Further, the Committee is concerned at weaknesses in the health information system and the lack of health statistics in particular. | UN | وفضلاً عن ذلك فإن اللجنة تشعر بالقلق إزاء ضعف نظام المعلومات الصحية وبوجه الخصوص إزاء انعدام الاحصاءات الصحية. |
We have strengthened the health system by encouraging early screening and appropriate and early treatment of the various cases and by strengthening the health information system. | UN | ورسخنا أسس نظامنا الصحي بالتشجيع على الفحص المبكر والعلاج الملائم والمبكر لمختلف الحالات وتقوية نظام المعلومات الصحية. |
However, most AIDS- related deaths have not been recorded in the health information system. | UN | إلا أن معظم الوفيات المتعلقة بالإيدز لم يتم تسجيلها في نظام المعلومات الصحية. |
In the area of adolescent health, technical assistance was provided through a general assessment of the health information system. | UN | وفي مجال صحة المراهقين، تم توفير المساعدة التقنية من خلال تقييم عام لنظام المعلومات الصحية. |
A national framework for communicable disease control has been established and a comprehensive and integrated disease surveillance system, linked to the health information system, has been introduced. | UN | ووضع إطار عمل وطني لمكافحة الأمراض المعدية وبدأ تطبيق نظام شامل ومتكامل لرصد للأمراض، مرتبط بنظام المعلومات الصحية. |
The main objective of the project is to develop an efficient health information system that would facilitate better planning and monitoring in the health-care system. | UN | والهدف الرئيسي من المشروع هو إنشاء نظام معلومات صحية فعال ييسر تعزيز التخطيط والرصد في نظام الرعاية الصحية. |
22. It was recommended that new incidents be covered by an adapted health information system producing simple and rapid information as well as by the Information Management System for Mine Action (IMSMA) and that further development of the IMSMA incident module be considered. | UN | 22- كما أوصي بإدراج الحوادث الجديدة في إطار نظام مكيّف لتوفير المعلومات المتعلقة بالصحة يتضمن معلومات مبسطة ويمكن الحصول عليها بسرعة وكذلك في إطار نظام إدارة المعلومات عن العمل المتعلق بالألغام، على أن يتم النظر في زيادة تطوير نموذج الحوادث الذي يتضمنه هذا النظام. |
:: Improving the financial management system, including by overhauling the health information system and introducing cost accounting and an analysis of health costs; | UN | تحسين نظام الإدارة المالية ولا سيما عن طريق تنقيح نظام المعلومات الصحية وإدخال التوافق التحليلي وتحليل التكاليف الصحية؛ |
However, health information system data relates to those patients who have been received into UNHCR-supported health facilities. | UN | لكن البيانات الواردة في نظام المعلومات الصحية تقتصر على المرضى المستقبلين في المرافق الصحية التي تدعمها المفوضية. |
In addition, support was made available for the assessment of the health information system and training in mass-casualty management. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّم الدعم لتقييم نظام المعلومات الصحية وللتدريب على إدارة الإصابات الجماعية. |
The State has also taken the initiative to rebuild and strengthen the health information system, which is essential in order to assess performance and implement important reforms aimed at achieving universal health insurance coverage. | UN | وبادرت الدولة أيضاً إلى إصلاح وتعزيز نظام المعلومات الصحية الضروري لتقييم الأداء وإجراء إصلاحات مهمة لتحقيق هدف الرعاية الصحية الشاملة. |
72. Monitoring should facilitate the strengthening of the health system, including of the health information system. | UN | 72- وينبغي للرصد تيسير تعزيز النظام الصحي، بما في ذلك نظام المعلومات الصحية. |
During the 1980s, the health information system of the Ministry of Health had been fully modernized to permit better monitoring of the implementation of programmes with particular reference to maternal and child health. | UN | ولقد تم خلال الثمانينات تجديد نظام المعلومات الصحية في وزارة الصحة برمته لتمكينه من متابعة تنفيذ البرامج التي تهم من باب اﻷولوية صحة اﻷم والطفل متابعة أفضل. |
28. The above-mentioned components of the health information system in Australia are described in greater detail in the annex. IV. Statistical issues | UN | 28 - وترد في المرفق تفاصيل أوسع عن مكونات نظام المعلومات الصحية في استراليا المشار إليها أعلاه. |
3. The Health Statistics Unit is the focal point for the health information system. | UN | 3 - ووحدة الإحصاءات الصحية هي مركز التنسيق في نظام المعلومات الصحية. |
(k) Expansion of the WHO health information system; | UN | )ك( توسيع نظام المعلومات الصحية لمنظمة الصحة العالمية؛ |
Although the Migrant health information system improved the detection of abortions, stillbirths and neonatal deaths, additional efforts need to be exerted in order to further improve the active surveillance and management of risk factors during pregnancy so as to prevent neonatal and maternal mortality. | UN | ولئن أسهم نظام المعلومات الصحية للمهاجرين في تحسين كشف حالات الإجهاض، ووفيات الأجنة، ووفيات المواليد الجدد، فإن ثمة حاجة إلى بذل جهود إضافية لمواصلة تحسين رصد وإدارة عوامل الخطر بصورة نشطة أثناء فترة الحمل للحيلولة دون وفاة المواليد الجدد ووفاة الأمهات أثناء النفاس. |
" A well-functioning health information system is one that ensures the production, analysis, dissemination and use of reliable and timely information on health determinants, health systems performance and health status " ; | UN | " نظام المعلومات الصحية الفعال هو النظام الذي يضمن إنتاج، وتحليل، ونشر معلومات موثوقة في الوقت المناسب عن العوامل المحددِّة للصحة، وعن أداء النظم الصحية، |
The Agency assisted in the completion of a general assessment of the health information system and the administration of an essential public health function tool, for which training was provided. | UN | وساعدت الوكالة على إكمال أحد التقييمات العامة لنظام المعلومات الصحية ولإدارة أداة مهمة ضرورية في مجال الصحة العامة، وتم توفير التدريب عليهما. |
These activities were complemented by a comprehensive review of the health information system which was ongoing, in collaboration with CDC, with the aim of improving monitoring, evaluation and intervention based on identified needs and priorities. | UN | وقد تم تكميل هذه الأنشطة باستعراض شامل لنظام المعلومات الصحية الذي كان يسير بالتعاون مع مراكز مكافحة الأمراض والوقاية منها بهدف تحسين عمليات الرصد والتقييم والتدخل على أساس الاحتياجات والأولويات المحددة. |
(c) Provision of five in-service training courses for medical and nursing staff for the orientation of staff on the new management health information system; | UN | (ج) تقديم خمس دورات تدريبية أثناء الخدمة للأطباء والممرضين لتوجيههم فيما يتعلق بنظام المعلومات الصحية الإدارية الجديد؛ |
However in the absence of a functioning health information system it is difficult to tell if the incidence of STIs will increase. | UN | ولكن في غياب نظام معلومات صحية جيد الأداء من الصعب القول ما إذا كانت هذه الأمراض ستزداد انتشارا. |
22. It was recommended that new incidents be covered by an adapted health information system producing simple and rapid information as well as by the Information Management System for Mine Action (IMSMA) and that further development of the IMSMA incident module be considered. | UN | 22- كما أوصي بإدراج الحوادث الجديدة في إطار نظام مكيّف لتوفير المعلومات المتعلقة بالصحة يتضمن معلومات مبسطة ويمكن الحصول عليها بسرعة وكذلك في إطار نظام إدارة المعلومات عن العمل المتعلق بالألغام، على أن يتم النظر في زيادة تطوير نموذج الحوادث الذي يتضمنه هذا النظام. |