"he put it" - Traduction Anglais en Arabe

    • وضعه
        
    • تعبيره
        
    • ووضعه
        
    • هو وضعها
        
    • لقد وضعها
        
    • صاغها
        
    • أنه وضعها
        
    • يَضِعُه
        
    But instead, he put it down here next to his left kidney. Open Subtitles ولكن بدلا من ذلك , وضعه هنا قريبا من كلته اليمنى.
    The choice was put in your hands because he put it there. Open Subtitles تم وضع الخيار في أيدي الخاصة بك لأنه وضعه هناك.
    You could, if he knew what he was looking for or where he put it. Open Subtitles يمكنك ، إذا عَرف عن ماذا يبحث او أين وضعه
    Through his tireless efforts the Tribunal did “get off the ground”, as he put it himself. UN فبفضــل جهوده التي لا تكل استطاعت المحكمة أن تقف علــى قدميهــا وأن تنطلق، على حــد تعبيره.
    When Our Lord wrote his Commandments, which did he consider so important that he put it in the fourth position? Open Subtitles فما الذي شدد على أهميته ووضعه في المركز الرابع؟
    So he put it in the back window to look legit to cops and other agents. Open Subtitles إذا هو وضعها في النافذه الخلفيه ليبدو انه شخص صالح للعملاء و لرجال الشرطه
    he put it in an offshore account to throw them off. Open Subtitles لقد وضعها في حساب بنكي لكي لا يعثر عليها أحد
    he put it as his home address the last time he renewed his driver's license. Open Subtitles لقد وضعه كآخر عنوان منزل له جَدَد َرخصة قيادته
    he put it in his underwear and then wanted her to go get it. Open Subtitles لقد وضعه تحت ملابسة الداخلية وأرادها أن تحصل عليه
    A better question is, why'd he put it up to begin with? Open Subtitles السؤال الأفضل هو ، لماذا وضعه من البداية ؟
    If my husband stashed money, he certainly never told me where he put it. Open Subtitles اذا كان زوجي قد خبأ المال فهو لم يخبرني بالتأكيد اين وضعه
    Here, look, he put it on YouTube for the whole world to see. Open Subtitles تعال وشاهد، لقد وضعه على اليوتيوب ليشاهده العالم
    And when he put it near my mouth, Open Subtitles وعندما وضعه بالقرب من فمي اعتقد بأنه يريد مني أن أكلها
    'he put it in a test tube to collect any gas it might give off when he heated it.' Open Subtitles وضعه فى أنبوب كى يجمع أى غاز قد يطلقه هذا العنصر عندما يسخنه
    he put it on a bloody phone and glued it to her bloody hand. Open Subtitles وضعه على الهاتف اللعين و ولصقه بيدها اللعينة.
    "One for the Guinness Book," was how he put it. Open Subtitles الكوكائين يقوم بذلك كما في كتاب غينيس لقد وضعه هكذا
    "Twirl to twirl," as he put it. Open Subtitles فتاه لفتاه على حد تعبيره
    That's how he put it. Open Subtitles تلك هي طريقة تعبيره
    He snuck in, he took some unauthorized video, cut it together in a very damning manner and he put it on the Internet. Open Subtitles تسلل إلى المزرعة وإلتقط مقاطع فيديو غير مصرح بها قام بقص المقاطع ودمجها معاً بطريقة بشعه, ووضعه على شبكة الإنترنت
    Instead, he put it in a Nellis' bakery box and gave it to Lunsford, the landlord. Open Subtitles بدلا من ذلك , هو وضعها في صندوق مخبز نيليس واعطاها إلى لونغسفورد , المالك
    he put it on and it tortured him..., ...drove him mad. Open Subtitles لقد وضعها عليه و قامت بتعذيبه صيرته للجنون مهربه الوحيد
    - Oh, is that how he put it? Open Subtitles -هل صاغها هكذا؟
    The fact that he put it in the library, delayed things considerably. Open Subtitles وحقيقة أنه وضعها في المكتبة أخّرت الكثير من الأمور
    I mean, couldn't he put it in his little satchel? Open Subtitles أَعْني، ألم يكن بإمْكانِه أن يَضِعُه في حقيبتِه الصَغيرةِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus