"headquarters of the united nations assistance mission" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    Recalling also its resolution 57/338 of 15 September 2003, in which it strongly condemned the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، الذي أدانت فيه بقوة الهجوم المروع والمتعمد الذي استهدف مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    9. The attack on the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 was yet another sign of the appalling lengths to which the terrorists are prepared to go in their indiscriminate war. UN 9 - أما الهجوم الذي وقع في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003 على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق فكان يمثل مؤشرا آخر على المدى المروع الذي يمكن أن يذهب إليه الإرهابيون في حربهم العشوائية.
    Recalling also its resolution 57/338 of 15 September 2003, in which it strongly condemned the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، الذي أدانت فيه بقوة الهجوم المروع والمتعمد الذي استهدف مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق، في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    Recalling also its resolution 57/338 of 15 September 2003, in which it strongly condemned the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، الذي أدانت فيه بقوة الهجوم المروع والمتعمد الذي استهدف مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    Recalling also its resolution 57/338 of 15 September 2003, in which it strongly condemned the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، الذي أدانت فيه بقوة الهجوم المروع والمتعمد الذي استهدف مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    I would like to express Malawi's sincere condolences to the families of the victims of the senseless and barbaric attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq, which resulted in the loss of a number of lives, including that of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Sergio Vieira de Mello. UN أود كذلك أن أعرب عن خالص تعازي ملاوي لأسر ضحايا الهجوم الوحشي الأرعن على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق، الذي أودى بحياة عدد من الأشخاص، بمن فيهم السيد سيرجيو فييرا دي ميللو، المبعوث الخاص للأمين العام.
    Enormous loss of life, destruction and damage were caused in 2003 by heinous acts of terrorism, including the deliberate attack on the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad. UN 1 - حدثت في سنة 2003 خسائر جسيمة في الأرواح ودمار هائل وأضرار بالغة بسبب أعمال الإرهاب الشنيعة، ومن بينها الهجوم المتعمَّد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد.
    1. Enormous loss of life, destruction and damage were caused in 2003 by heinous acts of terrorism, including the deliberate attack on the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad. UN 1- حدثت في سنة 2003 خسائر جسيمة في الأرواح ودمار هائل وأضرار بالغة بسبب أعمال الإرهاب الشنيعة، ومن بينها الهجوم المتعمَّد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد.
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي والمتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي والمتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Letter dated 20 August 2003 from the Permanent Representative of Malaysia to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 20 August 2003 by the Non-Aligned Movement on the bomb attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq, in Baghdad on 19 August 2003 (A/58/302) UN رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة يحيل بها بيانا صادرا في 20 آب/أغسطس 2003 عن حركة عدم الانحياز بشأن الهجوم بشاحنة ملغومة على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003 (A/58/302)
    Recalling its strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى إدانتها القوية للهجوم الوحشي والمتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003 في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي والمتعمد في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003 على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وقرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي المتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق الذي وقع في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي المتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق الذي وقع في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي والمتعمد في بغداد في 19 آب/ أغسطس 2003 على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003، وقرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Gravely concerned at the acts of violence in many parts of the world against humanitarian personnel and United Nations and its associated personnel, in particular deliberate attacks, which are in violation of international humanitarian law, as well as other international law that may be applicable, such as the attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq (UNAMI) in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ يساوره بالغ القلق إزاء أعمال العنف التي ترتكب في كثير من أنحاء العالم ضد موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، ولا سيما الهجمات المتعمدة، التي تشكل خرقا للقانون الإنساني الدولي، فضلا عن غيره من جوانب القانون الدولي السارية، من قبيل الهجوم الذي تعرض له مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق ببغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    Gravely concerned at the acts of violence in many parts of the world against humanitarian personnel and United Nations and its associated personnel, in particular deliberate attacks, which are in violation of international humanitarian law, as well as other international law that may be applicable, such as the attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission in Iraq (UNAMI) in Baghdad on 19 August 2003, UN وإذ يساوره بالغ القلق إزاء أعمال العنف التي ترتكب في كثير من أنحاء العالم ضد موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، ولا سيما الهجمات المتعمدة، التي تشكل خرقا للقانون الإنساني الدولي، فضلا عن غيره من جوانب القانون الدولي السارية، من قبيل الهجوم الذي تعرض له مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق ببغداد في 19 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي المتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق الذي وقع في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وفي قرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the strong condemnation of the atrocious and deliberate attack against the headquarters of the United Nations Assistance Mission for Iraq in Baghdad on 19 August 2003 in General Assembly resolution 57/338 of 15 September 2003 and Security Council resolution 1502 (2003) of 26 August 2003, UN وإذ تشير إلى الإدانة القوية للهجوم الوحشي والمتعمد على مقر بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، الذي وقع في بغداد في 19 آب/أغسطس 2003، الواردة في قرار الجمعية العامة 57/338 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2003 وقرار مجلس الأمن 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus