وفي المادة ٩ قال انه يفضل الخيار ٢ بيد أنه لا يعترض على الخيار ١ .
    he preferred option 2 for paragraph 4. UN وقال انه يفضل الخيار ٢ فيما يتعلق بالفقرة ٤ .
    Of the options in the Bureau paper for article 10, paragraph 2, he preferred option 2. UN ومن الخيارات الواردة في ورقة المكتب فيما يتعلق بالمادة ٠١ ، الفقرة ٢ ، فانه يفضل الخيار ٢ .
    he preferred option 3, but could compromise, somewhat reluctantly, on option 2. UN وهو يفضل الخيار ٣ ، بيد أنه يمكن أن يتبع نهجا توفيقيا ، على مضض ، بشأن الخيار ٢ .
    In paragraph 3 he preferred option 2, with provision for the adoption of amendments by a two-thirds majority of the States present and voting. UN وفيمـا يتعلـق بالفقرة ٣ ، قال إنه يفضل الخيار ٢ ، مع حكم لاعتماد التعديلات بأغلبية ثلثي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة .
    In article 11, he preferred option 2. Articles 12 and 13 should be deleted. UN وفي المادة ١١ ، قال انه يفضل الخيار ٢ ، وينبغي حذف المادتين ٢١ و ٣١ .
    Regarding paragraph 4 of article 37, he preferred option 2. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٤ من المادة ٧٣ ، قال انه يفضل الخيار ٢ .
    For paragraph 3 he preferred option 2 with the requirement of a two-thirds majority of those present and voting. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣ ، قال انه يفضل الخيار ٢ مع اشتراط أغلبية الثلثين لهؤلاء الحاضرين المصوتين .
    For article 111, he preferred option 1. UN وفيما يتعلق بالمادة ١١١ ، قال انه يفضل الخيار ١ .
    With regard to the threshold for war crimes, he preferred option 3, but could accept option 2. UN وفيما يتعلق بحدود الاختصاص بشأن جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٣ ، بيد أنه يستطيع أن يقبل الخيار ٢ .
    In the chapeau on war crimes, he preferred option 3. UN وفي فاتحة جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٣ .
    As for the war crimes threshold, he preferred option 3, although he remained flexible. UN وفيما يتعلق بحدود اختصاص جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٣ ، رغم أنه ما زال يتخذ موقفا مرنا .
    Under the war crimes heading, he preferred option 2. UN وتحت عنوان جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٢ .
    As to war crimes thresholds, he preferred option 1. UN وبالنسبة لحدود اختصاص جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ١ .
    On war crimes, he preferred option 3, which reflected existing international law. UN وبشأن جرائم الحرب ، قال انه يفضل الخيار ٣ الذي يعكس القانون الدولي الحالي .
    he preferred option 1. UN وقال انه يفضل الخيار ١ .
    Since it seemed difficult to arrive at general agreement on treaty crimes, he preferred option 2 under article 9 of the draft Statute. UN ٧٧ - وحيث انه يبدو من الصعب التوصل الى اتفاق عام بشأن الجرائم المنشأة بموجب المعاهدات ، فانه يفضل الخيار ٢ في اطار المادة ٩ من مشروع النظام اﻷساسي .
    he preferred option 2 of article 9. UN وهو يفضل الخيار ٢ في المادة ٩ .
    Sir Nigel RODLEY said that he preferred option 2. UN 30- السير نايجل رودلي قال إنه يفضل الخيار رقم 2.
    he preferred option 3 regarding a threshold for war crimes, as it seemed more appropriate to deal with the full range of such crimes. UN ٧٣ - وأضاف قائلا انه يفضل الخيار ٣ فيما يتعلق بحدود اختصاص لجرائم الحرب ، حيث يبدو من اﻷنسب معالجة النطاق الكامل لهذه الجرائم .
    he preferred option 1 for the review conference, and agreed with what had been said by the representative of Japan at the previous meeting. UN وقال إنه يفضل الخيار ١ فيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي ، وأعلن موافقته على ما قاله ممثل اليابان في الجلسة السابقة .
    Mr. ROGOV (Kazakhstan) said that for article 108 he preferred option 2, and for article 110, paragraph 3, he preferred option 1. UN ٢٤ - السيد روغوف )كازاخستان( : قال انه يفضل الخيار ٢ فيما يتعلق بالمادة ٨٠١ ويفضل الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة ٣ من المادة ٠١١ .
    Finally, in article 52, paragraph 1, he preferred option 2. UN واختتم قائلا انه يفضل الخيار ٢ في الفقرة ١ من المادة ٢٥ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus