"head of the delegation" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس وفد
        
    • رئيس الوفد
        
    • رئيسة الوفد
        
    • رئيسة وفد
        
    • رئيسا لوفد
        
    • رئيس بعثة
        
    • ورئيس الوفد
        
    • ورئيسة الوفد
        
    • رئيسا للوفد
        
    • رئيسة لوفد
        
    • ورئيس وفد
        
    • لرئيس الوفد
        
    • رئيساً للوفد
        
    • ترأس وفد
        
    Head of the Delegation of Ecuador to the 10 sessions of the Preparatory Commission for the International Criminal Court, from 1998 to 2002. UN رئيس وفد إكوادور في الدورات العشر للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، التي انعقدت من عام 1998 إلى عام 2002.
    Head of the Delegation of Ecuador to the Juridical Committee of the Permanent Commission for the South Pacific (CPPS), Bogotá UN رئيس وفد إكوادور في اللجنة القانونية التابعة للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، بوغوتا
    Head of the Delegation of Ecuador for the negotiation of the agreement on settlement of disputes for the Free Trade Area of the Americas, FTAA, 2003 UN رئيس وفد إكوادور في مفاوضات اتفاق تسوية المنازعات المتعلقة بمنطقة التجارة الحرة للأمريكتين، 2003
    Japan also expressed its strong will to make further efforts in the statement by the Head of the Delegation. UN كما أعربت اليابان عن إرادتها القوية لبذل المزيد من الجهود في البيان الذي أدلى به رئيس الوفد.
    In conclusion, the Head of the Delegation emphasized the importance Finland attaches to the UPR mechanism. UN وختاماً، أكدت رئيسة الوفد على الأهمية التي تعقدها فنلندا على آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    1977 Head of the Delegation of Costa Rica Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries New Delhi UN ١٩٩٧ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند
    Mr. Bernard Savage, Head of the Delegation of the European Commission to Sri Lanka and Maldives, noted that economic growth alone does not correlate with poverty alleviation and progress towards the MDGs. UN ولاحظ السيد برنارد سافيدج، رئيس وفد المفوضية الأوروبية لدى سري لانكا وملديف، أن النمو الاقتصادي وحده لا يعادل التخفيف من حدة الفقر وإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    H.E. Mr. Fernando Marzo Valenzuela, Head of the Delegation of the European Commission to the UN UN سعادة السيد فيرناندو مارزو فالنزويلا، رئيس وفد المفوضية الأوروبية إلى الأمم المتحدة
    Having heard the presentation made by the Head of the Delegation of the Sudan on developments in the situation involving the Sudan and the International Criminal Court, UN وبعد استماعه إلى العرض المقدم من رئيس وفد جمهورية السودان حول تطورات الوضع بين السودان والمحكمة الجنائية الدولية،
    She welcomed the return of the Head of the Delegation of the United States of America and appreciated the strong message of support that had been conveyed. UN وأعربت عن ترحيبها بعودة رئيس وفد الولايات المتحدة الأمريكية وتقديرها لرسالة التأييد القوية التي جرى تبليغها.
    Thus, pursuant to rule 29 of the rules of procedures, the Head of the Delegation of Madagascar maintains the same rights as other representatives. UN وهكذا، وعملا بالمادة 29 من النظام الداخلي، يظل رئيس وفد مدغشقر محتفظا بنفس الحقوق التي يتمتع بها الممثلون الآخرون.
    The Conference of the Parties elected Mr. Charles Bassett, Head of the Delegation of Canada, as President of its fifth session by acclamation. UN انتخب مؤتمر الأطراف، بالتزكية السيد تشارلز باسيت، رئيس وفد كندا، رئيسا لدورته الخامسة.
    1980 Head of the Delegation of Costa Rica and Vice-President, sixth emergency special session of the United Nations General Assembly. UN 1980 رئيس وفد كوستاريكا ونائب رئيس الدورة الاستثنائية الطارئة السادسة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Following both these criteria, the President of COP 3 will call for the election of the Head of the Delegation of Argentina as President. UN واستناداً إلى هذين المعيارين، سيدعو رئيس الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف إلى انتخاب رئيس وفد اﻷرجنتين رئيساً للدورة.
    Head of the Delegation of Zaire to the conference of the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACCT) on legal and judicial cooperation, Paris, 1986. UN رئيس وفد زائير في مؤتمر وكالة التعاون الثقافي والتقني المعني بالتعاون القانوني والقضائي، باريس، ١٩٨٦.
    Head of the Delegation of Zaire to the International Conference of Higher Administrative Courts, Helsinki, 1989. UN رئيس وفد زائير في المؤتمر الدولي المعني بالمحاكم اﻹدارية العليا، هلسنكي، ١٩٨٩.
    1987 Head of the Delegation of Mali to the meeting on the programming of technical cooperation projects among developing countries, Tunis UN ١٩٨٧ رئيس وفد مالي الى الاجتماع المعني ببرمجة مشاريع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، تونس
    He would ask the Head of the Delegation to confirm whether that was indeed the situation and to comment on it. UN وقال إنه يطلب من رئيس الوفد أن يؤكد ما إذ كان هذا هو الشأن بالفعل وأن يعلّق على ذلك.
    Head of the Delegation of Yugoslavia to the fifty—second session of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN رئيس الوفد اليوغوسلافي إلى الدورة الثانية والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري ــ ــ ــ ــ ــ
    52. The Head of the Delegation stressed that freedom of the press is more fully respected in Senegal than anywhere else in the world. UN 52- وشدد رئيس الوفد على أن حرية الصحافة تحظى في السنغال باحترام يفوق ما تحظى به في أي مكان آخر في العالم.
    In conclusion, the Head of the Delegation emphasized the importance Finland attaches to the UPR mechanism. UN وختاماً، أكدت رئيسة الوفد على الأهمية التي تعقدها فنلندا على آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    1994 Head of the Delegation of Costa Rica at the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries Bandon, Indonesia UN ١٩٩٤ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، اندونيسيا
    Speaking both as the Head of the Delegation of Monaco and as a Vice-President of the Assembly, I wish to say that you can count on my unreserved support. UN وإذ أتكلم بصفتي رئيسا لوفد موناكو ونائبا لرئيس الجمعية على حد سواء، أود أن أقول إن باستطاعتكم أن تعتمدوا على تأييدي لكم بدون تحفظ.
    H.E. Vincent Degert, Head of the Delegation of the European Commission to the Republic of Serbia UN سيادة فنسنت ديغيت، رئيس بعثة المفوضية الأوروبية لدى جمهورية صربيا
    The Committee had been represented by a delegation that included Ambassador Saviour Borg, Rapporteur of the Committee; Ambassador Habib Mansour of Tunisia; Ambassador Angel Dalman Fernández, Ambassador of Cuba to Egypt; Ambassador Riyad Mansour of Palestine; and himself, as Chairman of the Committee and Head of the Delegation. UN ومثّل اللجنة وفد ضم السفير سافيور بورغ، مقرر اللجنة؛ والسفير حبيب منصور من تونس؛ والسفير أنجيل دلمان فرنانديز، سفير كوبا لدى مصر؛ والسفير رياض منصور من فلسطين؛ وهو شخصيا بصفته رئيس اللجنة ورئيس الوفد.
    The delegation of the Committee to the Seminar included Mr. Bruno Rodríguez Parrilla of Cuba, Vice-Chairman of the Committee, Mr. Walter Balzan of Malta, Rapporteur, Mr. André Erdös of Hungary and Dr. Nasser Al-Kidwa, Permanent Observer of Palestine to the United Nations, as well as myself as Chairman of the Committee and Head of the Delegation. UN وضم وفد اللجنة إلى الحلقة الدراسية السيد برونو رودريغيز باريا من كوبا نائب رئيس اللجنة والسيد وولتر بالزان من مالطة، مقرر اللجنة والسيد أندريه إردوس من هنغاريا والسيد ناصر القدوة المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة إضافة إلي بصفتي رئيس اللجنة ورئيسة الوفد.
    If more than one representative is named, one shall be designated as the Head of the Delegation. UN وفي حال تسمية أكثر من ممثل واحد، يعين أحدهم رئيسا للوفد.
    In 1985, as Head of the Delegation of China, I attended the third World Conference on Women, in Nairobi, where I joined delegates from other countries in discussing ways to advance the status of women and, together, we produced a very important document - the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women. UN لقد حضرت، في عام ١٩٨٥، بصفتي رئيسة لوفد الصين، المؤتمر العالمي الثالث المعني بالمرأة، في نيروبي، حيث اشتركت مع وفود من بلدان أخرى في مناقشة طرق النهوض بمركز المرأة وقدمنا، معا، وثيقة هامة جدا - استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة.
    Head of the Delegation of the Russian Federation to the Conference on Disarmament UN ورئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
    The Head of the Delegation may designate an alternate representative or an adviser to act as a representative. UN يجوز لرئيس الوفد تسمية ممثل مناوب أو مستشار لكي يتولى مهام الممثل.
    If more than one representative is named, one shall be designated as the Head of the Delegation. UN وفي حال تسمية أكثر من ممثل، يعين أحد الممثلين رئيساً للوفد.
    Declan Smyth, Law of the Sea Director, Department of Foreign Affairs of Ireland, who was the Head of the Delegation of Ireland, made a presentation on the submission of Ireland. UN وقدم ديكلان سميث، مدير إدارة قانون البحار بوزارة الخارجية الأيرلندية، الذي ترأس وفد أيرلندا، عرضا بخصوص الطلب المقدم من أيرلندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus