(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر |
(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة عدد الملفات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر |
(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر |
Clearance of backlog of Headquarters Property Survey Board cases | UN | تصفية القضايا المتأخرة لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
:: 95 Headquarters Committee on Contracts meetings and 20 Headquarters Property Survey Board meetings | UN | :: عقد 95 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة في عدد الحالات التي تكون قد نظر فيها مجلس مراقبة الممتلكات في المقر |
The Headquarters Property Survey Board reviewed a total of 316 cases | UN | استعرض مجلس حصر الممتلكات بالمقر 316 قضية |
Pending approval by Headquarters Property Survey Board | UN | أصول رهن موافقة مجلس حصر الممتلكات في المقر |
The Force is in regular contact with the Department of Field Support regarding cases with the Headquarters Property Survey Board. | UN | وتتصل القوة بانتظام بإدارة الدعم الميداني بشأن القضايا التي ينظر فيها مجلس حصر الممتلكات في المقر. |
During the current audit, the Board had noted that the Local Property Survey Board and the Headquarters Property Survey Board had not acted promptly on some cases brought to their attention. | UN | خلال مراجعة الحسابات الحالية، لاحظ المجلس أن مجلس حصر الممتلكات في المقر والمجلس المحلي لحصر الممتلكات لم يتخذا قرارا على وجه السرعة بالنسبة لبعض الحالات التي عرضت عليهما. |
(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر |
Timely follow-up and reconciliation of pending Headquarters Property Survey Board cases | UN | متابعة وتسوية الحالات المعلقة في مجلس حصر الممتلكات في المقر في الوقت المناسب |
The Board of Auditors noted that a lengthy period of time had lapsed before any action was taken to resubmit these cases to the Headquarters Property Survey Board. | UN | ولاحظ مجلس مراجعي الحسابات أن فترة طويلة من الوقت قد انقضت قبل اتخاذ أي إجراء لإعادة تقديم هذه الحالات إلى مجلس حصر الممتلكات في المقر. |
Headquarters Property Survey Board cases not followed up in a timely manner Case No. | UN | حالات مجلس حصر الممتلكات في المقر التي لم تتابع في حينها |
In this connection, two cases were forwarded to the Headquarters Property Survey Board for approval; | UN | وفي هذا الصدد، أحيلت قضيتان إلى مجلس حصر الممتلكات في المقر للموافقة عليهما؛ |
90 Headquarters Committee on Contracts meetings and 15 Headquarters Property Survey Board meetings | UN | و 15 اجتماعاً لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
120 Headquarters Committee on Contracts meetings and 20 Headquarters Property Survey Board meetings | UN | 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
:: 120 HCC meetings and 20 Headquarters Property Survey Board meetings | UN | :: 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعاً لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
(ii) Increased number of cases handled by the Headquarters Property Survey Board | UN | ' 2` زيادة في عدد الحالات التي تكون قد نظر فيها مجلس مراقبة الممتلكات في المقر |
Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board secretariat | UN | لجنة المقر للعقود وأمانة مجلس حصر الممتلكات بالمقر |
Secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and Headquarters Property Survey Board | UN | أمانة لجنة المقر للعقود، ومجلس حصر الممتلكات في المقر |
Review 400 pending Headquarters Property Survey Board cases | UN | استعراض 400 قضية من القضايا المعلقة لمجلس حصر الممتلكات بالمقر |
16. The Board had noted that the Local Property Survey Board and the Headquarters Property Survey Board had not always acted promptly in regard to cases brought to their attention for write-offs and disposals. | UN | 16 - وقال إن المجلس لاحظ أن المجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس المقر لمراقبة الممتلكات لم يتصرفا في كل الأحيان على وجه السرعة بشأن حالات عرضت عليهما تتعلق بالشطب والتصرف. |
A detailed review is now being undertaken within the Field Operations Division for the purpose of ensuring that all such cases are submitted on an ex post facto basis to the Headquarters Property Survey Board. | UN | ويجري في الوقت الحالي استعراض مفصل داخل شعبة العمليات الميدانية لغرض كفالة تقديم جميع القضايا من هذا القبيل إلى مجلس حصر ممتلكات المقر بأثر رجعي. |
6. The Department had not resolved 61 property survey cases in connection with the United Nations Peace Forces (UNPF), valued at $806,000, which the Headquarters Property Survey Board ruled on more than two years ago, even though the Department reported the Mission as being fully liquidated and closed as at 31 May 2002. | UN | 6 - ولم تسوّ الإدارة الـ 61 قضية المتعلقة بجرد الممتلكات فيما يتصل بقوات السلام التابعة للأمم المتحدة، وهي بقيمة كلية تبلغ 000 806 دولار وقد بتّ بشأنها مجلس جرد الممتلكات بالمقر منذ أكثر من سنتين، ولو أن الإدارة أفادت بأن البعثة قد تمـّت تصفيتها بصورة كاملة وأقفلت حساباتها في تاريخ 31 أيار/مايو 2002. |
UNMOVIC is working with the Headquarters Property Survey Board to write off these vehicles, the five Chilean helicopters stationed at Al Rasheed Airbase which were United Nations property but totally destroyed, and other equipment as it is determined to be missing or destroyed. | UN | وتتعاون أنموفيك مع مجلس جرد الممتلكات في المقر لشطب هذه المركبات وطائرات الهليكوبتر الشيلية الخمس الرابضة في قاعدة الرشيد وهي طائرات كانت مملوكة للأمم المتحدة ولكنها دُمرت جميعها، ومعدات أخرى تقرر أنها فقدت أو دمرت. |
A recent directive by the Controller, in an effort to reduce the number of steps involved in processing claims, requests local property survey boards to submit property survey cases directly to the Headquarters Property Survey Board for action, and the Division is now in the process of forwarding the remaining backlog cases to the Board for review and recommendation. | UN | ويطلب توجيه صدر مؤخرا عن المراقب المالي، في مسعى للإقلال من عدد الخطوات التي تنطوي عليها تجهيز المطالبات، إلى المجالس المحلية لحصر الممتلكات إحالة حالات حصر الممتلكات مباشرة إلى مجلس حصر الممتلكات في مقر الأمم المتحدة لاتخاذ إجراء بشأنها، كما أن شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات قد شرعت في إحالة المتبقي من الحالات المتأخرة إلى المجلس المذكور للاستعراض وإصدار توصية بشأنها. |