"heads of regional organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • رؤساء المنظمات الإقليمية
        
    • ورؤساء المنظمات الإقليمية
        
    • رؤساء المنظمات الاقليمية
        
    In 1998 the high-level meeting between the Secretary-General and the heads of regional organizations was devoted to the issue of conflict prevention. UN وفي عام 1994، كُرس الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقده الأمين العام مع رؤساء المنظمات الإقليمية لمسألة منع نشوب الصراعات.
    This initiative was conceived at my 2010 retreat with heads of regional organizations. UN وقد صممت هذه المبادرة في معتكفي المنظم في عام 2010 مع رؤساء المنظمات الإقليمية.
    This process has since convened seven high-level meetings with the heads of regional organizations with a view to strengthening mutual cooperation, particularly on peace and security issues in the context of Chapter VIII of the Charter. UN وقد عقدت تلك العملية منذئذ سبعة اجتماعات رفيعة المستوى مع رؤساء المنظمات الإقليمية بهدف تعزيز التعاون المتبادل، لا سيما في قضايا السلام والأمن في سياق الفصل الثامن من الميثاق.
    At the outset, my delegation welcomes the existence of a framework for consultation between the United Nations Secretary-General and the heads of regional organizations. UN وفي البداية، يرحب وفد بلدي بوجود إطار للتشاور بين الأمين العام للأمم المتحدة ورؤساء المنظمات الإقليمية.
    Member States and heads of regional organizations participating in the meeting stressed their interest in enhancing cooperation between the United Nations and regional organizations in the maintenance of international peace and security. UN وأكدت الدول الأعضاء ورؤساء المنظمات الإقليمية المشاركون في الجلسة اهتمامهم بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين.
    9. From 30 April to 2 May 2002, a working-level meeting was held in follow-up to the fourth high-level meeting between the Secretary-General and heads of regional organizations on cooperation for peace-building. UN 9 - وفي الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002، عُقد اجتماع عمل لمتابعة الاجتماع الرفيع المستوى الرابع بين الأمين العام ورؤساء المنظمات الإقليمية بشأن التعاون في بناء السلام.
    The Acting Secretary-General also participated in my meeting with heads of regional organizations on 1 August 1994. UN وقد اشترك اﻷمين العام باﻹنابة أيضا في اجتماعي مع رؤساء المنظمات الاقليمية في ١ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    The Secretary-General initiated meetings with heads of regional organizations in 1994 to discuss thematic topics such as poverty, organized crime and peace and security. UN بادر الأمين العام إلى عقد لقاءات مع رؤساء المنظمات الإقليمية سنة 1994 لمناقشة نقاط مواضيعية مثل الفقر والجريمة المنظمة والسلام والأمن.
    2. In 1994, the Secretary-General began to convene high-level meetings with the heads of regional organizations. UN 2 - وفي عام 1994، بدأ الأمين العام يـعقـد اجتماعات رفيعة المستوى مع رؤساء المنظمات الإقليمية.
    183. To support those efforts, I have engaged the heads of regional organizations in regular exchanges of views on issues of common concern. UN 183 - ودعما لهذه الجهود، قمتُ بإشراك رؤساء المنظمات الإقليمية في تبادل منتظم للآراء بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    The high-level meetings with the heads of regional organizations and other intergovernmental organizations have now been made an annual event so that we can focus on practical cooperation on key issues and follow up more effectively. UN وقد أصبحت الاجتماعات الرفيعة المستوى المعقودة مع رؤساء المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية حدثا سنويا حتى نتمكن من التركيز على التعاون العملي بشأن المسائل الرئيسية وإجراء المتابعة بصورة أكثر فعالية.
    To this end, for example, the Secretary-General has convened regular meetings with heads of regional organizations to coordinate the international response to the situation in the Libyan Arab Jamahiriya and to discuss how to assist the country comprehensively in the aftermath of conflict. UN وتحقيقا لهذه الغاية مثلا، عقد الأمين العام اجتماعات منتظمة مع رؤساء المنظمات الإقليمية لتنسيق الاستجابة الدولية للوضع في الجماهيرية العربية الليبية ولمناقشة كيفية مساعدة البلد بطريقة شاملة في أعقاب النزاع.
    It should also be recalled that at the sixth high-level meeting that I convened with heads of regional organizations in July 2005 it was decided that future meetings should coincide with the meetings the Security Council holds with regional organizations. UN وجدير بالإشارة أيضا أن الاجتماع الرفيع المستوى السادس الذي عقدتُه مع رؤساء المنظمات الإقليمية في تموز/يوليه 2005، قد قرر أن تتزامن الاجتماعات المقبلة من هذا القبيل مع الاجتماعات التي يعقدها مجلس الأمن مع المنظمات الإقليمية.
    As a follow-up to the 2001 fourth high-level conference with heads of regional organizations, OSCE participated in a working-level meeting in April 2002 in New York on cooperation in conflict prevention and peace-building. UN وفي متابعة المؤتمر الرابع الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الإقليمية لعام 2001، شاركت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في اجتماع عمل، عقد في نيسان/أبريل 2002، في نيويورك، بشأن التعاون في مجال منع نشوب حالات الصراع وبناء السلام.
    16. Urges the Secretary General, Member States and the heads of regional organizations to take measures to increase the representation of women in mediation processes and decision-making processes with regard to conflict resolution and peacebuilding; UN 16 - يحث الأمين العام والدول الأعضاء ورؤساء المنظمات الإقليمية على اتخاذ تدابير لرفع مستوى تمثيل المرأة في عمليات الوساطة وصنع القرار في مجالات تسوية النزاعات وبناء السلام؛
    16. Urges the Secretary General, Member States and the heads of regional organizations to take measures to increase the representation of women in mediation processes and decision-making processes with regard to conflict resolution and peacebuilding; UN 16 - يحث الأمين العام والدول الأعضاء ورؤساء المنظمات الإقليمية على اتخاذ تدابير لرفع مستوى تمثيل المرأة في عمليات الوساطة وصنع القرار فيما يتعلق بتسوية النزاعات وبناء السلام؛
    In July 2003 the Caribbean Community secretariat attended the fifth high-level meeting between the United Nations Secretary-General and the heads of regional organizations. UN في تموز/يوليه 2003، حضرت أمانة الجماعة الكاريبية الاجتماع الخامس الرفيع المستوى بين الأمين العام للأمم المتحدة ورؤساء المنظمات الإقليمية.
    " Member States and heads of regional organizations participating in the meeting stressed their interest in enhancing cooperation between the United Nations and regional organizations in the maintenance of international peace and security. UN " وأكدت الدول الأعضاء ورؤساء المنظمات الإقليمية المشاركون في الجلسة اهتمامهم بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين.
    16. Urges the SecretaryGeneral, Member States and the heads of regional organizations to take measures to increase the representation of women in mediation processes and decisionmaking processes with regard to conflict resolution and peacebuilding; UN 16 - يحث الأمين العام والدول الأعضاء ورؤساء المنظمات الإقليمية على اتخاذ تدابير لرفع مستوى تمثيل المرأة في عمليات الوساطة وعمليات صنع القرار فيما يتعلق بتسوية النزاعات وبناء السلام؛
    4. From 30 April to 2 May 2002, a meeting on cooperation between the United Nations and regional organizations was convened at United Nations Headquarters, in follow-up to the fourth high-level meeting between the Secretary-General and heads of regional organizations held in 2001. UN 4 - وفي الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002، عُقد اجتماع في مقر الأمم المتحدة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وذلك في مقر الأمم المتحدة، كمتابعة للاجتماع الرفيع المستوى الرابع بين الأمين العام ورؤساء المنظمات الإقليمية.
    The Acting Secretary-General also participated in my meeting with heads of regional organizations on 1 August 1994. UN وقد اشترك اﻷمين العام باﻹنابة أيضا في اجتماعي مع رؤساء المنظمات الاقليمية في ١ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    81. With respect to operative paragraph 22, the view was expressed that contacts between the heads of regional organizations and the Secretary-General of the United Nations need not necessarily involve meetings. UN ١٨ - وفيما يتعلق بالفقرة ٢٢ من المنطوق، تم اﻹعراب عن رأي مفاده أن الاتصالات بين رؤساء المنظمات الاقليمية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة لا تحتاج بالضرورة إلى أن تتضمن عقد إجتماعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus