"health and life" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصحة والحياة
        
    • الصحي والتأمين على الحياة
        
    • صحة وحياة
        
    • الصحة وفي الحياة
        
    • بصحتها وحياتها
        
    • صحة المرأة وحياتها
        
    • صحته وحياته
        
    I want Member States to consider the promotion of health and life and the control of NCDs as a global developmental objective. UN أريد من الدول الأعضاء النظر في تعزيز الصحة والحياة ومكافحة الأمراض غير المعدية بوصف ذلك هدفا إنمائيا عالميا.
    (iii) Negotiation of health and life insurance contracts. UN `3 ' التفاوض بشأن عقود التأمين على الصحة والحياة.
    The Government should therefore decriminalize abortion and strengthen its protection of the right of women to health and life. UN لهذا فإنه ينبغي للحكومة ألا تجرم الإجهاض وأن تعزز حمايتها لحق المرأة في الصحة والحياة.
    Provision of health and life insurance to 14,000 international peacekeeping staff and dependants UN توفير التأمين الصحي والتأمين على الحياة لـ 000 14 موظف دولي في حفظ السلام ومُعاليهم
    It should be noted that no Professional level posts in the health and life Insurance Section are funded from the support account. UN وتجدر الإشارة إلى أنه لا توجد أي وظائف من الفئة الفنية بقسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ممولة من حساب الدعم.
    It reminds the State party of its obligation to ensure the health and life of all persons deprived of their liberty. UN وتذكّر الدولة الطرف بالتزامها بضمان صحة وحياة جميع الأشخاص المحرومين من حريتهم.
    Abortion was a matter of critical importance which affected the rights to health and life. UN وقالت إن الإجهاض مسألة بالغة الأهمية تؤثر على الحق في الصحة والحياة.
    Malaria and other debilitating tropical diseases continue to exact a heavy toll in health and life. UN وما برحت الملاريا والأمراض الاستوائية الموهنة للصحة تكلف ثمنا باهظا على حساب الصحة والحياة.
    Such reasoning is inherently discriminatory, with significant implications for the rights to health and life. UN وهذا التفكير هو تمييزي أصلاً وآثاره كبيرة على الحق في الصحة والحياة.
    health and life insurance applications UN طلبات التأمين على الصحة والحياة
    insurance activities a. Negotiations of health and life UN أ - المفاوضات المتعلقة بالتأمين على الصحة والحياة
    Nigeria was greatly concerned at the growing cases of dumping toxic waste in developing countries, in particular in West Africa, which was a grave violation of the rights to health and life. UN وأضاف أن نيجيريا تشعر بقلق بالغ لتزايد حالات إلقاء النفايات السمية في البلدان النامية، وخاصة في غرب أفريقيا، وهو ما يمثل انتهاكا جسيماً للحق في الصحة والحياة.
    Provision of health and life insurance to all eligible international peacekeeping staff and their dependants UN توفير التأمين الصحي والتأمين على الحياة لكل الموظفين الدوليين المستحقين العاملين في مجال حفظ السلام ومُعاليهم
    As the Assistant Director, she oversaw the health and life insurance programmes for Federal employees, retirees and their families. UN وفي منصبها هذا، تقوم بالإشراف على برامج التأمين الصحي والتأمين على الحياة للموظفين الاتحاديين والمتقاعدين وأسرهم.
    (viii) Serving as an ex officio member of the health and life Insurance Committee UN ' 8` العمل كعضو بمقتضى الوظيفة في لجنة التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    :: Audit of health and life insurance of mission staff UN :: مراجعة حسابات التأمين الصحي والتأمين على الحياة لأفراد البعثات
    health and life Insurance Committee-related issues UN القضايا المتعلقة بلجنة التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    Negotiation of health and life insurance contracts UN التفاوض بشأن عقود التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    It provides that restraints can be applied only if the client endangers his own health and life or the lives and health of others. UN وينص هذا القانون على أنه لا يجوز التقييد إلا إذا كان النزيل يخاطر بصحته وحياته أو صحة وحياة غيره من النزلاء.
    The Government of Paraguay regards research and initiatives focusing on the implementation of women's right to health and life as an essential part of its duties. UN وتشكل البحوث والمشاريع التي تنطوي على إنفاذ حق المرأة في الصحة وفي الحياة من وجهة نظر حكومة باراغواي أمراً أساسياً في ما يتعلق بالمهام الحكومية.
    The same Article also prohibits women from taking up other jobs that may be harmful for or pose a high risk to the health and life of women, taking into account their psycho-physical capabilities. UN وتحظر نفس المادة أيضا على المرأة أن تشغل وظائف أخرى قد تكون ضارة بصحتها وحياتها أو تشكل خطرا جسيما عليهما، مع الأخذ في الحسبان بقدرتها البدنية-النفسية.
    It calls on the State party to conduct research on the scope, causes and consequences of illegal abortion and its impact on women's health and life. UN وتدعو الدولة الطرف إلى إجراء بحوث حول مدى انتشار الإجهاض غير القانوني وأسبابه ونتائجه وأثره على صحة المرأة وحياتها.
    Risks posed to the author's health and life by the condition of his cervical spine UN المخاطر التي تمثلها حالة فقرات رقبة صاحب البلاغ على صحته وحياته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus