"headquarters and the field offices" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقر والمكاتب الميدانية
        
    • المقر وفي المكاتب الميدانية
        
    • المقرّ وفي المكاتب الميدانية
        
    A concerted effort was made throughout 1998 to enhance coordination between headquarters and the field offices in fund-raising. UN وقد بذل جهد متضافر خلال عام ١٩٩٨ لزيادة التنسيق بين المقر والمكاتب الميدانية في تدبير اﻷموال.
    The policy clarifies the structure and responsibilities between headquarters and the field offices. UN وتوضح هذه السياسة هيكل المقر والمكاتب الميدانية ومسؤوليات كل جهة.
    His knowledge of both headquarters and the field offices would enable him to consolidate the reforms embarked upon by UNIDO in recent years. UN ومن شأن معرفته لشؤون المقر والمكاتب الميدانية أن تمكّنه من توطيد الإصلاحات التي شرعت فيها اليونيدو في السنوات الأخيرة.
    That situation may have occurred particularly, from inadequate planning and the lack of effective coordination between headquarters and the field offices in programme implementation. UN ويمكن أن تكون هذه الحالة راجعة، بصورة خاصة، للتخطيط غير الملائم وعدم وجود التنسيق الفعال بين المقر والمكاتب الميدانية في تنفيذ البرامج.
    37. The Project Monitoring Unit which was to serve as a focal point for the Agency’s global projects at headquarters and the field offices was established in September 1997. UN ٣٧ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ أنشئت وحدة رصد المشاريع التي كان من المقرر أن تقوم بدور مركز الاتصال لكل مشاريع الوكالة في المقر وفي المكاتب الميدانية.
    11. My audit teams held discussions with the relevant UNIDO staff in the headquarters and the field offices. UN ١١- عَقدت أفرقة مراجعة الحسابات التابعة لي مناقشات مع موظفي اليونيدو المعنيين العاملين في المقرّ وفي المكاتب الميدانية.
    Plans and coordinates the interaction between headquarters and the field offices in respect of the Agency's programmes of assistance and support services; UN تخطيط وتنسيق التفاعل بين المقر والمكاتب الميدانية فيما يتعلق ببرامج الوكالة لتقديم المساعدة وخدمات الدعم؛
    Decentralization and delegation of authority should take place in an environment of trust between headquarters and the field offices. UN ولا بد من أن تتم اللامركزية ووزع السلطة في جو من الثقة بين المقر والمكاتب الميدانية.
    The programme will provide the effective link between UNIDO's technical branches and the field offices for field and staff compacts, ensuring proper integration between headquarters and the field offices. UN وسوف يوفِّر البرنامج حلقة وصل فعّالة بين فروع اليونيدو التقنية ومكاتبها الميدانية من أجل تحقيق ترابط وثيق بين الميدان وموظفي المقر، مما يكفل تكاملاً سليماً بين المقر والمكاتب الميدانية.
    For this, the ongoing efforts on capacity- building for gender responsive programming through training of professional staff will be intensified both at headquarters and the field offices. UN وسوف يتم، لهذا الغرض، تكثيف الجهود الجارية في كل من المقر والمكاتب الميدانية بشأن بناء القدرات من أجل وضع برامج تستجيب لاحتياجات الجنسين وذلك من خلال تدريب الموظفين الفنيين.
    The programme management cycle initiative will involve strengthening the programme and project management capacity at both headquarters and the field offices in a comprehensive way, both by establishing support functions and by training and retasking existing staff. UN وستضم مبادرة دورة إدارة البرامج تعزيز القدرة على إدارة البرامج والمشاريع على صعيد المقر والمكاتب الميدانية بصورة شاملة، بإحداث وظائف الدعم وبتدريب الموظفين الموجودين وإسناد مهام أخرى إليهم.
    (c) Project planning and implementation should be properly coordinated between headquarters and the field offices. UN )ج( يجب تنسيق تخطيط المشاريع وتنفيذها، بشكل سليم، بين المقر والمكاتب الميدانية.
    79. From headquarters Property Survey Board (PSB) decisions, it was noted that 12 vehicle accident cases were reported at headquarters and the field offices. UN ٧٩ - لوحظ من القرارات التي اتخذها مجلس مسح الممتلكات بالمقر أن ٢١ حالة لحوادث المركبات قد أبلغ عنها في المقر والمكاتب الميدانية.
    In addition, a Director-General's bulletin was being drafted that would further clarify and reiterate governance and internal control issues such as key functions and responsibilities of allotment holders, project implementation, harmonisation of functions and clear delineation of responsibilities between headquarters and the field offices. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري حاليا صوغ نشرة المدير العام التي من شأنها أن تساعد على زيادة توضيح وتأكيد مسائل الإدارة والرقابة الداخلية مثل الوظائف والمسؤوليات الرئيسية لحائزي المخصّصات، وتنفيذ المشاريع، وتنسيق المهام والتحديد الواضح للمسؤوليات بين المقر والمكاتب الميدانية.
    (c) Urged the Secretariat to pursue its efforts to further improve the balance of gender and geographical representation of UNIDO Professional-level staff both at headquarters and the field offices; UN (ج) حثّ الأمانة على أن تواصل بذل جهودها بغية مواصلة تحسين التوازن في تمثيل الجنسين والتمثيل الجغرافي في وظائف اليونيدو الفنية في المقر والمكاتب الميدانية على السواء؛
    The pilot project has enabled headquarters and the field offices to view the memorandum of understanding and verification reports of contingent units in UNTAET (as at March 2000) and in UNMEE (as at May 2001). UN وقد مكّن هذا المشروع الرائد المقر والمكاتب الميدانية من الاطلاع على نصوص مذكرات التفاهم وتقارير التحقق الخاصة بالوحدات في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية (في شهر آذار/ مارس 2000) وفي بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (في شهر أيار/مايو 2001).
    57. The Agency should implement specific measures in order to ensure the security of EDP resources (hardware, software and data) at headquarters and the field offices. UN ٥٧ - ينبغي للوكالة أن تقوم بتنفيذ تدابير محددة لضمان أمن موارد التجهيز اﻹلكتروني للبيانات )المعدات والبرامج والبيانات( في المقر وفي المكاتب الميدانية.
    9. My audit teams held discussions with the relevant UNIDO staff in the headquarters and the field offices. UN 9- عقدت فِرقُ مراجعة الحسابات التابعة لي مناقشات مع الموظفين المعنيين العاملين في المقرّ وفي المكاتب الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus