"heads of field offices" - Traduction Anglais en Arabe

    • رؤساء المكاتب الميدانية
        
    • لرؤساء المكاتب الميدانية
        
    The incumbents of the proposed positions will be required to travel extensively and work closely with heads of field offices. UN وسيطلب إلى شاغلي هذه الوظائف المقترحة أن يسافروا كثيرا ويعملوا عن كثب مع رؤساء المكاتب الميدانية.
    Human resources: heads of field offices UN الموارد البشرية: رؤساء المكاتب الميدانية
    The heads of field offices had not only to deal with administrative management and represent UNIDO but also to mobilize resources for technical cooperation activities. UN وهنا لا يضطر رؤساء المكاتب الميدانية إلى التعامل مع التدبير الإداري وتمثيل اليونيدو فحسب، بل أيضاً حشد الموارد من أجل أنشطة التعاون التقني.
    In that context, the Inspectors noted that efforts are underway to develop generic job descriptions for the heads of field offices and of regional offices. UN وفي هذا السياق لاحظ المفتشون أنَّ هناك جهوداً تبذل في الوقت الراهن من أجل وضع توصيفات وظيفية عامة لرؤساء المكاتب الميدانية والمكاتب الإقليمية.
    In that context, the Inspectors noted that efforts are underway to develop generic job descriptions for the heads of field offices and of regional offices. UN وفي هذا السياق لاحظ المفتشون أنَّ هناك جهوداً تبذل في الوقت الراهن من أجل وضع توصيفات وظيفية عامة لرؤساء المكاتب الميدانية والمكاتب الإقليمية.
    The heads of field offices serve as representatives of the Special Representative of the Secretary-General in the respective 15 counties in Liberia for field staff operating in substantive areas within their areas of responsibility. UN ويعمل رؤساء المكاتب الميدانية باعتبارهم ممثلين للممثل الخاص للأمين العام في كل مقاطعة من المقاطعات الليبرية الخمس عشرة إزاء الموظفين الميدانيين العاملين في المجالات الفنية الواقعة في مناطق مسؤوليتهم.
    For UNDP, the majority of its heads of field offices were at the D-1 level and 24.3 per cent were at the D-2 level. UN وبالنسبة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، فإن أغلبية رؤساء المكاتب الميدانية برتبة مد - ١ و٢٤,٣ في المائة منهم برتبة مد -٢.
    The heads of field offices have the responsibility to maintain close contact with the local representatives of United Nations organizations, especially for the preparation of UNESCO inputs to the country strategy notes under the guidance of the resident coordinators. UN وتقع على عاتق رؤساء المكاتب الميدانية مسؤولية إقامة اتصال وثيق مع الممثلين المحليين لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وخصوصا مسؤولية إعداد مساهمات اليونسكو في مذكرات الاستراتيجيات القطرية، وذلك بإرشاد من المنسقين المقيمين.
    The Advisory Committee was informed that the heads of field offices would exercise supervisory control of all UNMIS personnel assigned to the field office and would be delegated authority to coordinate the actions of UNMIS elements and United Nations country team members operating in that geographic area of responsibility. UN وأٌبلغت اللجنة الاستشارية بأن رؤساء المكاتب الميدانية سيتولون الإشراف على موظفي البعثة المنتدبين في المكاتب الميدانية وسيفوضون سلطة تنسيق الأعمال التي ينفذها عناصر البعثة مع ما ينفذه أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية العاملين فـي تلك المنطقــة الجغرافية المسؤولين عنهــا.
    In the light of the phased transition of UNMIL, it will be essential that the heads of field offices are informed of critical developments and information with respect to the executive direction and management of the Mission, including common messaging that will emanate from the Mission's Public Information Office. UN وفي ضوء الانتقال التدريجي للبعثة، سيكون من الضروري إبلاغ رؤساء المكاتب الميدانية بالتطورات والمعلومات البالغة الأهمية فيما يتعلق بالتوجيه التنفيذي للبعثة وإدارتها، بما في ذلك رسائل التواصل المشتركة التي ستصدر عن مكتب الإعلام التابع للبعثة.
    heads of field offices UN رؤساء المكاتب الميدانية
    heads of field offices UN رؤساء المكاتب الميدانية
    To support the Mission's heads of field offices in Gao, Timbuktu and Kidal, it is also proposed to establish one Information Analyst (P-3) and one Associate Information Analyst (United Nations Volunteer) at each of the three offices (A/68/538, paras. 64 to 66). UN ولدعم رؤساء المكاتب الميدانية للبعثة في غاو وتمبكتو وكيدال، يُقترح أيضا إنشاء وظيفة محلل معلومات (برتبة ف-3)، ووظيفة محلل معلومات معاون (من متطوعي الأمم المتحدة) في كل مكتب من هذه المكاتب الثلاثة (A/68/538، الفقرات 64-66).
    It is proposed to strengthen the staffing establishment of the Unit with a Rule of Law Liaison Officer (P-4) who would be responsible for the identification of needs and facilitation of projects in support of the Mission's mandate in the field and serve as focal point for coordination between heads of field offices and MONUC headquarters. UN من المقترح تعزيز جهاز موظفي الوحدة بموظف اتصال لسيادة القانون (ف - 4) يكون مسؤولا عن تحديد الاحتياجات وتيسير المشاريع دعماً لولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الميدان والعمل كجهة وصل للتنسيق بين رؤساء المكاتب الميدانية ومقر البعثة.
    In June 2002, instructions were sent to all heads of field offices to record miscellaneous receivables and the corresponding miscellaneous income upon receipt of Asset Management Board decisions regarding cases where staff members or implementing partners were held responsible for the impairment or loss of assets and were asked to refund the Organization. UN وفي حزيران/يونيه 2002، أرسلت تعليمات إلى جميع رؤساء المكاتب الميدانية لتسجيل المبالغ المستحقة القبض المتنوعة والإيرادات المتنوعة المقابلة لها عند تلقي قرارات مجلس إدارة الأصول فيما يتعلق بالحالات التي يعتبر فيها الموظفون أو الشركاء المنفذون مسؤولين عن إتلاف أو فقدان الأصول، ويطلب منهم رد التكلفة إلى المنظمة.
    The heads of field offices in Chad (P4) would report to the Chief Political Affairs Officer and would comprise a small number of staff consisting principally of Civil Affairs, Human Rights and Humanitarian Liaison Officers, Judicial and Prison Advisers and United Nations police officers. UN وسيقدم رؤساء المكاتب الميدانية في تشاد (ف-4) تقاريرهم إلى رئيس موظفي الشؤون السياسية وستضم هذه المكاتب عدداً صغيراً من الموظفين المؤلفين أساساً من موظفي الشؤون المدنية، وحقوق الإنسان والاتصال في مجال الشؤون الإنسانية، ومستشارين في شؤون القضاء والسجون، وموظفي شرطة الأمم المتحدة.
    16. The Mission field offices in Iriba, Farchana, Goz Beïda (Chad) and Birao (Central African Republic) and a liaison office in Bangui will enjoy a high degree of devolved day-to-day management responsibilities within the delegation of authority to be granted to the heads of field offices accordingly. UN 16 - وسيوكل إلى المكاتب الميدانية للبعثة في عريبا، وفرشانا، وقوز بيضا (تشاد)، وبيراو (جمهورية أفريقيا الوسطى)، ومكتب الاتصال في بانغي، قدر كبير من مسؤوليات إدارة الأعمال اليومية في إطار تفويض السلطة الذي سيمنح على هذا الأساس إلى رؤساء المكاتب الميدانية.
    19. The Mission's field offices in Iriba, Farchana, Goz Beïda, Guéréda, Bahai, Koukou (Chad) and Birao (Central African Republic) will enjoy a high degree of devolved day-to-day management responsibilities within the delegation of authority to be granted to the heads of field offices accordingly. UN 19 - وسيوكل إلى المكاتب الميدانية للبعثة في عريبا وفرشانا وقوز بيضا وغيريدا وباهاي وكوكو (تشاد) وبيراو (جمهورية أفريقيا الوسطى) قدر كبير من مسؤوليات إدارة الأعمال اليومية في إطار تفويض السلطة الذي سيمنح على هذا الأساس إلى رؤساء المكاتب الميدانية.
    The Unit is also responsible for consolidating daily reports from the field and ensuring their timely distribution to senior staff of the Mission and convening and acting as a steering committee for regular meetings of heads of field offices. UN وتتولى الوحدة أيضا مسؤولية توحيد التقارير اليومية الواردة من الميدان، وكفالة توزيعها في الوقت المناسب لكبار موظفي البعثة؛ وعقد اجتماعات دورية لرؤساء المكاتب الميدانية والعمل بمثابة لجنة توجيهية لها.
    They include the individual confidential questionnaire that is the basis for the interview conducted with each staff member; questionnaires for the heads of field offices and the direct counterpart at Headquarters; for the country office as a whole; and for the key government and other external interlocutors met by the Inspector General and other members of the team. UN وهي تضم استبيانات إفرادية سرية تشكل أساس المقابلة التي يجريها كل موظف، واستبيانات موجهة لرؤساء المكاتب الميدانية والنظراء إلى المباشرين في المقر الرئيسي، وللمكتب الميداني ككل، وللمحاورين الرئيسيين من الحكومة وغيرهم من الخارج الذين قابلهم المفتش العام وأعضاء الأفرقة الآخرين.
    The Committee also concurred with upgrading from the P-5 to the D-1 level five posts of heads of field offices in the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for its operations in the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and the regional offices in Central/East Africa, West Africa and South Asia. UN ووافقت اللجنة أيضا على رفع مستوى خمس وظائف لرؤساء المكاتب الميدانية في مكتب منسق الشؤون الإنسانية من فئة ف-5 إلى مد - 1، تلبية لاحتياجات عملياته في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، والمكاتب الميدانية في وسط وشرق إفريقيا، وغرب أفريقيا، وجنوب آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus