Basel Convention contribution to international environment, health and sustainable development objectives | UN | مساهمة اتفاقية بازل في البيئة الدولية وأهداف الصحة والتنمية المستدامة |
In addition, the speaker noted that complementarities could be strengthened between programmes in health and sustainable development supported by her Government and those supported by UNICEF. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أشار المتحدث إلى أنه يمكن تعزيز التكامل بين البرامج في مجال الصحة والتنمية المستدامة التي تدعمها حكومتها والبرامج التي تدعمها اليونيسيف. |
4. Other areas: health, and sustainable development | UN | 4 - المجالات الأخرى: الصحة والتنمية المستدامة |
Science and technology can facilitate achievement of the MDGs on education, gender, health and sustainable development. | UN | بإمكان العلم والتكنولوجيا أن يسهلا تحقيق أهداف التنمية للألفية في مجالات التعليم ونوع الجنس والصحة والتنمية المستدامة. |
And the Millennium Summit has given us a comprehensive set of medium-term goals for the year 2015, focusing on issues of poverty, education, health and sustainable development. | UN | كما أن قمة الألفية أعطتنا أهدافا شاملة متوسطة المدى لعام 2015 تركز على مسائل الفقر والتعليم والصحة والتنمية المستدامة. |
Recommendations for health and sustainable development focus on placing high priority on reducing inappropriate medical intervention by the provision of more independent consumer information and education on medical intervention. | UN | وتركز التوصيات الخاصة بالصحة والتنمية المستدامة على إيلاء أسبقية عالية للحد من التدخل الطبي غير المناسب عن طريق توفير معلومات وتثقيف خاصين بالمستهلكين عن التدخل الطبي. |
29. The connection between health and sustainable development was highlighted in the work of the Commission on Sustainable Development. | UN | 29 - وتم التركيز على الصلة بين الصحة والتنمية المستدامة في أعمال لجنة التنمية المستدامة. |
Play Soccer reaches out to 8,000 children, 5 to 14 years of age, mainly girls, in six African countries to focus on health and sustainable development. | UN | ويشمل مشروع ممارسو كرة القدم Play Soccer 000 8 طفل تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 14 سنة، معظمهم من الفتيات، في ستة بلدان أفريقية، ويهدف إلى التركيز على الصحة والتنمية المستدامة. |
(f) Report of the Secretary-General on health and sustainable development (E/CN.17/2001/PC/6); | UN | (و) تقرير الأمين العام عن الصحة والتنمية المستدامة (E/CN.17/2001/PC/6)؛ |
(e) Report of the Secretary-General on health and sustainable development (E/CN.17/2001/PC/6); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن الصحة والتنمية المستدامة (E/CN.17/2001/PC/6)؛ |
health and sustainable development | UN | سادسا - الصحة والتنمية المستدامة |
VI. health and sustainable development | UN | سادسا - الصحة والتنمية المستدامة |
health and sustainable development | UN | بـاء - الصحة والتنمية المستدامة |
B. health and sustainable development | UN | باء - الصحة والتنمية المستدامة |
Health and sustainable development: the paragraphs which were agreed constitute an important contribution to the attainment of the millennium development goals; | UN | (ي) الصحة والتنمية المستدامة: إن الفقرات التي اتفق عليها تشكل إسهاماً هاماً في بلوغ الغايات الإنمائية للألفية؛ |
Section III highlights the social and environmental impact of globalization and focuses on four Millennium Development Goal clusters: poverty, hunger and education; gender equality; health; and sustainable development. | UN | ويبرز الفرع الثالث الأثر الاجتماعي والبيئي للعولمة ويركز على أربع مجموعات للأهداف الإنمائية للألفية: الفقر، والجوع والتعليم، والمساواة بين الجنسين، والصحة والتنمية المستدامة. |
The aim of the document is to set out information which can be presented to donors by Parties, regional centres and the Secretariat about the Convention and its links to other agendas such as development, health and sustainable development. | UN | وترمى هذه الوثيقة إلى تقديم المعلومات عن الاتفاقية وصلاتها بجداول الأعمال الأخرى مثل التنمية والصحة والتنمية المستدامة التي يمكن أن تعرضها الأطراف والمراكز الإقليمية والأمانة على الجهات المانحة. |
57. Furthermore, while designing human resources development policies targeted at rural women, the feedback relationship between women, health and sustainable development should be borne in mind. | UN | ٧٥ - وعلاوة على ذلك، ينبغي عند وضع سياسات تنمية الموارد البشرية التي تستهدف المرأة الريفية، ألا تغيب عن البال علاقة التغذية المرتدة بين المرأة والصحة والتنمية المستدامة. |
3. Expresses its utmost appreciation for the efforts exerted by ISESCO in collaboration with the International Experts Group to prepare and adopt a comprehensive study on environment, health and sustainable development in the Islamic States. | UN | 3 - يعرب عن بالغ تقديره للجهود التي بذلتها الإيسيسكو بالتعاون مع فريق الخبراء الحكوميين لإعداد دراسة شاملة حول البيئة والصحة والتنمية المستدامة في البلدان الإسلامية ويعتمدها. |
3. Expresses its utmost appreciation for the efforts exerted by ISESCO in collaboration with the International Experts Group to prepare and adopt a comprehensive study on environment, health and sustainable development in the Islamic States. | UN | 3 - يعرب عن بالغ تقديره للجهود التي بذلتها الإيسيسكو بالتعاون مع فريق الخبراء الحكوميين لإعداد دراسة شاملة حول البيئة والصحة والتنمية المستدامة في البلدان الإسلامية ويعتمدها. |
Calling on the international community to continue providing the financial means and resources for the implementation of the Strategic Approach, he said that money spent on chemicals reduction was well spent in terms of quality of life, health and sustainable development. | UN | وبصدد مناشدته للمجتمع الدولي إلى مواصلة تقديم الوسائل والموارد المالية لتنفيذ النهج الاستراتيجي، أشار إلى أن الأموال التي تنفق على الحد من المواد الكيميائية هي أموال تُنفق بصورة حسنة من حيث نوعية الحياة، والصحة والتنمية المستدامة. |
3. The General Assembly welcomed the outcomes of a number of high-level meetings on the subjects of health, sustainable development and universal health coverage and the resolutions that emerged from them, including its resolutions 65/277, 66/2 and 66/288 in which the importance of universal coverage for health and sustainable development was emphasized. | UN | 3 - ورحبت الجمعية العامة بالنتائج التي أسفر عنها عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى المتعلقة بمواضيع الصحة، والتنمية المستدامة، والتغطية الصحية للجميع، والقرارات التي انبثقت عنها، بما فيها قراراتها 65/277 و 66/2 و 66/288، التي جرى التشديد فيها على أهمية التغطية الشاملة فيما يتعلق بالصحة والتنمية المستدامة. |