"headed by a chief" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي يرأسه كبير
        
    • يرأسهم كبير
        
    • التي يرأسها كبير
        
    • لهذا القسم رئيس
        
    • برئاسة كبير
        
    • الذي يرأسه رئيس
        
    • رئيس يتولى شؤونه
        
    • التي يرأسها رئيس
        
    • يترأسه كبير
        
    • يرأسه موظف
        
    • الذي يرأسه أحد كبار
        
    • سيرأسه
        
    • للجنة يرأسها كبير
        
    • رئيسٌ
        
    • وسيرأس القسم كبير
        
    Security support would be provided by the Security Section, headed by a Chief Security Adviser (a P-5 post funded through the United Nations country team cost-sharing arrangements), who would report to the Special Representative of the Secretary-General. UN ويوفر الدعم الأمني قسم شؤون الأمن الذي يرأسه كبير مستشاري الأمن (وظيفة برتبة ف - 5 ممولة من خلال ترتيبات تقاسم تكاليف فريق الأمم المتحدة القطري) يكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام.
    70. The General Services Section, headed by a Chief General Services Officer UN 70 - ويتولى قسم الخدمات العامة، الذي يرأسه كبير موظفي الخدمات العامة (برتبة
    111. The mission support component of UNAMA would comprise around 100 international mission support staff, headed by a Chief Administrative Officer at the D-1 level. UN 111 - وسيضم مكون الدعم في البعثة حوالي 100 من الموظفين الدوليين العاملين في مجال دعم البعثات، يرأسهم كبير للموظفين الإداريين برتبة مد-1.
    33. Overall mission support is to be provided by the Division of Administration, headed by a Chief Administrative Officer (D-1). UN 33 - تقدم شعبة الشؤون الإدارية التي يرأسها كبير الموظفين الإداريين (مد - 1) الدعم العام للبعثة.
    It would be headed by a Chief (P-4), and would include one Procurement Officer (P-3) and two Procurement Assistants (General Service (Other level)). UN وسيكون لهذا القسم رئيس (برتبة ف - 4)، وسيتألف من موظف لشؤون المشتريات (برتبة ف - 3) و 2 مساعدين لشؤون المشتريات (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى).
    65. The overall Mission support would be provided by the Division of Administration, headed by a Chief Administrative Officer (D-1) who would report to the Special Representative of the Secretary-General and would serve as his or her principal adviser on all administrative matters. UN 65 - وستقدم الدعم العام للبعثة شعبة الإدارة برئاسة كبير الموظفين الإداريين (مد-1) الذي سيرفع تقاريره للممثل الخاص للأمين العام، وسيعمل كمستشار رئيسي له بشأن جميع المسائل الإدارية.
    181. The Engineering Section, headed by a Chief Engineer (P-5), will provide overall administrative and technical direction for engineering operations throughout the Mission. UN 181 - ويضطلع القسم الهندسي، الذي يرأسه كبير المهندسين (ف-5)، بمسؤولية التوجيه الإداري والتقني العام فيما يخص العمليات الهندسية للبعثة برمتها.
    67. The Personnel Section, headed by a Chief Civilian Personnel Officer (P-4), is responsible for recruiting and administering national staff, as well as for administering the entitlements of the international civilian and police personnel. UN 67 - ويتولى قسم شؤون الموظفين، الذي يرأسه كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين (برتبة ف-4)، المسؤولية عن تعيين الموظفين الوطنيين وإدارة شؤونهم، ودفع مستحقات الموظفين المدنيين الدوليين وأفراد الشرطة.
    211. The Engineering Section, headed by a Chief Engineer (P-5), provides overall administrative and technical direction for engineering operations throughout the entire mission. UN 211- وسيقدم القسم الهندسي، الذي يرأسه كبير مهندسين (برتبة ف-5)، التوجيه الإداري والتقني عموما الهندسية في كامل منطقة البعثة.
    95. The Communications and Information Technology Section, headed by a Chief Communications and Information Technology Officer (P-4), would be responsible for the installation, operation and maintenance of the communications infrastructure and systems throughout the Mission area. UN 95 - وسيكون قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (ف-4)، مسؤولا عن تركيب وتشغيل وصيانة نظم الاتصالات وهياكلها الأساسية في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    2. The creation of the Office of Information and Communications Technology, headed by a Chief Information Technology Officer at the Assistant Secretary-General level, has been a significant development in the elevated status of ICT in the Organization. UN ٢ - وقد شكل إنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات برتبة أمين عام مساعد، تطويرا هاما في المركز الرفيع الذي تتبوؤه تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمة.
    207. The Finance Section, headed by a Chief Finance Officer (P-5), is responsible for establishing and maintaining financial controls, maintaining and administering Mission accounts, disbursement of funds in settlement of vendors' /suppliers' invoices and staff travel claims, administration of the national staff payroll and subsistence allowance payments, and administration of the Mission bank accounts. UN 207 - وسيكون القسم المالي، الذي يرأسه كبير الموظفين الماليين (ف - 5)، مسؤولا عن وضع ضوابط مالية والحفاظ عليها، وإمساك حسابات البعثة وإدارتها، وصرف الأموال لتسديد فواتير البائعين/الموردين ومطالبات سفر الموظفين، وإدارة رواتب الموظفين الوطنيين ومدفوعات بدلات الإقامة، وإدارة الحسابات المصرفية للبعثة.
    2. The mission currently consists of 27 United Nations military observers (see annex) headed by a Chief Military Observer, Colonel Graeme Williams (New Zealand). UN 2 - وتتألف البعثة حاليا من 27 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين (انظر المرفق) يرأسهم كبير المراقبين العسكريين، العقيد غرايم ويليامز (نيوزيلندا).
    2. The United Nations Mission of Observers in Prevlaka (UNMOP) consists of 27 United Nations military observers (see annex) headed by a Chief Military Observer, Colonel Graeme Williams (New Zealand). UN ٢ - وتتألف بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا من ٢٧ مراقبا عسكريا لﻷمم المتحدة )انظر المرفق( يرأسهم كبير المراقبين العسكريين، العقيد غرايمي وليامز )نيوزيلندا(.
    The Chief Administrative Officer directly oversees the work of the Budget Unit headed by a Chief Budget Officer (P-4) and comprising a Budget Officer (P-3) and a Budget Assistant (Field Service). UN ويشرف كبير الموظفين الإداريين مباشرة على عمل وحدة الميزانية، التي يرأسها كبير موظفي الميزانية (برتبة ف - 4) وتضم موظف ميزانية (برتبة ف - 3) ومساعد لشؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية).
    89. The Administrative Services, headed by a Chief of Administrative Services (D-1) reporting to the Director of Administration, would be responsible for the coordination and delivery of administrative services in support of the substantive, military, United Nations police and formed police personnel of the Mission. UN 89 - سوف تناط بالخدمات الإدارية، التي يرأسها كبير موظفين إداريين (مد - 1) الذي يخضع للمساءلة أمام مدير الشؤون الإدارية، مسؤولية تنسيق وتنفيذ الخدمات الإدارية لدعم الموظفين الفنيين والأفراد العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة في البعثة.
    It would be headed by a Chief (P-4), and would include one Procurement Officer (P-3) and two Procurement Assistants (General Service (Other level)). UN وسيكون لهذا القسم رئيس (برتبة ف - 4)، وسيتألف من موظف لشؤون المشتريات (برتبة ف - 3) و 2 مساعدين لشؤون المشتريات (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى).
    74. The Aviation Section, headed by a Chief Aviation Officer (P-4), will plan and coordinate and execute the operations of all the assigned air and ground assets. UN 74 - وسيعمل قسم الطيران، برئاسة كبير موظفي الطيران (ف-4)، على تخطيط وتنسيق وتنفيذ العمليات التي تشمل جميع العتاد الجوي والأرضي الموجود.
    The Section will be headed by a Chief Medical Officer (P-5) and supported by a Head Nurse (P-2), an Administrative Assistant (Field Service) and a Medical Equipment Technician (international United Nations Volunteer). UN وتدعم القسم، الذي يرأسه رئيس الموظفين الطبيين، رئيسة ممرضات (ف-2) ومساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية) وتقني معدات طبية (موظف دولي من متطوعي الأمم المتحدة).
    36. The Investigation Unit, headed by a Chief (P-5), conducts investigations into allegations of misconduct, including fraud and embezzlement, mismanagement, abuse of authority and waste of resources. UN 36 - تجري وحدة التحقيقات التي يرأسها رئيس (ف - 5) التحقيقات في المزاعم المتعلقة بسوء السلوك، بما في ذلك التزوير والاختلاس وسوء الإدارة وإساءة استعمال السلطة وتبذير الموارد.
    22. It is proposed that the Civil Affairs Office be established and headed by a Chief Civil Affairs Officer (P-5), who would report to the Director of the Office of Political and Civil Affairs. UN 22 - ومن المقترح إنشاء مكتب الشؤون المدنية يترأسه كبير موظفي الشؤون المدنية (ف-5)، يتبع لمدير مكتب الشؤون السياسية والمدنية.
    In this connection, it is proposed that the Political Analysis Section be reconfigured into a Political Affairs Section, headed by a Chief Political Affairs Officer at the D-1 level, directly reporting to the Special Representative of the Secretary-General. UN وفي هذا الصدد، يُقترح إعادة تشكيل قسم التحليل السياسي في قسم للشؤون السياسية، يرأسه موظف أول للشؤون السياسية برتبة مد-1، ويتبع مباشرة للممثل الخاص للأمين العام.
    In addition, it is proposed to consolidate the finance and budget functions into the Finance and Budget Section, headed by a Chief Finance and Budget Officer. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح دمج مهام المالية والميزانية في قسم الشؤون المالية والميزانية، الذي يرأسه أحد كبار موظفي شؤون المالية والميزانية.
    (b) The Military Component would be headed by a Chief Military Observer and would include a total of 160 military observers. UN )ب( والمكون العسكري للبعثة سيرأسه المراقب العسكري اﻷول وسيضم ما مجموعه ١٦٠ مراقبا عسكريا.
    Provision was also made for an Election Monitoring Directorate of the IEC, headed by a Chief Director, Monitoring. UN ٣٤ - واتخذت ترتيبات أيضا ﻹنشاء مديرية لرصد الانتخابات تابعة للجنة يرأسها كبير مدراء للرصد.
    The Security Sector Reform Unit is headed by a Chief, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions UN يرأس وحدة إصلاح قطاع الأمن رئيسٌ يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    The section would be headed by a Chief Medical Officer (P-5) supported by two Medical Officers (P-4), a Nurse (General Service) and a Medical Maintenance Assistant (General Service) as well as a one local-level (Administrative Assistant) staff member. UN وسيرأس القسم كبير للموظفين الطبيين (ف - 5) وسيساعده اثنان من الموظفين الطبيين (ف - 4)، وممرضة (خدمات عامة)، ومساعد للصيانة الطبية (خدمات عامة) وموظف من الرتبة المحلية (مساعد إداري).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus